Căutare versuri

Număr de rezultate: 38072
Align paragraphs
A A

Hello, Miss

Versions: #2
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
From L.A. to France, baby, what elegance!
Chanel, Dior perfume, baby, what smell
It's delicious, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
You send me an emoji, the type with devil face
Why don't you tell me upfront? Baby, talk clearly
In this story I don't wanna be the bad guy
Don't send signals, let's get to the point
 
Tell me, tell me, if you and me can go
To a far away place
Keep on moving
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Good luck to the one who will marry you
I will be happy to call you, Maria
Under the sun of Santa Monica, or Santa Maria, eh
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Always on the lookout, on the lookout for some money
Not easy to love with a heart behind bars
I lost a lot of blood, it would be time to make a garrotte
Just after the aperitif, I love you, I want you
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
 
Align paragraphs
A A

11 PM (23:00)

11 noaptea, încă nu răspunde
1 dimineaţa, încă niciun răspuns
2 dimineaţa, îmi spune că este dispusă
3 dimineaţa, am o propunere
 
Cum să te fac să înţelegi
Că arăţi bine cu mine
Că în maşina mea arăţi bine
Camera miroase a Christian Dior
Eşti prea drăguţă să plângi pentru el
Nu merită să îi fii loială
Nici pielea ta
 
Bebe
Cum să te fac să înţelegi
Că arăţi bine cu mine
Că în maşina mea arăţi bine
Camera miroase a Christian Dior
Eşti prea drăguţă să plângi pentru el
Nu merită să îi fii loială
Nici pielea ta
 
Lui nu îi va fi dor de tine
Nici măcar nu se va gândi la tine
Spune că e ocupat cu lucruri mai importante
Norul care nu te lasă să vezi soarele stălucitor
Nu-l lăsa să te stingă
Nu-l lăsa să te stingă
 
Cum să te fac să înţelegi
Că arăţi bine cu mine
Că în maşina mea arăţi bine
Camera miroase a Christian Dior
Eşti prea drăguţă să plângi pentru el
Nu merită să îi fii loială
Nici pielea ta
 
11 noaptea, încă nu răspunde
1 dimineaţa, încă niciun răspuns
2 dimineaţa, îmi spune că este dispusă
3 dimineaţa, am o propunere
 
Cum să te fac să înţelegi
Că arăţi bine cu mine
Că în maşina mea arăţi bine
Camera miroase a Christian Dior
Eşti prea drăguţă să plângi pentru el
Nu merită să îi fii loială
Nici pielea ta
 
Bebe
Cum să te fac să înţelegi
Că arăţi bine cu mine
Că în maşina mea arăţi bine
Camera miroase a Christian Dior
Eşti prea drăguţă să plângi pentru el
Nu merită să îi fii loială
Nici pielea ta
 
Maluma Bebe
Bebe
Bebe
Bebe
 
Align paragraphs
A A

Show Yourself

Versions: #1
Exmustamus, cruchifixus1
Murisuri, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Light, extraspection
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection, extraspection
 
Curse desires
Damn temptation
Promise damnation
Commit crimes
Proclaim promise
Forgiveness of all sins
Spread and multiply
In the name of the lord
 
Show yourself!
Show yourself!
 
Conceal, renounce
Burn and destroy
Contraception forbidden
Spread commandments
Announce persecution
Forgiveness of sins
Spread, multiply yourselves
In the name of the lord
 
Show yourself!
Show yourself!
 
Show yourself! Don't hide
Show yourself! We're losing the light
Show yourself! No angel when in need
No god shows himself, the sky turns red
 
Track misconduct
Repay temptation
Pleasure frowned upon
Hypocritical and spoiled
when accidentally
abusing children
Spread and multiply
In the name of the lord
 
Show yourself!
Show yourself!
 
Show yourself! Don't hide
Show yourself! We're losing the light
Show yourself! No angel when in need
No god shows himself, the sky turns red
 
Exmustamus, cruchifixus
Murisuri, extraspection
Exmustamus, murisuri
Extraspection, extraspection
Show yourself!
 
  • 1. As far as I can tell, the words here at the beginning are not real words (except for the ones I translated) but are meant to sound like Latin. 'Extraspection' could be a typo for the word 'Extrospection,' which means to look and observe outside oneself (the opposite of introspection, which means to look within). If you recognize any of these words in another language, please let me know and I'll update the translation.
A A

Single (Remix)

[Lyrics of 'Single Remix']
 
[Intro: Bad Bunny & Daddy Yankee]
Epic
Jump out of the middle, okay?
Yeh-yeh-yeh-yeh, eh (dream it)
They told me that you just left (eh)
That that fool cheated on you
That you don't believe in love anymore (no)
That you're loose just like me (Bad-Bunny)
I don't know, but (huh) the night is for retaliate (eh, eh)
Let's give ourselves another shot (women, get ready, go up)
I also want to fuck, hesitate (what, what, what?)
Bring all your friends that I'm going to put them to smoke
Go ahead to the bottom, uncool-low without stopping, yeh
 
[Chorus: Lunay, Bad Bunny & Daddy Yankee]
Because being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable
That's why she's not going to change (she's not going to change)
Being single is fashionable (what, what, what?)
That's why she doesn't fall in love (tell her, no!)
Being single is fashionable (D-D-D.Y.)
That's why she's not going to change (Da-ddy Yan-kee!)
 
