Traduceri de versuri romanesti si engleze

Evin Agassi - versuri traducere în engleză


English

I didn't tell her


I didn't tell her, I didn't tell her
That I love her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
That I wanted to propose to her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
I looked into her eyes
I read her thoughts
She knows from my eyes
That I love her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
Her hair is braided like ropes
And her voice is calm like the night
She looked into my eyes
With her kohl-lined1 eyes
Her house is far from mine
But she is close in my thoughts
Day and night I see her eyes
In front of mine
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
I love her but I didn't tell her
How can I tell her when I already haven't?
Whether she is engaged or single
Whether she is present or absent
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
But how can I tell her when I haven't told her, I haven't
I didn't tell her, I didn't tell her
That I wanted to propose to her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
Her hair is braided like ropes
And her voice is calm like the night
She looked into my eyes
With her kohl-lined eyes
Her house is far from mine
But she is close in my thoughts
Day and night I see her eyes
In front of mine
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
I didn't tell her, I didn't tell her
 
  • 1. A kind of dark powder used as a traditional eye cosmetic, especially in the Middle East. Similar to eyeliners




Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Evin Agassi

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.