Căutare versuri

J.yung - Can I versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
J.yung - Can I pe Amazon
J.yung - Can I ceas pe YouTube
J.yung - Can I asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Can I

Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
With you
Every day when I am ah yeah
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
I do not want to postpone seeing it tomorrow.
I'm calling you right now
 
You are my tiredness
Relieve it, Americano.
My feeling is rain
After the rain came down
Slippery mood
Not down
I'm going up.
Hold my waist tight
Please cry out loud ya ya
You are sweet
Natalia love ya
Melted in your temperature oh yeah
Always be in front of you.
 
Hold me harder.
oh i'm falling
You can not say anything.
i'm so wavy
Your waves are pushed and no sound
Hold me harder.
oh i'm falling
 
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
With you
Every day when I am ah yeah
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
I do not want to postpone seeing it tomorrow.
I'm calling you right now
 
Take your wave surfin '
I can go this way.
I do not care now
Knock on the front door of your house.
Yesterday Today Tomorrow Every night
Just enjoy me, you and me, no time yeah
Only one party yeah
Swim in your story
I can not breathe.
 
Hold me harder.
oh i'm falling
You can not say anything.
i'm so wavy
Your waves are pushed and no sound
Hold me harder.
oh i'm falling
 
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
With you
Every day when I am ah yeah
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
I do not want to postpone seeing it tomorrow.
I'm calling you right now
 
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
With you
Every day when I am ah yeah
Can I call you darling yeah yeah
I think I'm falling yeah yeah
I do not want to postpone seeing it tomorrow.
I'm calling you right now
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: J.yung


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Can I fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. J.yung traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Divan nebun

M-am ars dar vom găsi o cale
ah pe ea o vreau în inima divanului meu nebun
 
sfaturi inutile
ce-mi spui e degeaba
inima mea visa la acest divan
 
parcă aş fi pe altă lume
lume luminoasă
mă alătur eu acestui spaţiu
 
inima mea întreabă, am rămas închis aici
am să fug cu prima ocazie
salvează-mă Doamne mai ţinut prea mult
lumina din ochii mei
 
M-am ars dar vom găsi o cale
ah pe ea o vreau în inima divanului meu nebun
 
Ege Kökenli

It is The Qur'an

Remembrance, admonition and light
A healing to the heart
And our intercessor on Judgement Day
Its verses quench our thirst
Its attributes are the source of guidance
We attain Paradise by loving it
Our life will never be set right...
without it
 
It is the Quran, and the Criterion [between right & wrong]
To it the worlds listen attentively
And the ears rejoice when they hear it
It is the Quran
An illumination that fills the horizons
A light that awakens the yearning [for all that is good]
Ethics and beautiful morals are contained within it
It is the Quran
 
It guides the lost and bewildered
Our souls yearn for it so much
It's the highest and nothing can exceed it
Let us recite its verses
And live under its shade
We’ll forget our worries when we are close to it
Our life will never be set right...
without it
 
It is the Quran, and the Criterion [between right & wrong]
To it the worlds listen attentively
And the ears rejoice when they hear it
It is the Quran
An illumination that fills the horizons
A light that awakens the yearning [for all that is good]
Ethics and beautiful morals are contained within it
It is the Quran
 
Bring joy to our hearts through it
Forgive our sins through it
And relieve our heartaches through it
O Lord!
 
Erase our sorrows through it
Alleviate our hardships through it
And make it a witness on our behalf [on Judgement Day]
O Lord!
 
It is the Quran, and the Criterion [between right & wrong]
To it the worlds listen attentively
And the ears rejoice when they hear it
It is the Quran
An illumination that fills the horizons
A light that awakens the yearning [for all that is good]
Ethics and beautiful morals are contained within it
It is the Quran
 

Mântuiește-ne

Dumnezeu,
Ascultă-ne și ai milă de noi,
Ascultă-ne, Dumnezeu.
 
Dă-ne pace
Și mântuiește-ne de dușmani,
Mântuiește-ne, Dumnezeu.
 
Dumnezeu,
(Dă-ne pace)
Ascultă-ne,
(Și dă-ne odihnă)
Dumnezeu, ai milă de noi,
(Într-un loc printre oi cheamă-mă și binecuvântează-mă)
Dă-ne pace,
(Isus cel Miluitor, dă-ne odihnă)
Cel Sfânt și cel Glorios.
(Dumnezeu cel Sfânt și cel Glorios)
 
© Vladímir Sosnín

Fără cuvinte

Fără cuvinte, poți avea ochii și inima mea,
Lasă-mă să te iubesc.
Dacă vorbele, atâtea vorbe s-au spus,
Atât de multe vorbe înainte de iubirea ta.
 
Dacă vrei să-ți dăruiesc zilele mele,
Lasă-mă să-mi văd visele în tine
Și mereu lasa-mă să te simt aproape,
Chiar de ești aproape, dar nu în fața mea.
 
Fără cuvinte...
 
(x2)
Fii aproape, fii tandră,
Lasă-mă să te simt mereu,
Pasiunile minunate nu sunt cu vorbe,
Sunt lucruri ce apar în ochii tăi.
 
(x2)
Dacă vrei să-ți dăruiesc zilele mele,
Lasă-mă să-mi văd visele în tine
Și mereu lasa-mă să te simt aproape,
Chiar de ești aproape, dar nu în fața mea.
 
Fără cuvinte...
 
Ești dragostea mea supremă, ești cuvântul meu
Și pentru iubirea mea voi face chiar mai mult.
Simte ce e în sufletul meu și nu-ți fie teamă,
Atunci vei deveni pentru mine cea mai mare iubire.
 
(x2)
Dacă vrei să-ți dăruiesc zilele mele,
Lasă-mă să-mi văd visele în tine
Și mereu lasa-mă să te simt aproape,
Chiar de ești aproape, dar nu în fața mea.
 
Fără cuvinte...