[Post-Chorus: Daddy Yankee]
She is single (wuh, wuh), with her revolt friends
She goes to the club and she doesn't deposit accounts to nobody
She is single (fire), with her revolt friends
She goes to the club and she doesn't deposit accounts to nobody
 
[Verse 1: Daddy Yankee]
She hesitates and lives in the fuck
She is not ready for a waite suit at the wedding
She can dance with one, however, she dances it alone (she-she-she)
Tray for 500, she always throws the ball (How?)
Test me so that you see, that all the weight is going to fall to you
The search warrant, the hands against the wall
To give him on the floor, she doesn't ask for permission (no, wuh!)
If she is alone, without commitment (what, what?)
She is for the rumba and make money and I am a bandit
I like them like you
Those who don't believe in feelings nor a February 14
(D-D-D.Y.)
 
[Pre-Chorus: Lunay]
What she wants is to fuck, hestiate
Alone to break the club
What she wants is to fuck, hesitate (she-she-she)
Go ahead to the bottom, uncool-low without stopping
 
[Chorus: Lunay & Daddy Yankee]
Because being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love (ble!)
Being single is fashionable (yeh)
That's why she's not going to change (she's not going to change)
Being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable (go up, go up)
That's why she's not going to change
 
[Verse 2: Bad Bunny, Daddy Yankee]
Yeh-yeh-yeh-yeh
She got tired of the lies and she made an adjustment to her life, eh
If you see her in the club with those of them, don't be scared
Ready for the problem, so that they don't look for her
Let her fly like Tito said (hu-huh)
That booty, the suit is too small for her (ah)
The lioness is not prepare for kittens (no), eh
And without you, it goes nice to her
Today she feels flirtatious (what, what?)
Always active, never quiet
All the maidens are violets
The heart has it on a diet, eh
So that no bastard gets in (go up, go up, go up, go up)
She left you 'read' again
She has refused to you all the calls and all the text
You don't understand that a while ago she said 'next'?
The baby is making more ticket than the ex, eh
 
[Verse 3: Lunay, Daddy Yankee]
Turn around, that I go at the party (Lunay, tell her)
If we don't see each other, honey, at the afterparty
Get in trouble, go ahead, let yourself be seen
What we started here, we killed it in the motel (fire)
You are loose out there, I am loose over here
Make you wiki-wiki, like Yaviah says
She released the heart, she took out evil for a walk
(Her mind is damaged)
 
[Pre-Chorus: Bad Bunny & Daddy Yankee, Both]
(Yeh, yeh)
What she wants is to fuck, hestiate (wuh!)
Alone to break the club
What she wants is to fuck, hesitate (wi-wi)
Go ahead to the bottom, uncool-low without stopping
 
[Chorus: Bad Bunny, Lunay & Daddy Yankee]
Because being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable
That's why she's not going to change (she's not going to change)
Being single is fashionable
That's why she doesn't fall in love
Being single is fashionable (yes)
That's why she's not going to change
 
[Post-Chorus: Daddy Yankee]
She is single (wuh, wuh), with her revolt friends (D-D-D)
Revolt, revolt, revolt
She is single (fire), with her revolt friends
She goes to the club and she doesn't deposit accounts to nobody
 
[Outro: Bad Bunny, Daddy Yankee & Lunay]
Bad Bunny, baby, baby
Cartel
Lunay, D.Y
Chris Jeday
Gaby Music
Tell me Nino
D.Y., oh-oh
Tell me Pina
Tell me Lunay, oh-oh
We are clear who is the best of all time (D.Y.), boss
Sweet as candy
Lu-Lu-Lunay
(Tell me Censi)
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
A A

Hello, Miss

It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
From L.A. to France, baby, what elegance!
Chanel, Dior perfume, baby, what smell
It's delicious, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
You send me an emoji, the type with devil face
Why don't you tell me upfront? Baby, talk clearly
In this story I don't wanna be the bad guy
Don't send signals, let's get to the point
 
Tell me, tell me, if you and me can go
To a far away place
Keep on moving
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Good luck to the one who will marry you
I will be happy to call you, Maria
Under the sun of Santa Monica, or Santa Maria, eh
 
Tell me what you want, tell me what you are waiting from me
I saw you appear and disappear like a ninja
You understand things about me, you know, I already know that
I hold you, you run away from me
silent like a cat
Always on the lookout, on the lookout for some money
Not easy to love with a heart behind bars
I lost a lot of blood, it would be time to make a garrotte
Just after the aperitif, I love you, I want you
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
Heya, hello miss, tell me if you think everything has been said
I don't know how to dance so tonight I'll keep a low profile
She is a beautiful miss from head to toes
But what I like more is when she speaks French
Dance, dance, hottie
Dance, dance, hottie
 
It's rumored her name is Maria, Maria, Maria
Who would have said she would make me fall in love with her that day, that day?
 
