Căutare versuri

Antonio José - El lado bueno de las cosas versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 

The Good Side of Things

I don't know what is going on on this life
As everything comes and goes without warning
Your voice is stuck in my mind
You know that I don't want to punish myself
And I follow every step you take
Your shadow is leaving soon
 
And even if it costs me, I promise to avoid me
Rebuilding my life piece by piece
I'll change my answers for a no
 
As I don't want an incomplete life
Looking for a starting point
If I forget what you told me
When I dressed up embracing you, and you dressed up embracing me
As I don't want an incomplete life
Erasing the sun from my days
Escaping from your cowardice on this cold bed
I'll do anything to see
The good side of things
The good side of things
 
I roam on the streets, so lost
It is overwhelming to walk on your city
With your voice stuck in my mind
I see your face on the windows
And I, who try to see you and not watch
You're leaving, it's time
And even if it costs me, I promise to avoid me
Rebuilding my life piece by piece
I'll change my answers for a no
 
As I don't want an incomplete life
Looking for a starting point
If I forget what you told me
When I dressed up embracing you, and you dressed up embracing me
As I don't want an incomplete life
Erasing the sun from my days
Escaping from your cowardice on this cold bed
I'll do anything to see
The good side of things
The good side of things
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Antonio José - El lado bueno de las cosas pe Amazon
Antonio José - El lado bueno de las cosas ceas pe YouTube
Antonio José - El lado bueno de las cosas asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Antonio José


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the El lado bueno de las cosas fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Antonio José traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

Linda Linda

Linda Linda, oh, Linda
tonight's gathering is at her place
Linda Linda, oh, Linda
tonight's gathering is at her place
 
one asked for her, one proposed to her
one asked for her, one proposed to her
one held her arm
 
Linda Linda, oh, Linda
tonight's gathering is at her place
Linda Linda, oh, Linda
tonight's gathering is at her place
 
one asked for her, one proposed to her
one asked for her, one proposed to her
one held her arm
 
she has an address book filled with names
Toni, Mike, Ma'rouf and Sami
Toni, Mike, Ma'rouf and Sami
 
Ahmed Butrus, Fahd and Mor'os
Ahmed Butrus, Fahd and Mor'os
the address book is driving me crazy
 
it doesn't have my name, I'm officially asking for her 1
it doesn't have my name, I'm officially asking for her
you've made my heart melt
 
Linda Linda, oh, Linda
tonight's gathering is at her place
Linda Linda, oh, Linda
tonight's gathering is at her place
 
one asked for her, one proposed to her
one asked for her, one proposed to her
one held her arm
 
all her dresses are short
they barely cover tiny bits
all her dresses are short
they barely cover tiny bits
 
look at the rest of her clothes
look at the rest of her clothes
the clothes line is in the balcony
 
and when she hangs them
she instantly show them off
and oh, how many times have I seen them
 
she comes to tell me 'tomorrow is going to be better
forget about our past'
you're one with a heart that never changes
how could I forget the memories?
 
she comes to remind me of her love
that made me her prisoner
she comes to remind me of her love
that rendered my eyes sleepless
 
I repent, I repent, I repent
I'm never going to believe him
he who changed on me
 
she comes to tell me, she comes to tell me
she comes to tell me 'my love
I'm the one at fault'
 
she comes to tell me that he's wasted
his life not caring about me
and when his dear ones abandoned him
I've held on to me
 
she comes to remind me of her love
that made me her prisoner
she comes to remind me of her love
that rendered my eyes sleepless
 
I repent, I repent, I repent
I'm never going to believe him
he who changed on me
 
I repent, I repent, I repent
I'm never going to believe him
he who changed on me
 
she comes to tell me, she comes to tell me
she comes to tell me 'my love
I'm the one at fault'
 
I swear, your heart is not aware of me
love with you is deprivation
 
  • 1. hand in marriage
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت مكان طالما وضعت الرابط لها
Align paragraphs

Was it love?

Versions: #2
We had neither worries, nor riches
day by day, you grabbed me by the hand and went nowhere
You wanted me, I wanted you
Didn't care about the moment that came, I was yours!...
 
Chorus:
Was it love or you simply loved me?
come and tell me it's over.
Was it love, and if it was, where is it now?
Please, come and tell me anything...
 
I had no guts to talk
It was enough to simply see your eyes and nothing more
You chose to disappear
but now, I want to talk and, why not, you start...
 
Chorus(x3)
 
Please, just return and tell me just that:
My darling, what it was, it was!...
 

Adormind

Versions: #2
Nani-nani, copilul meu, nani-nani, iubirea mea,
Nani-nani, bucățică din inima mea
Copilul acesta frumos, care s-a născut din noapte,
Vrea să-l iau să-l plimb in leagăn.
 
Adormind,
Visând la tine, îngerule...
Aripi frânte,
Nu pot crede,
Lacrimi în ochii mei atunci când pleci...
 
O pierd pe iubita mea... x 7
 
O pierd pe iubita mea,
Îmi pierd brațul,
Ea îmi ia inima și sufletul,
Vă rog, cineva să mă ajute
Și să-mi trimită la noapte
Un înger să-mi stea alături...
 
O pierd pe a mea...
 
x 2
Adormind,
Visând la tine, îngerule...
Aripi frânte,
Nu pot crede,
Lacrimi în ochii mei atunci când pleci...
 
x 2
O pierd pe iubita mea,
Îmi pierd brațul,
Ea îmi ia inima și sufletul,
Vă rog, cineva să mă ajute
Și să-mi trimită la noapte
Un înger să-mi stea alături...
 
Align paragraphs

The Island

Versions: #2
A complicate breath
Take a breath and choose me
In only file choose me
 
A destiny, a vortex
I'm facing the light, it's easier
Take a breath and choose me
 
And everyone was looking at the ship's going away
To the horizon, the disappear
And everyone had no word to say
 
They say it will return to take us
Someone will return
They say who knows
 
And everyone was looking at the sun's disappear
To the horizon, inside the see
And I was saying to you:
'My love, don't worry, we'll find another way to get away
From here
From there, from the island
 
From here,
From here, from the island (from the island)
From here,
From here, from the island (from the island)
 
And everyone was looking
At the ship's going away
To the horizon, the disappear