Traduceri de versuri romanesti si engleze

Hazbin Hotel (OST) - Hell versuri traducere în engleză


Translation

Hell's Greatest Dad (German)


Lucifer: Looks like you need help
From the boss of hell himself, that would be good!
Check out daddy's internet review:
„Awesome! – Five stars! – Aren't enough!“
With a punch on the pentagram
It’s „wap bam boom“ and then it starts
I usually get a sacrificial lamb
It's the family rate for you
Charlie: Thanks, dad!
 
Lucifer: Who takes the waiter if they can get the chef?
A Michelin menu for you à la carte
If I'm the ref you win by a landslide!
Champagne will be flowing and there'll be caviar once I'm there!
 
Alastor: Who arrived here first?
Who is faithful as a nun?
Who infects you with his friendly smile?
Your executive producer!
Charlie: True!
Alastor: Your friend because I see you daily
And your trusty hotelier
I fix the clog in your toilet
Niffty: I got stuck, thanks, sir!
Charlie: Oh you!
 
Alastor: I'm truly honored that we're so well aquainted
It almost feels like you're my child
Lucifer: Um, what?
Alastor: It seems like I'm like your ideal father
Lucifer: That's going too far!
Alastor: It's a little funny, please just call me dad!
 
Thanks to my knowledge and experience I advise you
To always choose the easy way on every crotch!
Lucifer: But in adversity surely only
Pure angelic power will help that sustainable in the long run!
The same blood is flowing in our veins!
Alastor: Unfortunately, your real father is often a complete idiot!
It's better to choose your family
Lucifer: What a bunch of losers!
Alastor: Get your ass out of my song!
Lucifer: I started it!
Alastor: I'm singing it and I'll finish it!
Lucifer: Oh, you mangy piece–
 
Mimzy: Now it's my turn*, here I am!
I know everything's waiting for me here!
And you're talking nonsense
Because the best comes last!
It's the, yes the Mimzy!
 
Lucifer: Who?
 




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Hazbin Hotel (OST)

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.