A A

The blindfold

They buy you because you sell yourself
You sell yourself because you are more than enough for you
You get lost because there's a way
I can tell you: there are other options
You do it so well because you love yourself
You love yourself and your sharp mind
You choose yourself because there's a way
I can tell you: there are other options
The blindfold fell down and joy the only thing left
 
The blindfold fell down and joy is the only thing left
The blindfold fell down and new days will now come
The blindfold fell down, fueling fantasies
The blindfold fell down and you will be just like you wanted to be
 
You pray to yourself because you trust yourself
You feel like you already had it
You live in high voltage
I brought you some good news
You are enough and you don't have to force it anymore
You live and you like yourself
You ignore the rules because there are no more
Now, only the crazy life
 
The blindfold fell down and joy is the only thing left
The blindfold fell down and new days will now come
The blindfold fell down, fueling fantasies
The blindfold fell down and you will be just like you wanted to be
 
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
What you are, what you are, are, are
 
The blindfold fell down and joy is the only thing left
The blindfold fell down and new days will now come
The blindfold fell down, fueling fantasies
The blindfold fell down and you will be just like you wanted to be
 
Align paragraphs
A A

11 PM

11 in the night, still doesn’t answer
1 in the morning, still no answer
2 in the morning, tells me that she is willing
3 in the morning, I have a proposal
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
Baby
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
He isn't going to miss you
Either think of you
He says he's busy with more important things
The cloud that does not let see the bright sun
Do not let him turn it off
Do not let him turn it off
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
11 in the night, still doesn’t answer
1 in the morning, still no answer
2 in the morning, tells me that she is willing
3 in the morning, I have a proposal
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
Baby
 
How to make you understand
That you look better with me
That in my car you look better
The room smells like Christian Dior
You are very pretty to cry 'cause of him
It does not deserve to be faithful
Either your skin
 
Maluma baby
Baby
Baby
Baby
 
Align paragraphs
A A

You Are a Moon

You are a moon. I am the dark night.
Come, I say
 
This life is yours. I've made it a fountain
Take this, I say
 
If you ask for the loveliest in the garden,
'it's Rose', I say
 
If you gave me poison, saying it's sherbet
I would say 'it's honey'
 
I am the moorland and you are the rain
Come, come on
 
Let the dried branch be a flower for me
let it be
 
(it doesn't matter) When I cry, it's sufficient that you laugh,
laugh, come on
 
Do not go! Stay there, Stay for a while, I say
 
Unfold me on the path like a rug,
unfold me
 
Like wild crocus is collected from the mountain,
collect me
 
Like once, ask me , like a blind child
ask me
let them tell... just do remember this bald child, I say
 
Align paragraphs
A A

Diamond

You’re so beautiful, so wonderfully beautiful
I only want you, just to look at you always
You make the world fade away around me
Can’t take my eyes off you
 
And that sparkle in your eyes
wants to suck the soul out of me
 
You’re beautiful like a diamond
Beautiful to look at, like a diamond
But please let me go
 
Like a jewel, so clear and pure
Your delicate light was my entire being
I wanted to take your heart1
But what cannot love must hate
 
And that sparkle in your eyes
wants to suck the soul out of me
 
You’re beautiful like a diamond
Beautiful to look at, like a diamond
But please let me go
What strength, what shine
Wonderfully beautiful, like a diamond
But only a stone
 
  • 1. The translation is literal, but this line has some word play that is lost in translation: 'ins Herz schließen' would mean to take something into your heart. Instead, they say 'ins Herzen fassen.' A 'Fassung' can mean a setting or mount where a diamond could be placed in a piece of jewelry. With the verb 'fassen,' the true meaning here is something like 'I wanted to set/keep your heart' (as if to set/mount it a piece of jewelry)
Align paragraphs
A A

Foreigner

I travel a lot, I like to travel
Far and near and near and far
I'm at home everywhere
My language: international
I like to please everyone
Yeah, my vocabulary isn't bad
A sharp sword in the battle of words
With the other gender
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore 1, mon chéri 2
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza 3, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour 1 Я люблю тебя 4
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie 5
 
Other countries, other tongues
So I forced myself early on
to the chagrin of misunderstanding
That you have to learn languages
And when the sun sets
And you stand in front of foreigners
It's helpful if you then
can make yourself understood.
 
I'm not a man for one night
I stay, at most, one, two hours
Before the sun is laughing again
I'm already gone
And continue my rounds
Hahahahahaha
 
I'm a foreigner (foreigner)
Mi amore, mon chéri
Foreigner (foreigner)
Ciao, ragazza, take a chance on me
I'm a foreigner (foreigner)
Mon amour Я люблю тебя
A foreigner (foreigner)
Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie
 
You come with me, I make good
You come with me, I make good
You come with me, I make good
 
.
 
