Căutare versuri

Cele mai recente traduceri de versuri în limba greacă și engleză.

Număr de rezultate: 6589
Align paragraphs

Nevătămat

Nu cred că trebuie să regret cele făcute.
Iehova nu se înșeală.
Mi te-a pus în drum, ca probă
Și a trebuit să învăț.
 
Nu tot ceea ce strălucește e aur.
Tu nu ești primăvară.
Ai fost o iarnă, un vârtej, o furtună,
Dar încă sunt în picioare.
 
Au am fost ferm, nu m-am lăsat înclinat,
Am ieșit din tornadele tale,
Doar o rafală de moment
Care nu m-a putut învinge.
Du-te la dracu', femeie.
După furtură, răsare soarele.
Mai bine rămân cu sora ta,
Iar scuza e că nu pot să văd.
 
Nu tot ceea ce strălucește e aur.
Tu nu ești primăvară.
Ai fost o iarnă, un vârtej, o furtună,
Dar încă sunt în picioare.
 
Au am fost ferm, nu m-am lăsat înclinat,
Am ieșit din tornadele tale,
Doar o rafală de moment
Care nu m-a putut învinge.
Du-te la dracu', femeie.
După furtură, răsare soarele.
Mai bine rămân cu sora ta,
Iar scuza e că nu pot să văd.
 
Așa sunt eu, din piatră și fier,
Pe mine nimeni nu mă poate învinge.
 
Așa sunt eu, din piatră și fier,
Pe mine nimeni nu mă poate învinge.
 
Eu am ieșit intact din infernul tău,
Viitura nu m-a afectat.
Azi sunt încã neînvins în jocurile tale,
Iar sora ta sărută mult mai bine.
 
Align paragraphs

Doar pentru tine

Să-mi fii aproape este ca o sărbătoare,
Când ești în preajma mea, lumea este frumoasă,
Sunt fericită când te am lângă mine,
Ești lumina din cerul vieții mele.
 
Doar pentru tine inima mi-e plină de blândețe,
Doar tu ești muza cântecelor și a melodiilor mele,
Ești steaua mea care niciodată nu se stinge,
Ești primăvara mea care mă încălzește.
 
Nici viscolele nu mă pot speria,
Nici vremea sufocantă, nici vântul,
Pentru că ne cresc aripile din umeri,
Pe care nimeni nu le poate rupe.
 
În oglinda ochilor tăi frumoși și misterioși
Mă văd pe mine,
Am încredere doar în tine,
Îmi transformi toamna în primăvară.
 
© Vladímir Sosnín
Align paragraphs

Sufletul meu are nevoie doar de tine

Oricât aș încerca să te dau uitării,
N-am cum să te scot din inima mea.
Viața trece încet precum un râu,
Sufletul meu are nevoie doar de tine.
 
De parcă soarele din cerul meu s-ar fi stins,
Sufletul meu are nevoie doar de tine.
Oare altcineva, în afară de tine,
Ar putea să-mi înțeleagă inima?
 
Nopțile întregi citesc scrisorile tale,
Amintindu-mi de clipele noastre
Și transformându-le într-un cântec trist,
Pe care îl voi păstra în inimă pentru totdeauna.
 
De parcă soarele din cerul meu s-ar fi stins,
Sufletul meu are nevoie doar de tine.
Oare altcineva, în afară de tine,
Ar putea să-mi înțeleagă inima?
 
Primăvara a venit din nou, zăpezile s-au topit,
Sufletul mi se umple de pasiune.
Dacă mi-ai aduce aminte de tine,
Aș curge către tine ca un pârâu.
 
De parcă soarele din cerul meu s-ar fi stins,
Sufletul meu are nevoie doar de tine.
Oare altcineva, în afară de tine,
Ar putea să-mi înțeleagă inima?
 
© Vladímir Sosnín
Align paragraphs

Zi ploioasă

Dragostea e mereu așa
Un muson care vine și pleacă
Stă un pic și apoi pleacă altundeva
Ploaia dulce pică pentru un moment apoi se oprește
 
Soarele s-a mărit prea tare
Mă rog să pice ploaia pe acest oraș uscat
Singurul mod în care te pot simți
E prin ploaia care mă udă până la piele
 
În fiecare zi, în fiecare noapte, în ochii mei
Ploaia încă pică
Mi-aș dori ca ploaia să fie un duș ușor
Dar se simt ca un muson lung
De ce?
 
