Căutare versuri

7 First Kisses (OST) - Kissing You versuri traducere în engleză

Limba: 
7 First Kisses (OST) - Kissing You pe Amazon
7 First Kisses (OST) - Kissing You ceas pe YouTube
7 First Kisses (OST) - Kissing You asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Kissing You

My whole heart loves you
My heart beats like crazy
Loving you
I can only see you
 
Until always, I’ll only look at you
So look at me, who only loves you
Kissing You
It’s all you for me
 
Since the beginning
I was like that when I’m with you
My heart pounds, my face turns red
 
When I’m bringing you home
I keep thinking weird thoughts
Our sweet first kiss
 
Say that it’s me,
open your lips,answer me
Say that you only believe in me and that you only love me
 
My whole heart loves you
My heart beats like crazy
Loving you
I can only see you
 
Until always, I’ll only look at you
So look at me, who only loves you
Kissing You
It’s all you for me
 
Say that it’s me,
open your lips,answer me
Say that you only believe in me and that you only love me
 
My whole heart loves you
My heart beats like crazy
Loving you
I can only see you
 
Until always, I’ll only look at you
So look at me, who only loves you
Kissing You
It’s all you for me
 
You
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: 7 First Kisses (OST)


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Kissing You fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. 7 First Kisses (OST) traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

Look, oh Norma... Yes, Until the Final Hours...

[Adalgisa:]
Look, oh Norma: at your knees
There are these, your beloved children!
Ah! May pity for them touch your heart,
If you don't have pity for yourself!
 
[Norma:]
Ah! Why, why do you want to weaken
My resolve, with tender affection?
Kind illusions, ah, any hope
Can't be had by a heart that is almost dead!
 
[Adalgisa:]
Look at these beloved children,
These darling ones, ah... See them, ah!
 
[Norma:]
Ah! Why, ah! Why do you want to weaken it?
 
[Adalgisa and Norma:]
Look, oh Norma: at your knees
(Ah! Why, why do you want to weaken)
There are these, your beloved children!
(My resolve, with tender affection?)
Ah! May pity for them touch your heart,
(Kind illusions, ah, any hope)
If you don't have pity for yourself!
(Can't be had by a heart that is almost dead!)
 
[Adalgisa]
Give up! Oh, give up!
 
[Norma:]
Ah! Let me be! He loves you...
 
[Adalgisa:]
He's regretting it already...
 
[Norma:]
And you?
 
[Adalgisa:]
I loved him. This soul
Only feels friendship, now.
 
[Norma:]
Oh, young girl! And you want what...?
 
[Adalgisa:]
Give you back your rights,
Or with you, from Heaven and from men,
I swear that I'll hide forever more.
 
[Norma:]
Yes. You've won. Hold me!
I find a friend, love...
 
[Norma and Adalgisa;]
Yes, until the final hours
You'll have me as your companion!
To shelter the both of us
The earth is wide enough...
 
With you, before the trials of fate,
(With you, before the trials of fate)
Steadfast, I will hold my head high,
(Steadfast, I will hold my head high)
As long as I feel (As long as I feel)
Your heart beating (Your heart beating)
Over my own heart (Over my own heart)
 
Beating over my own heart, yes!
 
Align paragraphs

To Me

I can’t move
Why do I keep blaming myself
and getting sad
And shedding tears?
 
Am I still scared?
I know with my heart and with my head
But every time I try to get closer,
my hopes get farther away
I just can’t see the end
 
I have a lot of worries
Only being so cautious
Whatever I do, I just can’t succeed
Am I lacking too much?
I’m here again today, with not much strength
Letting out a sigh from the emptiness
As I look at the sky
 
Everyone goes through this
But it feels like I’m the only one crying and struggling
I could’ve said it’s alright and comforted myself
But I was too hard on myself
 
I’m sure it was hard
To the point of tears
But I ignored myself
I didn’t look back
Lost so many things because I had to look forward
I couldn’t embrace myself
 
From one step behind
I was crying
But I’m taking a moment to say
Good job
You did such a good job
 
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.

New love

Refrain:
And again, a new love is born
More beautiful, younger, happier
Hopefully smarter too
Smiling, just like you and I.
 
I only want
The sun, sea and the blue sky
And real love
I guess it's my right
Faces from last night
I forget in the morning
And everything I find
I kiss and I leave1 it.
There's a bit of love waiting for everyone.
 
I don't wanna sit
On two chairs anymore
I want love
And not her copies
I was searching for happiness
It's not there when I need it
I held my hand out
But nobody wanted to take it.
There's a bit of love waiting for everyone.
 
Refrain:
And again, a new love is born
More beautiful, younger, happier
Hopefully smarter too
Smiling, just like you and I. (x2)
 
Now I love again
I don't need anything else
I'm fed up with the mess,
I wanna live more quietly
I can freely
Go to far in happiness too
I've found someone
I can trust
There's a bit of love waiting for everyone.
 
Refrain:
And again, a new love is born
More beautiful, younger, happier
Hopefully smarter too
Smiling, just like you and I. (x4)
 
  • 1. Kiss it and leave it, an idiom in the South Slavic languages

O viziune

Un om, un ţel, o misiune
O inimă, un suflet, doar o soluţie
Un fulger de lumină, da, un zeu, o viziune!
 
O piele, un os,
o religie curată
O voce, o speranţă
O reală decizie
wowowowo dă-mi o viziune!
 
Nici greşit, nici drept
Am să-ţi spun că nu există negru şi alb!
Nici sânge, nici pată
tot ce vrem e o viziune largă...
 
O piele, un os,
o religie curată
O voce, o speranţă
O reală decizie
wowowowo dă-mi o viziune!
 
Aveam un vis
când eram tânăr
un vis de dulce iluzie
o bucată de speranţă şi unitate
şi viziuni ale unei dulci uniri
dar un vânt rece bate
şi o ploaie cade
şi în inimă arată
Hei, ce-au făcut ei din visul meu...
 
Viziune
daţi-mi mâinile
daţi-mi inimile,
sunt gata
e doar o direcţie
o lume şi o naţiune
da, o viziune!
 
Nici ură, nici luptă
doar exaltare
toată noaptea asta
e o sărbătoare wowowowo da!
 
Una, una, una...
 
O piele, un os,
o religie curată
O voce, o speranţă
O reală decizie
 
Dă-mi o noapte,
dă-mi o speranţă,
doar dă-mi
un om, un om,
un bar, o noapte,
o zi, hei, hei
doar dă-mi, dă-mi, dă-mi
pui fripţi!