  • My love
  • 2. my darling
  • 3. Hello girl
  • 4. I love you
  • 5. that's life
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
A A

Money

It's really hot down in the suburbs
Mama don't worry I'm on my way home
You will be upset by a liar
It looked like love to you, it was something else
 
He's drinking champagne during Ramadan
On tv they are airing Jackie Chan
He's smoking Shisha and asks me how I'm doing
 
He asks me how I'm doing doing doing
You alredy know how things are going going going
I think faster to try to figure out if you're going to fool me tomorrow
I have no time to clear things up 'cause I finally found out what you are
It hurts to be alive
When you lose your pride
You leave home out of the blue
 
You, tell me if
You only cared for the money money
As if you had any money
Tell me whether you miss me or you don't give a fuck
 
You used to ask me how I was doing doing doing
Now how are things going going going
What you're supposed to say you haven't said yet
Betrayal is a bullet in your chest
 
Keep all the compassion to yourself
You keep lyin' at home but you know she knows
Sittin' there she'll be asking me
 
Asking me how I'm doing doing doing
She already knows how things are going going going
I think faster to try to figure out if you're going to fool me tomorrow
I have no time to clear things up 'cause I finally found out what you are
It hurts to be alive
when you lose your pride
I figured it out in one second, from me
 
You only wanted the money
As if I had any money
Back then you would talk to me till late
 
You used to ask me how I'm doing doing doing
Now how are things going going going
My son, my son, darling, come over here [Arabic]
You used to tell me while playing your games with pride
My son, my son, darling, [Arabic] It felt so real to me
Wanting to bring things back to what they were
 
I didn't ask you for your money...
It hurts to be alive
When you lose your pride
You leave home out of the blue
 
You, tell me if
Only cared for the money money
As if I had any money
 
You leave the city without anybody knowing
Yesterday you were here, where are you now, papa?
You ask me how I'm doing doing doing
You already know how things are going going going
 
A A

Copilărie

Acum te rog frumos să taci,
Privește-mă în ochi fără să spui nimic,
Deja am luat decizia, noi nu vorbim de dragoste aici,
Te-am lăsat să pleci, te rog, să trăiești.
 
Doar fugi fără să-ți amintești de nimic;
Doar fugi fără să-ți amintești de nimic.
 
Îmi tot aduc aminte copilăria
noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
Îmi tot aduc aminte copilăria
noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
 
[Vocalizare]
 
Îmi tot aduc aminte copilăria
noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
Îmi tot aduc aminte copilăria
noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
 
[Vocalizare]
 
© Vladimir Sosnín
A A

Cosmar

Versions: #1
Acum ma voi duce la culcare
Ma rog Lordului, sufletul meu asteapta
Daca am sa mor inainte de a ma trezi
Ma rog Lordului, sufletul sa mi l ia
 
Păstrez o filmare a vieții mele de coșmar
Trebuie sa recunosc pericolul mintii mele
Ei vorbesc doar prostii, dar îmi place
Și realizez
 
Ca am gustat sânge și are un gust dulce
Am avut covorul tras de sub picioare
Am crezut minciuni și am avut încredere în bărbați
Am căzut la pământ dar m am adunat din nou
M am uitat în oglinda și am făcut o bucăți
Am colecționat bucățile și din ele am făcut un pumnal
Mi am pus pielea între cele doua degete
Și mi am dorit sa tai câteva părți cu niște foarfeci
 
'Haide, drăguță doamna, zâmbește ne'
Nu, nu am de ce sa zâmbesc
Nu am pentru cine sa zâmbesc, am așteptat ceva timp
Un moment ca să ți spun ca nu ți datorez nimic
 
Păstrez o filmare cu coșmarul vieții mele
Trebuie sa recunosc pericolul mintii mele
Ei vorbesc multe prostii, dar îmi place
Și realizez
Nu sunt drăguță, sunt o bestie
Ca nu sunt drăguță, sunt o bestie
 
Nu, n-o sa zâmbesc, dar o sa îți arat dinții
Și o sa te las sa vorbești doar dacă ma lași sa respir
Am fost politicoasa, dar nu mi a plăcut
Sa las un bărbat sa mi spună ce trebuie sa fac în pat
Îmi verific foștii din cămară
Pentru ca bunătatea e un act de slăbiciune, sau mai rău, ești mulțumit de sine
Pot fii bună sau rea
Sunt obosita și furioasa, dar cineva trebuie sa fie
 
'Haide, drăguț o, zâmbește '
Nu, nu am de ce sa zâmbesc
Nu am pentru cine sa zâmbesc, am așteptat o perioada
Un moment ca să ți spun ca nu îți datorez nimic
 
Păstrez o filmare a coșmarului vieții mele
Trebuie sa recunosc pericolul mintii mele
Ei vorbesc doar prostii, dar îmi place
Și realizez
Păstrez o filmare a coșmarului vieții mele
Trebuie sa recunosc pericolul mintii mele
Ei vorbesc doar prostii, dar îmi palce
Și realizez
 
Cineva ca mine poate fi un adevărat coșmar, conștient
Dar prefer sa fiu un cosmar real, decât sa mor inconștienta
Cineva ca mine poate fi un coșmar adevărat, complet conștient
Dar ma bucur ca sunt un coșmar adevărat, amintește ma în rugăciunile tale
 
A A

Childhood

Versions: #2
I'm asking now, please be quiet.
Don't say a word, look into my eyes,
It's not about our love, I've decided,
You've let me go, so please, live your life.
 