Pare că vei veni din altă parte
Vei pica ca o ploaie?
Asta e speranța mea, e prea târziu
 
Când ploaia cade pe buzele mele
Pare că te pot atinge
Pare că te pot prinde
Ploaia se aseamănă cu tine
Razele de soare s-au udat
Urăsc ploaia atât de mult
Încerc să te uit
Dar tu continui să cazi, oprește-te
E ca și cum în fiecare zi, după ce ai plecat
Toată ziua, e o zi ploioasă
Pentru că plouă
 
Venind de departe
A fost așa greu pentru noi să ne întâlnim
Dar să ne despărțim a fost ușor
Amândoi am avut moduri diferite de a suferi
A fost doar diferența de greutate
Suntem străini acum
S-a terminat acum
 
În fiecare zi, în fiecare noapte, e inutil
Vremea spune că azi va fi diferit
Dar se înșeală
Uită-te la capul meu, e ud de gândurile tale
Ești cu altcineva, altundeva?
 
Pare că vei veni din altă parte
Vei pica ca o ploaie?
Asta e speranța mea, e prea târziu
 
Când ploaia cade pe buzele mele
Pare că te pot atinge
Pare că te pot prinde
Ploaia se aseamănă cu tine
Razele de soare s-au udat
Urăsc ploaia atât de mult
Încerc să te uit
Dar tu continui să cazi, oprește-te
E ca și cum în fiecare zi, după ce ai plecat
Toată ziua, e o zi ploioasă
Pentru că plouă
 
După ce ploaia se oprește
Poate că îți pare rău, poate
Pare că te vei întoarce
Mereu la acel loc
Pe această stradă ne-am întâlnit prima dată
Doar întoarce-te la mine
 
Când ploaia cade pe buzele mele
Pare că te pot atinge
Pare că te pot prinde
Ploaia se aseamănă cu tine
Razele de soare s-au udat
Urăsc ploaia atât de mult
Încerc să te uit
Dar tu continui să cazi, oprește-te
E ca și cum în fiecare zi, după ce ai plecat
Toată ziua, e o zi ploioasă
Pentru că plouă
 

Anck Su Namun

Obliviate Nina ma ta ta
'E o cățea
Îi pasă doar de ea'
Te ignor pentru că îmi merge bine?
Da, tot eu sunt asta
Cum e răspunsul pe care l-ai primit
Pentru că m-ai sufocat?
Îți place?
Chiar și așa, nu poți fi deasupra mea
Dacă nu vreau s-o fac, nu trebuie
Știi ce zic?
Nu e mare chestie pentru mine
Ce?
Ce vrei să spui, spune ce vrei să spui
De ce strângi din dinți?
Cânt rap repede, pot cânta rap
Dar toți îl pot auzi
Rămânând fără respirație cititind versurile
Asta nu sunt eu, ești tu
Doar tu ești iritat
 
Pleacă-ți capul
Eu sunt regina
Vino și pupă-mi picioarele
Tacă-ți gura
Și doar urmează-mă, urmează-mă
Orice cuvânt zic
Îl iei și îl răstălmăcești
O să-ți dau un răspun simplu
V-ați luat de fata greșită
O să regretați că v-ați purtat așa
O să vă arăt, fiți atenți
Acum, abracadabra
O să strig următorul, reparo
Știi ce-i asta? O vrajă pentru tine
Te rog adeverește-te, bratata
 
Când eram mică
Încă de tânără
Nu mi-a păsat deloc de dimensiunea scenei
Mereu am aprins-o
Ce am făcut rău?
Încă nu am găsit răspunsul
Dar de ce sunt sigură e că
Loviturile și violența fără motiv
M-a făcut cine sunt azi
Am venit de jos
Da, da, am plecat de jos
Niciodată nu am primit ceva ușor
Chiar și personalitatea mea răutăcioasă pe care mi-am dezvoltat-o mai târziu
Am realizat că nu-mi pasă să fiu rolul principal
Vreau doar să fiu răufăcătoarea
Voi fi Biblia ca să primesc toate criticile
Dar voi trăi cum vreau
Și îi voi ignora pe restul
 
Align paragraphs

Urare

Vreau să te ferești de orice necaz,
Vreau să-ți vină să strigi cât mai tare:
'Cât mi-e de bine!
Vreau să mai trăiesc!'
 
