Căutare versuri

Bolbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게) versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Bolbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게) pe Amazon
Bolbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게) ceas pe YouTube
Bolbbalgan4 - To My Youth (나의 사춘기에게) asculta pe Soundcloud
English
A A

To My Youth

At some point in my life
I used to wish that I could disappear from this world
The whole world seemed so dark
I cried every night
Will my mind feel at ease
If I just disappeared
I was so afraid
Of everyone’s eyes on me
 
During those beautifully beautiful days
I was in pain
I hated myself
For not being able to receive love
My mum and dad
They’re only looking at me
This is not how I really feel
But I keep getting further away
 
What do I do
What do I do
What do I do
What do I do
 
The saying that time is medicine
Was really true for me
As the days went by
I really did get better
But sometimes when I’m too happy
I’m afraid I’ll be in pain again
I’m afraid that someone
Will take away my happiness
 
Those beautifully beautiful memories
Were so painful
I hurt to the point where I could hurt no more
But the pain wouldn’t go away
My friends all these people
They’re only looking at me
This is not how I really am
But I keep getting further away
 
But still maybe I could be
A bright light
In this world
Maybe after all of that pain
I could shine a light
Even if it’s short
So I couldn’t give up
The me that couldn’t fall asleep peacefully for a single night
Because if I keep trying to stand up like this
I might be able to find myself
 
Ah ah ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah ah
 
How painful must it have been
How painful must it have been
How much, how much, how much did I hope for it
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Bolbbalgan4


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the To My Youth (나의 사춘기에게) fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Bolbbalgan4 traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

01 (Empty)

[Lina]
'Deactivate the chat'
And it's not that I'm bored of the same things
It's that I'm bored of the same people
I fall in love in order to escape from my loneliness
but only the thought that I will fall in love again
it reminds me that I am alone.
Poetry doesn't look for solutions
It was looking all along, finding them and maintaining dead-ends.
Not even one big poet had suicidal tendencies
The most self-destructive poets
got married, got fat,
raised children, created a social cycle,
gossiped, settled down
and died from senility.
I am afraid to die
But I am more afraid to live the way you'd like me to live
I was going somewhere with this...
I wonder if my poems
seem so beautiful to the uninitiated as it seems to me any beautiful drawing
When besides aesthetic
the specific interferes
things become complicated somehow.
That's why I think the painters
'poets without balls'.
I saw you in my sleep the other night
and yesterday I heard a song that reminded me of you.
I thought to send it to you
but then I regretted it...
To not drop my self-pride
but to not 'devalue' the song.
Here
That's where I was going
Where else?
 
[Pinoccio]
I am the most insecure whore, my loves!
Make me love one by one or all together
It doesn't matter. As long as I am the only object of lust in this room
It's cold in here!
Hug me, Goddamnit!
Today I am very clean
Look how beautiful my clothes are
I write, both poems and music
How can someone not love me?
I'm a nice guy
Aren't I?
It doesn't matter if I'm not the best, I don't care
Just tell me that I have something unique
I can't stand any more competition
I just asked for a little acceptance. And that's all
I'm also interested in politics too, and I'm worried
up to where I can
I'm empty really
But I don't say it
If you understand that we might really look alike you may leave me
I'm hardcore romantic because hope is charming
and the only forfeit in order to love me
I hope I didn't tire you
Are you still there?
I love you. You?
 
[Anima]
I also have today a comb in my stomach
My hands are shaking, my eyes hurt
I was here all night and I am afraid
I guzzled in order to forget my mistakes.
You were here too, but you didn't even drink a sip of your drink
You were only laughing, and constantly saying that you didn't expect
to see a gimpy guy doing eights ever, never, but here I am!
And I admired you, and I admire you
You stand here in front of me able-bodied and I look at you
The idol, that I see in the mirror even though it's blur
I love it, (i hate you), I love it, (i hate you)
I am naive when I think that I must leave the frame, even though I doubt
if it benefits me to stay the corks
when anywhere around me there are so many phalli as role models
And in the end, I surrender to the picture
Make me handsome in order for the doll to want me
Now for the audiance, we play hopscotch!
And I will fall in love with it, as long as it loves me a little back...
 
Align paragraphs

It's one night

It's not that you're with her what is bothering,
Because home is not where the house is
Home is where your heart is
You fall for me
You die because of my love
 
I know how strong I am
When I see you (with her)
A hand on your shoulder
When you pour a drink for her,
My gazes break you
 
I steal what's mine already
Our lips connect in our thoughts
 
It's one night
That is enough for you to come back to me
And to understand the truth
When you stand next to her
When you drink one drink by another drink
Just like you hide your tears
 
Because we are all terribly weak
For our old loves
And so scoop me up tonight
Kiss what is yours
 
It's not that you're with her what is bothering,
But a thunder hits me
When you act like she's everything to you
But you fall for me
You die because of my love
 
I know how strong I am
When I see you (with her)
A hand on your shoulder
When you pour a drink for her,
My gazes break you
 
I steal what's mine already
Our lips connect in our thoughts
 
Greetings from Poland. If You see any mistake, just let me know or improve the translation. Thanks! | Pozdrav iz Poljske! Ako vidite neku grešku, javite mi se ili jednostavno ispravite prijevod. Hvala!
Align paragraphs

It's so easy to love you

It's so easy to love you
To pass all [my] life at your feet
This should be so sweet
And for this I'd give everything
Indeed, everything
And we'd be so happy us two
For it would truly be most unfortunate
To not be able to experience it
It's so easy to love you
 
You'd be so easy to love
So easy to idolize
All others above
So worth the yearning for
So swell to keep every home fire burning for
 
We'd be so grand at the game
So carefree together
That it does seem a shame
That you can't see
Your future with me
Cause you'd be oh, oh, so easy to love
 
And we'd be so happy us two
For it would truly be most unfortunate
To not be able to experience it
It's so easy to love you
 
Align paragraphs

River

And the river will bring only rocks
And where is your goodness and mercy?
 
The dawn comes but the air still holds the smell of a campfire
The dawn comes but the air still holds the smell of a campfire
 
And the river will bring only stones
And where is your goodness and mercy?