Just run away, please and don't reminisce;
Just run away, please and don't reminisce.
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Vocalise]
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
I remember our childhood, every passing day,
I remember our place.
At sixteen, we got tired of kissing.
You took my t-shirt on some pretence, it makes no sense.
It's just silly me, I've messed up. Why did I fall so much in love?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[Vocalise]
 
Anatoli Trojanowski
Align paragraphs
A A

Voice

All the voices in my heart
If I could make a wish, even a glance would be alright
Where are you now?
 
On this desolate street
I chase after your shadow
No longer can I stop myself
It's painful
 
'Here we go, here we go'
Do you hear that?
A voice that asks and gets no answer
Fleeting and hazy, it seems to disappear
 
All the voices in my heart
Your lingering voice echoes again and again
Where are you now?
You're always in my heart
Your voice whispers in my heart
Am I still depending on you?
I got your voice
Where are you now?
You hear me call?
 
A new day comes around
It seems to become one where I chase after you
I run as though I'm fleeing
It's painful
 
'Here we go, here'
That voice
Weighs down on my back
So till I get there I'll keep on walking
 
All the voices in my heart
Your lingering voice echoes again and again
Where are you now?
You're always in my heart
Your voice whispers in my heart
Am I still depending on you?
I got your voice
Where are you now?
You hear me call?
 
Every day I wait for you
Those memories and that life,
Could I just laugh them off?
 
All the voices in my heart
Show me how I can hear your voice,
Even if it's just one more time
All the voices in my heart
If I could make a wish, even a glance would be alright
Where are you now?
You're always in my heart
Your voice whispers in my heart
Am I still depending on you?
I got your voice
Where are you now?
You hear me call?
 
Align paragraphs
A A

Without You I'm Not Myself

Without you, my dear, I'm not myself
You're my magic, you're an anomaly
With you I want to fly up to the heavens
I'll build everything myself under a white sail
 
And I don't need too many words
Just be with me, that's all
For without you, my dear, I'm not myself
My dear, I'm not myself, my dear, I'm not myself
 
I'm ready to endure, I'm ready to run
I'm ready to die, but to breathe with you
Just don't shut the door
In my face
Just trust me
And you'll fall asleep, rockabye
 
You and I built
This world of ours, our world
How did you and I find each other
Trust me, my dear, let's go
For this world has made us sick
 
Without you, my dear, I'm not myself
You're my magic, you're an anomaly
With you I want to fly up to the heavens
I'll build everything myself under a white sail
 
And I don't need too many words
Just be with me, that's all
For without you, my dear, I'm not myself
My dear, I'm not myself, my dear, I'm not myself
 
Through hundreds of doubts
You'll just need one reason to trust me
They told you things would change
Of course they did
Would you believe that? No!
 
Well, how can you stand me?
To stand me, you have to love me
Well, how can you stand me?
So many reasons to love me so much
 
You and I built
This world of ours, our world
How did you and I find each other
Trust me, my dear, let's go
For this world has made us sick
 
Without you, my dear, I'm not myself
You're my magic, you're an anomaly
With you I want to fly up to the heavens
I'll build everything myself under a white sail
 
And I don't need too many words
Just be with me, that's all
For without you, my dear, I'm not myself
My dear, I'm not myself, my dear, I'm not myself
 
Align paragraphs
A A

You say that you're going

(I don't know, no-I don't know, I wake up and see all your messages
And you talk to me and I laugh, and I like it
But if you don't talk to me, I despair
And I'm afraid to fall in love, I think that it's better like that)
Looking for an entrance in your heart
I already painted you more paintings than Vincent van Gogh himself
But life separates us and it leaves us in nothingness
And our relationship hangs by a thread
I have already looked for a thousand ways for not to lose
But in the game of love, I already lost your skin
Looking for a thousand reasons so that you stay
But if you want your space, I'll understand you
 
You say that you leave and you abandon me
You say that you're going because of fear (oh-oh-oh)
And you're afraid to fall in love because I can hurt you
But that is not my intention
I don't know why you're so stupid looking to steal my heart
And although I'm always in my bed waiting for your call
Today I'm leaving, it's the best
You say that you're going, oh-oh-oh, eh-eh
 
You are my strength, my hope, you're pushing me (you're pushing me)
You inspire me to have a better life (oh-oh)
And all the hate which I have in my heart
It's just the reflection of my pain (oah)
The love is a ghost which nobody sees
And I know that you believe in us, that's called faith
Although that same thing told me the previous
And I know that you're still here, but he left (left)
 
You say that you leave and you abandon me
You say that you're going because of fear (oh-oh)
And you're afraid to fall in love because I can hurt you
But that is not my intention
I don't know why you're so stupid looking to steal my heart
And although I'm always in my bed waiting for your call
Today I'm leaving, it's the best
You say that you're going, oh-oh-oh, eh-eh
 
The songs which you wrote to me, how do I forget today?
And in the car, the first kiss was so magical
And although I try, no, I can't sleep
Without imagining you, have you here in my room
These days, you gave color to my life
And I've known about you what has value
I like you too much, I'm afraid to fall in love
Trust me, this is the best
 
You say that you leave and you abandon me (oh)
You say that you're going because of fear (oh)
And you're afraid to fall in love because I can hurt you
But that is not my intention
I don't know why you're so stupid looking to steal my heart
And although I'm always in my bed waiting for your call
 
