Căutare versuri

Frederic - オワラセナイト (Owarase Night) versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Frederic - オワラセナイト (Owarase Night) pe Amazon
Frederic - オワラセナイト (Owarase Night) ceas pe YouTube
Frederic - オワラセナイト (Owarase Night) asculta pe Soundcloud
English
A A

Owarase Night

Versions: #1
I have to finish this
It's a waste if you don't start anything
It's show time for the demise of the end so let's party
I have to take a step
There can be no end if you don't start anything
Dance on on the outer line1 of pure feelings
 
I have to finish this
I have to finish this
I won't make it on time to the inner line of pure feelings
I won't make it on time
I won't make it on time
On the night of the demise of the end of the war
I have to hurry and finish this night 2
 
I have to finish this
So wait for the ending, ok?
I make revision upon revision and keep on tracing so let's party
Hey, if you just spit out words all over then
It's over it's over it's over it's over it's over
Dance on the inner line of pure feelings
 
I have to finish this
I have to finish this
I won't make it on time to the outer line of pure feelings
I won't make it on time
I won't make it on time
During the night of the demise of the end of the war
 
I run through this night, but goodbye - It's too late
I run through this night, but goodbye - It's too late
I run through this night, but goodbye - It's too late
I run through this night, but goodbye - I sit smugly
 
1 2 3 4 1 2 3 4 It repeats morning and night
1 2 3 4 1 2 3 4 It repeats morning and night
You're here because I am
I'm here because you are
1 2 3 4 It repeats again
 
To a beginning that doesn't create an ending
To a beginning that doesn't create an ending
I won't make it on time to the outer line of pure feelings
I won't make it on time
I won't make it on time
On the night of the demise of the end of the war
I have to hurry and finish this night
 
  • 1. 'Outer line' and 'Inner line' probably refer to the outer and inner lines of the Yamanote line in Tokyo
  • 2. I decided to translate it like this because it seems like a pun on Owarasenaito (I have to finish this) and Owarase Night (Finish this night)

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Frederic


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the オワラセナイト (Owarase Night) fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Frederic traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

My Breath

For having you,
For wanting you,
I always feel missing you,
 
You know that,
Once you don't stay,
I fight with the world,
 
I'm in love with you,
From bottom of my heart,
To the end of the world,
My entire feeling,
Is love that I was longing for,
Don't let it turn into a dream,
 
You became my breath, my everything,
I'll die if I don't reach you,
You also know this well,
How much I want you,
 
You became my breath, my everything,
I'll die should I not reach you,
My heart is caught in your trap,
 
If you stay with me,
And appreciate my feeling,
My wishes will come true,
 
Bring me the love as a gift,
Release me from grief,
That I fell in love with your glance,
 
For any melody,
You are a romantic feeling,
Is there anything better than this,
 
You are more intimate to me than myself,
Once you smile,
The world becomes something different.
 

Throw Away My Tie

How you say, the time has passed
The time of the talk about our relationship
Where are you going?
You keep yourself in my life
I'm tired of you to no end
How many tears
 
And logic plays with the imagination again
And for a moment I'm omnipotent
Can overcome myself
Enough, still it's over
 
Don't come back to me, Love, how are you not ashamed?
I look for myself, living within a dream
So figure this out yourself, you're not always right
I can't find myself, only at the end of the day
Only at the end of the day I come to you, throw away my tie
It's hard for me to breathe anyway
At the end of the day to you, only to you, your eyes make me return
 
Money that comes and goes as usual
You work exactly until midnight
And then you cry
On me, that you've left there on the side
Love or money, it's hard for you to choose
How many tears
 
And again logic games in the living room
That only your mother understands
I'm just one man, one in a million
 
Don't come back to me, Love, how are you not ashamed?
I look for myself, living within a dream
So figure this out yourself, you're not always right
I can't find myself, only at the end of the day
Only at the end of the day I come to you, throw away my tie
It's hard for me to breathe anyway
At the end of the day to you, only to you, your eyes make me return
 
Don't come back to me, Love, how are you not ashamed?
I look for myself, living within a dream
Don't come back to me, Love, you're not always right
I can't find myself, only at the end of the day
At the end of the day I come to you, throw away my tie
It's hard for me to breathe anyway
At the end of the day I come to you, leaving the party
I drank two days ago anyway
At the end of the day to you, only to you, your eyes make me return
 
Align paragraphs

The 8th of March

Everyone knows how much I loved you,
How we would walk together in a yellow September
But then all of that was carried away somewhere,
And those walks through that Muscovite nighttime came to an end.
 
Fall rushed by so quickly, and so arrived the frost
And one day I happened to see you with someone else.
Tell me, why did those tears well up?
Why did my heart fill with sadness, despair, grief?
 
I changed the strings on my guitar three times,
Because of how many sad songs I sang.
So the days rushed by, in this drunken stupor
In which I had time to lose more than a few friendships as well.
 
But one evening, I heard my phone ring out,
And as I took the call, I heard your voice again.
You told me that you hadn't lost your love for me,
And that you very much wanted to meet with me.
 
I stood there and listened as you cried into the phone,
But in the end, I didn't say a word in reply.
On the 8th of March, everyone is given presents
And for you: I wrote this song.
 

Ice-cold Bommerlunder

Ice-cold Bommerlunder, Bommerlunder ice-cold
Ice-cold Bommerlunder, Bommerlunder ice-cold
 
And with it:
A sandwich with ham - ham!
A sandwich with egg - egg!
They are two sandwiches, one with ham and one with egg