Căutare versuri

Pokémon (OST) - Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All) versuri traducere în engleză

Limba: 
Pokémon (OST) - Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All) pe Amazon
Pokémon (OST) - Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All) ceas pe YouTube
Pokémon (OST) - Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All) asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All)

Gotta catch ‘em all, catch ‘em all
All the Pokémon, Pokémon!
Gotta catch ‘em all (Pokémon)
Catch ‘em all! (Catch ‘em all)
Viva Pokémon (Pokémon!)
Pokémon! (Catch ‘em all!)
 
I want to go wherever I please, not stopping here
This journey will take me to all Pokémon
Wandering around the world, I’ll throw my Poké Ball
And so I’ll catch every Pokémon
 
Viva Pokémon, tough and irrepressible
All different, gotta catch ‘em all!
(Catch, catch, catch!)
Every Pokémon is the most crackling
Cunning and captivating
Viva Pokémon, (Pokémon!)
 
Gotta catch ‘em all! (Catch ‘em all!)
Catch ‘em all! (Pokémon!)
Viva Pokémon (Pokémon!)
Pokémon!
 
Viva Pokémon, tough and irrepressible
All different, gotta catch ‘em all!
(Catch, catch, catch!)
Every Pokémon is the most crackling
Cunning and captivating
Viva Pokémon, (Pokémon!)
 
Catch, catch, catch!
 
Only I know I’m going to catch them!
Only I know I’m going to make it then!
There’s nobody smarter than me here
With my Poké Ball! (Pokémon!)
 
Viva Pokémon, more and more sparkling
Magic and gaudy, gotta catch ‘em all!
Catch ‘em all!
All Pokémon are extraordinary
Fabulous rivals, viva Pokémon
Catch, catch!
Gotta catch ‘em all!
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Pokémon (OST)


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Pokémon Theme (Gotta Catch 'Em All) fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Pokémon (OST) traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

naturally curly

they say they met you by fate
with your curly orange hair
wearing tomboyish clothes
they say they met me by the cafeteria
 
all the girls ask you where you got your hair curled
i tell them it’s natural
all the boys try to touch it as if it’s a lion’s mane
i just watch because i don’t know what to do
 
naturally curly naturally curly, follow me
naturally curly, what can i do?
naturally curly naturally curly, follow me
naturally curly, it’s magical
 
we didn't become friends right away
because of doubt and misunderstanding
but why do my eyes keep going to you?
your curly orange hair is so charming
 
all the girls snap at you but don’t let it bother you
i think your curly hair is nice
all the boys tease you but don’t get too upset
i like it the way it is
 
naturally curly naturally curly, i like it
naturally curly, you’re cute when you’re angry
naturally curly naturally curly, i like it
naturally curly, it’s so charming
 
it’s hard to deal with others, i want you to stop listening to them
i’ve had enough of it, it’s too hard
i’m concerned, i understand
your curly hair is nice
 
woah, woah
woah, woah
woah, woah
woah, woah
 
naturally curly naturally curly, follow me
naturally curly, what can i do?
naturally curly naturally curly, follow me
naturally curly, it’s so charming
 

Terror, citizen

Terror1, citizen
I can see it dance in your hands
I can feel it clearly, going along
with all these heads in your basket.
 
Terror, citizen,
I can see it coming tomorrow,
along with the taste of others' blood.
Who's next? Who's to blame?
 
Terror, citizen,
from the Vendée2 to Saint Germain3
I can see it being thrown like a stone
by Robespierre's hand.
 
Terror
Terror
Terror, citizen
 
Terror, citizen
I stand alongside it every morning,
in the eyes of the temple child4
they locked up to make an example.
 
Terror, citizen,
that's where it comes from. It came a long way.
It can put me on its list,
even though I'm no royalist.
 
Terror, citizen,
from the Montagnards to the Girondins5,
torn apart by a convention
that is no longer the revolution.
 
Terror
Terror
Terror, citizen
 
Oh, oh, Terror
Terror
Terror,
it's such an error, citizen.
 
Oh, oh, Terror
Terror
Terror,
it's such an error, citizen.
 
Terror is such an error, citizen.
 
  • 1. 'la Terreur' is the name of a period after French revolution when many members of the nobility and alleged royalists were summarily executed, using the infamous guillotine
  • 2. a region of France where a bloody civil war erupted after the revolution
  • 3. I don't recall the city played any significant role during the revolution. Maybe an allusion to the ?
  • 4. It's about Louis XVII, infant heir to the throne, detained in the Temple prison where he would die in 1795
  • 5. the two main political factions in the newly formed parliament which was called the 'convention'. Many of its members would meet their end to the guillotine during the ferocious political struggles that followed the revolution

Cerul nu îmi ajunge

Lasă-mă să mă apropii de tine, nu știu cât de mult
Doar timpul să ne rănim și să plecăm cu spatele
Ne vom ascunde în întuneric pentru a nu lăsa
lumina lumii și sunetul surd al mașinilor să ne prindă.
 
Voi lua doar un pic din tine
O clipă de complicitate
Un desert de fericire
Aceasta va trece și va lăsa praful
Asta ne va confunda cu vântul.
 
Să respirăm împreună această mică lună pe moarte
Ne vom ascunde foarte bine, vom încerca să trăim
Chiar dacă doar pentru un moment,
ca și când nu ar exista reguli.
 
Voi lua doar un pic din te
O clipă de complicitate
Un desert de fericire
Aceasta va trece și va lăsa praful
Asta ne va confunda cu vântul
Și, deși ai vrea să-mi dai cerul, nu îmi ajunge
 
Lasă-mă
să mă apropii de tine,
nu știu cât de mult
 
Voi lua doar un pic din tine
O clipă de complicitate
Un desert de fericire
Aceasta va trece și va lăsa praful
Și, deși ai vrea să-mi dai cerul, nu este suficient
Cerul nu îmi ajunge
Cerul nu îmi ajunge
 

Amorous Dreams

Do I know you from somewhere?
Have we met before?
A single word you spoke
Was enough to make me remember...
You told me not to give up
And you always stood right beside me
You felt like a stranger to me back then
But it was like I had known you forever!
 
I asked you: 'Who are you?'
And you offered a smile
So from that moment I knew
That you are everything I need!
 
What can I do?
I keep thinking about you
While seconds feel like they're lasting forever
It's hard for me to stay
That I want to be with you
From dawn to dusk
 
I keep hoping
That life is beautiful
If we will be together
Always smiling
And never having tears in our eyes
Sadness has no place with us!
 
There are days when you can't come
And the loneliness is overwhelming.
But I'm listening to the voice of my heart
And any doubt of mine vanishes
 
You told me that anytime I'm missing you
Just to let my thoughts fly free
So the time will be passing more easily
And the wait will no longer be so painful!
 
I admit it, I was wrong
When I thought I'd lost you
And when I believed that I will no longer see you again...
But I didn't know that you too were suffering!
 
What can I do?
When I'm not with you
The seconds seem to last forever...
But I do know now
That I want to be with you
Day by day, 'till eternity!
 
The years will pass
But I don't care
Because life is beautiful while shared between us
I will be all the time
Right beside you
And together we will fly among the clouds!
 
Translation by Albaniana. If you ever want to republish this translation, please ask for permission first and cite me as the author. Lyrics are protected by copyright./Përkthimi nga Albaniana. Në qoftse ndonjëherë doni të ripublikoni këtë përkthim, të lutem pytni për leje para dhe me citoni si autoria. Tekstet janë mbrojtur nga e drejta e autorit.