(Although you don't want to, it's better this way)
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
A A

Daca nu pot sa te am

Refren
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am
 
Strofa 1
Sunt in Toronto si am această priveliște
Dar la fel, as putea fi intr-o camera de hotel, da
Nu contează pentru ca sunt atat de obosit
Petrecandu-mi toate noptile citind mesaje de la tine
 
Pre-refren
Oh, sunt bun la păstrarea distantei
Stiu ca tu esti sentimentul care imi lipseste
Stii ca trebuie sa recunosc
Dar totul inseamna nimic daca nu te pot avea
 
Refren
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am
 
Strofa 2
Imi pare atat de rau ca nu ne sincronizam
Dar nu pot sa trec mai departe daca noi inca mai vorbim
E gresit sa nu vreau jumătate?
Te vreau cu totul, toate corzile atasate
 
Pre-refren
Oh, sunt bun la păstrarea distantei
Stiu ca tu esti sentimentul care imi lipseste
Stii ca trebuie sa recunosc
Dar totul inseamna nimic daca nu te pot avea
 
Refren
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am
 
Incerc sa trec mai departe, sa te uit, dar nu pot da drumul
Totul inseamna nimic
Totul inseamna nimic, babe
Incerc sa trec mai departe, sa te uit, dar nu pot da drumul
Totul inseamna nimic
Daca nu pot sa te am, nu
 
Refren
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am(da)
Nu pot sa scriu vreun cantec
Care nu este despre tine
Nu pot sa beau fara sa nu ma gandesc la tine
E târziu sa iti spun ca
Totul înseamnă nimic
Daca nu pot sa te am
 
A A

Oda bucuriei

Slavă ție, stea curată
Voie bună pe pământ
Astăzi te simțim aproape
Sol din Rai cu soare sfânt.
 
Vraja ta aduce iară
Pe popor lângă popor
Toți pe lume frați noi suntem
Când apari ușor în zbor.
 
Cine a avut norocul
De prieteni buni să dea
Cine știe ce-i iubirea
Lângă noi cântând să stea
 
Fericit un suflet drag
Te poate face pe pământ
Cine n-a simțit iubirea
Plece dintre noi plângând.
 
Milioane strângeți rânduri
Tot mai sus urcând spre cer, urcând spre cer!
 
A A

Cat & Dog

Feel like I’m your cat I’m your dog
With my two eyes, I can only see you
Our relationship isn’t serendipitous, but indistinct
If I just have you, purr purr purr
 
I don’t wanna be just friends
I don’t want to leave you, can I be a pet
For 24 hours, without interruption, at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
Yes okay okay
 
I don’t want to leave you, can I be a pet
Keep on grooming, keep kkuk-kkuking, continuously,
at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Friends say, get your manner
They wouldn’t ever be able to imagine, my aegyo
Even if one acts up, indifferent actions
My rough tongue speaks, my attitude
 
(But) oh my gawd, what on earth is this heart
When I meet you, I became a puppy
Instead of this boring butler game,
I want to play with you, frisbee, and even taking
walks, daily
 
Oh oh oh oh, in this black and white world, you shine
blue and red
Oh oh oh oh if I just have you, purr purr purr
 
I don’t wanna be just friends
I don’t want to leave you, can I be a pet
For 24 hours, without interruption, at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Yes okay okay
I don’t want to leave you, can I be a pet
Keep on grooming, keep kkuk-kkuking, continuously,
at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Feel like Cinderella, I change
from a kitty, turn into your own Jindo dog
Before returning home at 12,
I protect your surroundings, I growl
 
Puppy-kitten, I like it, like it
Lack of rudeness, I have lots of it in front of you
Forever, I’d like it if I was like this
Let’s play forever until we cross the rainbow bridge
 
Oh oh oh oh, in this black and white world, you shine
blue and red
Oh oh oh oh if I just have you, purr purr purr
 
I don’t wanna be just friends
I don’t want to leave you, can I be a pet
For 24 hours, without interruption, at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Yes okay okay
I don’t want to leave you, can I be a pet
Keep on grooming, keep kkuk-kkuking, continuously,
at your side,
clear space for me
Yeah, at your side, clear space for me
 
Let’s play forever
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
 
Let’s play forever
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
Oh oh oh oh
 
Align paragraphs
A A

22

[Verse 1: TINI]
It's already past twelve
And I keep drowning your memory
The more I drink, the more I remember of the both
Of your skin, your kisses and your voice
 
[Verse 2: TINI]
Even if you are the bad guy
I remember the good
Today I want to live my twenty two
And I promise you
 
[Chorus: TINI]
I won't fall in love again
With you, with you, with you
Today you have to forget
About me, about me, about me
Don't look for me again
I won't be here
I won't fall in love again
With you, with you, with you
 
[Post-Chorus: TINI & Greeicy]
And I swear to you that I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man, I won't cry
I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man
 
[Verse 3: Greeicy]
I don't want to see you anymore
Without you I am stronger
You know me
I don't believe in luck
I write the destiny
Without you on my way
I'm not getting lost again, oh
And you don't leave anything
Nor trace on the pillow
Bring back the nights
Because they were borrowed
But it's not true
That I was happy when you were kissing me
 
