Căutare versuri

Şebnem Ferah - Dilek Taşı versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Şebnem Ferah - Dilek Taşı pe Amazon
Şebnem Ferah - Dilek Taşı ceas pe YouTube
Şebnem Ferah - Dilek Taşı asculta pe Soundcloud
Align paragraphs
(Adaptation)

Wishing Stone

I picture the whole history
Where is my love, where am I
What was our sin, we are over like this
My ego got lost, what happened to me
 
My blues overflow me
A thousand times I reproached to fate and still not enough
To wet eyes that have forgotten to smile
Bring some news from happiness
Wishing stone
 
A dreaming storm in my head
Whichever side I turn, it is on my face
All hope is stranger to me now
What I became looking for her/him
 
My blues overflow me
A thousand times I reproached to fate and still not enough
To wet eyes that have forgotten to smile
Bring some news from happiness
Wishing stone
 
My blues overflow me
A thousand times I reproached to fate and still not enough
To wet eyes that have forgotten to smile
Bring some news from happiness
Wishing stone
 
My blues overflow me
A thousand times I reproached to fate and still not enough
To wet eyes that have forgotten to smile
Bring some news from happiness
Wishing stone
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Şebnem Ferah


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Dilek Taşı fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Şebnem Ferah traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

One More Time

One more time, I love you so
One more time, give me love again
Until morning, until the small hours
Until my body is exhausted with love
 
I really want to die during those hours
When our two bodies give each other happiness
I really wish that the Earth would stop
Just at the moment when the heart cries out
 
Caress me, one more time
Let your hands wander on me
I'm thirsty again, I'm hungry for you
Invite me to share in your joys
 
A day will come when our wild impulses
Will be exchanged for tender conversations
Take me on a new journey
Of waiting for the love of another love
 
One more time, let's be happy
Because life goes on, and one day we're old
Let's start again, that's a lot better
And then tell me when you'll be happy
 
Let's forget everything, let's make up our story
We have the right to eternal love
So those who can't believe in it
Can go for a ride in the sky
 
i hope this translation was useful to you. use it wherever, i don't mind.
i write evocative translations rather than precise ones so this might not be 'word for word'.
Align paragraphs

Follow Me

On the way to Hell
There’s a strange black rider.
Face of him is pale with cold sparkles in frozen eyes.
He’s an Evil’s messenger,
He’s a shadow of dying
He watches us as if his aim’s to find.
 
Never asking
He sets damage.
Off he’s taking
Souls to darkness.
 
Ritual that he will perform
Make you obey his precept on.
His thunder voice will echo here:
‘Follow me!’
 
On the way to Hell
There’s wind and moving.
No brake can help and storm will wash the blood away.
The strange black rider rushes
Having full equipment.
Way to Paradise is blank again.
 
Never asking
He sets damage.
Off he’s taking
Souls to darkness.
 
Ritual that he will perform
Make you obey his precept on.
His thunder voice will echo here:
‘Follow me!’
 
Align paragraphs

Everything

You came here with all of your dramas - from whom are they?
I've got my own dramas, why should I bear someone else's?
Don't touch my feelings with your dirty hands - I've hidden them behind glass.
Your hands are leaving prints which remain.
No one is guilty - I should have reached to the conclusion -
if you repeat a mistake, then it's a choice.
I can't fool myself and fall in love,
I can't allow myself to lose it all.
If I lose myself, then I lose everything.
I don't want your excuses - things are fine.
I believed in dreams which you sold to me,
but I got tired of loving myself on behalf of both of us.
 
Seems like someone should teach you a lesson.
You won't believe what's about to happen to you.
You aren't ready, you aren't ready, let me teach you a lesson,
I must teach you a lesson.
 
You don't know how to love, so you pretend to be someone else.
You may deny it but I drove you crazy.
Yeah, I know and you know that after us you won't be the same.
I will be kind enough to see myself out.
 
You don't know how to love, so you pretend to be someone else.
You may deny it but I drove you crazy.
Yeah, I know and you know that after us you won't be the same.
I will be kind enough to see myself out.
 
Late night calls with a sense of guilt in your voice.
You're telling me about our photos in your phone.
Clichés, quotes - please tell me you're joking.
I know what you're aiming at, but you're wasting your time.
I know that nobody likes going to sleep alone.
In the late hours, while you're thinking, I promise that is when
you'll understand how we had it all
and that if you don't have me, you've got nothing.
After thousands of 'I love you's said just like that
in your fantasies you fail again.
You believe in dreams that you sold to yourself,
take the change and love yourself on behalf of both of us.
 
Seems like someone should teach you a lesson.
You won't believe what's about to happen to you.
You aren't ready, you aren't ready, let me teach you a lesson,
I must teach you a lesson.
 
You don't know how to love, so you pretend to be someone else.
You may deny it but I drove you crazy.
Yeah, I know and you know that after us you won't be the same.
I will be kind enough to see myself out.
 
You don't know how to love, so you pretend to be someone else.
You may deny it but I drove you crazy.
Yeah, I know and you know that after us you won't be the same.
I will be kind enough to see myself out.
 
Align paragraphs

We Are Filipinos

We are Filipinos, not Americans
Never be ashamed of your flat nose.
 
Here in the east I was born
Where the sun rises
I have my own color : Brown
But I can't really show my true identity.
 
If we will search we can find
We have our own talents admirable
But where is the shining sun
Why are we admiring the west
 
Why are we like this?
Why do we copy when we have our own
We are Filipinos not Americans
Never be ashamed of your flat nose.
 
Here in the east I was born
Where the sun rises
But where is the shining sun
Why are we admiring the west
 
Why are we like this?
Why do we copy when we have our own
We are Filipinos not Americans
Never be ashamed of your flat nose.
 
There is a dog mad crazy
Meowing not barking
Just like others trying hard speaking english
But if you will really listen, wrong usage
Better not.
 
Better not, hey you are a Filipino
Hey hey you are a Filipino.