[Chorus: TINI]
I won't fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
Today you have to forget (oh, no, no, no, no, no)
About me, about me, about me
Don't look for me again (oh, no, no, no, no, no)
I won't be here
I won't fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
 
[Post-Chorus: TINI & Greeicy]
And I swear to you that I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man, I won't cry
I will dance
Erasing your memory I will live
Tears of my eyes I will dry
And I won't cry for any man
 
[Outro: TINI & Greeicy]
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Greeicy
With you, with you, with you
I won't fall in love again
Tini
With you, with you, with you
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Align paragraphs
A A

Ocean

If someday you leave home (home)
I get you to NASA, eh
I ask for a rocket and I go straight for you
And if I'm not here and something happens to you
Remember that everything in life changes
And no matter what happens, I promise you not to miss
 
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you, for you
 
Words stay short, really
And I thank to God because you are here present
I want you to know that I love you forever
And when I said yes, I said it for forever
By your side everything isn't perfect, but it's better
And your every detail is better than the previous one
That song; and when you touch my room from the heart
Let's show the world what love is
You and me, we can together, eh
Because I love all the follies of your mind
And I love it like that: showing you off to people
 
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you
I feel big for you
And even if I tried, I couldn't without you
All my happiness is thanks to you
And if I die, I would come back for you (for you)
 
Copyright © Maryanchy
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.
Align paragraphs
A A

A Little Crazy

What color is the sky
Oh, my love! Oh, my love!
You tell me that it's red
Oh, my love! Oh, my love!
Where should I put my shoes
Oh, my love! Oh, my love!
You say put them on your head
Oh, my love! Oh, my love!
 
You make me
A little crazy
A lililittle crazy
The way you keep me guessing
I'm nodding and I'm yessing
I'll count it as a blessing
That I'm only
A little crazy
 
The 'crazy' that you make me
It is just 'a little' crazy
The sense that you're not making
The liberties you're taking
Leaves my head shaking
You are just
A little crazy
 
A li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-li-little crazy!
 
My translations are free to use, just don't claim them as your own, please!! Si necesitas una traducción Inglés - Español, puedes pedirlo sin miedo.
A A

Increzator

Primele lucruri prime
O sa spun toate cuvintele din capul meu
Sunt nervos si obosit de cum sunt lucrurile, oh-ooh
 
De faptul cum se intampla lucrurile, oh-ooh
Al 2-lea lucru, al doi-lea
Nu-mi spune tu ce crezi ca as putea fi
Eu sunt cel la carma, eu sunt stapanul marii mele, oh-ooh
Stapanul marii mele, oh-ooh
 
Am fost frant de la o varsta frageda
Luandu-mi sufletul in lume
Scriind poezii pentru cativa din ei
Ei m-au privit, m-au luat, m-au socat, m-au simtit
Cantand din inima suferinta din durere
Au luat mesajul meu din vene
Vorbind lectia mea din creier
Vazand frumusetea prin....
 
Durere!
Tu m-ai facut, tu m-ai facut increzator, increzator
Durere!
Tu m-ai frant, m-ai construit, increzator, increzator
Durere!
Las gloantele sa zboare, oh lasa-le sa ploaie
Norocul meu, dragostea mea, Dumnezeul meu, vin din...
Durere!
Tu m-ai facut, m-ai facut increzator, increzator
 
Al trei-lea lucru, al trei-lea
Trimite o rugaciune la cei de sus
Toata ura pe care ai auzit-o ti-a transformat spiritul intr-un porumbel
ooh-ooh
Spiritul tau acolo sus, oh-ooh
 
Ma sufocam in multime
Traind cu creierul sus in nori
Cazand ca si cenusa pe pamant
Sperand ca sentimentele mele, sa se inece
Dar niciodata nu au, tot timpul au trait, refluxand si curgand
Inhibate, limitate
Pana cand s-au rupt si au cazut in jos
Au cazut in jos, ca si....
 
Durere!
Tu m-ai facut, tu m-ai facut increzator, increzator
Durere!
Tu m-ai frant, m-ai construit, increzator, increzator
Durere!
Las gloantele sa zboare, oh lasa-le sa ploaie
Norocul meu, dragostea mea, Dumnezeul meu, vin din...
Durere!
Tu m-ai facut, m-ai facut increzator, increzator
 
Ultimul lucru ultim
Din harul focului si al flacarilor
Tu esti fata viitorului, sangele din venele mele, oh-ooh
Sangele din venele mele, oh-ooh
Dar niciodatanu au, tot timpul au trait, refluxand si curgand
Inhibate, limitate
Pana cand s-au rupt si au cazut in jos
Au cazut in jos, ca si....
 
Durere!
Tu m-ai facut, tu m-ai facut increzator, increzator
Durere!
Tu m-ai frant, m-ai construit, increzator, increzator
Durere!
Las gloantele sa zboare, oh lasa-le sa ploaie
Norocul meu, dragostea mea, Dumnezeul meu, vin din...
Durere!
Tu m-ai facut, m-ai facut increzator, increzator
 
A A

I love you

You did want to know what tomorrow brings, but
it's difficult to predict who will break the shackles first
and you know, I wanted to tell you than and you know, I want it now
I was late to get it of my chest than and tell you
 
I do love you
I wanted to live all my life with you
now I've lost you
I don't know if I can bring you back
 
you used to come to me and I've caused you pain
and I didn't know than how precious you were to me
we broke up now and I'm still waiting for your
words
 
I do love you
I wanted to live all my life with you
now I've lost you
I don't know if I can bring you back
 
You did want to know what tomorrow brings, but
it's difficult to predict who will break the shackles first
and you know, I wanted to tell you than and you know, I want it now
I was late to get it of my chest than and tell you
 
oh my love
my lover
I belong to you
 
I do love you
I wanted to live all my life with you
now I've lost you
I don't know if I can bring you back
 
Align paragraphs
A A

Christ is risen

Christ is risen
from the dead,
having beaten Death by [his own] death
and having given the gift of life to those in the graves.
 
Align paragraphs
A A

Imnul ziua a venit

Ziua a venit, mereu ne-am trezit
Bazat pe tranșee
De dragul independenței,
Sunt pictat cu sânge.
 
Ei au crezut că turcii au adormit
Ne-a poruncit strămoşul,
Dacă eşti un soldat turc,
Lumea a anunțat.
 
Țara noastră, țara noastră,
Cu toți s-au îndrăgostit
Deasupra noastră niciodată nu o să lipsească
Umbra steagului nostru.
 
Ege Kökenli
A A

Am plâns (Плакала)

Versions: #1
Caut să scap de vorbele tale și să rămân întreagă,
Nu voi scădea prețul pe care-l vei plăti pentru un an de jigniri.
Punțile dintre noi ard, se mistuie, și am vărsat o mare de lacrimi,
Dar știi deja că eu joc după regula „mai puține vorbe, mai multe fapte”.
 
Încerc să-mi feresc măcar trupul de săgețile tale,
M-ai împins sub gheață, sufletul nu-l mai regăsesc.
Simt durere, vai ce durere, iar sângele-mi fierbe,
Și fetița nu mai doarme. Dar „mai puține vorbe, mai multe fapte”.
 
Am plâns și apoi toporașii au înflorit din nou,
Lumina zilei a aprins în jur semne misterioase.
În bucătărie plângeau aidoma
Și tânăra mamă, și copila îndrăgostită.
 
Noaptea s-a prefăcut în scrum, o dimineață umedă a învăluit totul
Și acum trebuie să dau vieții noi culori.
„Lasă ploaia să-ți spele fața, ce altceva îți mai trebuie?
Dă-i inimii de sub mantie mai puține vorbe și mai multă credință”.
 
A A

Copilărie

[Vers 1, Rauf & Faik]:
Acum te rog frumos să taci,
Privește-mă în ochi fără să spui nimic,
Deja am luat decizia, noi nu vorbim de dragoste aici,
Te-am lăsat să pleci, te rog, să trăiești.
 
Doar fugi fără să-ți amintești de nimic;
Doar fugi fără să-ți amintești de nimic.
 
[Refren, Rauf & Faik]:
Îmi tot aduc aminte copilăria noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
Îmi tot aduc aminte copilăria noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
[Bridge]:
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
 
[Vocalizare]
 
[Refren, Rauf & Faik]:
Îmi tot aduc aminte copilăria noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
Îmi tot aduc aminte copilăria noastră și locul nostru:
Aveam în jur de 16 ani, eram obosiți de sărutat.
Ai luat tricoul meu - aceasta nu avea niciun rost.
Eu sunt fraierul care a greșit. De ce m-am îndrăgostit de tine?
 
[Bridge]:
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
Dragostea te amăgește.
Niciodată nu amăgi pe nimeni.
 
[Vocalizare]
 
© Vladimir Sosnín
A A

Disaster

[Verse 1]
How did you fit the sun in your smile?
Turns my heart into a desert
The rain that's pouring from your eyes
Floods the deserts
While the storms of your hair
Still rage in my soul
They asked: What kind of girl is she?
I said, she is a disaster, a disaster
 
[Chorus]
A disaster
This girl is a breathtaking beauty, breathtakingly beautiful
Would your eyes meet mine
Then the world would be at the end
You made my world tremble
There's still a tremor in this guy
I've lost my heart again
Oh a disaster, a disaster
 
[Verse 2]
Bombs fall onto this town when we love each other
Strikes hit my soul
When I drink and think of you
I thirst for you, I cannot speak with hunger, I'm thirsting for you,
I couldn't explain you to me and me to you
Many storms broke out because of you, your waves drowned me
my lies increased,
my future lies buried under your lava,
struck with full force by lightning
Neither the greatness of your yearning is different than an abyss
Nor is one percent of hell to endure with you
House, roof, windows and doors flew away from me
The sky fell, trust was lost
Love and curse go on and on, disaster and tribulation are much worse
 
[Chorus]
A disaster
This girl is a breathtaking beauty, breathtakingly beautiful
Would your eyes meet mine
Then the world would be at the end
You made my world tremble
There's still a tremor in this guy
I've lost my heart again
Oh a disaster, a disaster
 

Pagini