© Vladímir Sosnín

Ce naiba

A trecut ceva timp
Incorect, sistem greșit, știi ce zic?
Lovește-l
 
Oh eh oh Oh eh
Trebuie să-ți faci o viață
Oh eh oh Oh eh
Hai, hai, hai
 
Atât de multe legături acoperă adevărul
Punând o faptă pe cei falși și spunând
Că e doar indiferență
Părăsind copiii rând pe rând
Este o crimă, dar nu un criminal, are sens?
Există o diferență enormă dintre o persoană
Care nu vorbește și una care trăiește
Cine mă va lua de mână?
În lumea asta, oamenii care se predau
Și oamenii care cuceresc sunt diferiți
 
În nici un caz, în nici un caz, gâtuie-mă
Chiar dacă țip, nu mă ajută nimeni
Ajutor, ajutor, mă sufoc
Chiar dacă vă îmbrâncesc, chiar dacă opun rezistență
Oh, de ce voi, voi, voi, voi?
 
Ce naiba faceți, vă voi plăti înapoi
Vă voi găsi și vă voi aștepta până la capătul lumii
Ce naiba faceți chiar dacă mor, vă voi plăti înapoi
Așteptați și vedeți, în ceva timp, voi, voi, voi, voi
Veți fi distruși
 
Oh eh oh Oh eh
Trebuie să-ți faci o viață
Oh eh oh Oh eh
Hai, hai, hai
 
Oh eh oh Oh eh
Trebuie să-ți faci o viață
Oh eh oh Oh eh
Hai, hai, hai
 
Puterea care guvernează lumea e o problemă
Ce naiba înseamnă legea junglei?
De ce binele și răul sunt despărțiți de bani?
Și de ce cei slabi sunt omorâți? E un război laș
Hei, poți simți asta?
Faptul că mâini invizibile
Te manevrează după dorința lor
Ascunzând adevărul, TV-ul și radio-ul
Îmi acoperă ochii, ascunzând scandalurile
 
În nici un caz, în nici un caz, gâtuie-mă
Chiar dacă țip, nu mă ajută nimeni
Ajutor, ajutor, mă sufoc
Chiar dacă vă îmbrâncesc, chiar dacă opun rezistență
Oh, de ce voi, voi, voi, voi?
 
Ce naiba faceți, vă voi plăti înapoi
Vă voi găsi și vă voi aștepta până la capătul lumii
Ce naiba faceți chiar dacă mor, vă voi plăti înapoi
Așteptați și vedeți, în ceva timp, voi, voi, voi, voi
Veți fi distruși
 
Cum îndrăzniți să vorbiți în numele nostru (terminați)
Sus pe cer (noi)
Curcubeul care vă va lumina
 
Gravați acest cântec în inima voastră
Și țipați-vă puterea către lume
Banii conduc tot ce mă înconjoară (B.C.T.C.M.Î)
Demolați tot, schimbați tot ce conducem noi
 
Ce naiba faceți, vă voi plăti înapoi
Vă voi găsi și vă voi aștepta până la capătul lumii
Ce naiba faceți chiar dacă mor, vă voi plăti înapoi
Așteptați și vedeți, în ceva timp, voi, voi, voi, voi
Veți fi distruși
 
Oh eh oh Oh eh
Trebuie să-ți faci o viață
Oh eh oh Oh eh
Hai, hai, hai
 
Oh eh oh Oh eh
Trebuie să-ți faci o viață
Oh eh oh Oh eh
Hai, hai, hai
 
Schimbați lumea, aveți dreptul să faceți asta
Acum răspândiți-vă vocile departe tare
Să cadă, să cadă, să înfrunte adevărul pentru unul
 

Să te țin de mână

Uită-te la cuplul de acolo, se țin de mână
Fata cu mâna ei stângă, băiatul cu dreapta
Doar privindu-i îmi face inima să zboare
(Sunt așa geloasă)
 
Când mă uit la astfel de lucruri, mă gândesc la tine
Dacă ne-am ține de mână așa
Sunt sigur că încă suntem timizi
(Și tu, nu?)
Sunt un pic timid
 
Vreau să te țin de mână într-o zi cu soare
Cu cealaltă mână, vreau să fac ceva pentru tine
La cafenea, chiar și la cinema
Oriunde mergem, nu vreau să-i dau drumul
 
Mâna mea stângă și mâna ta dreaptă
Mă gândesc să ne ținem de mână
Inima îmi tremură
 
Mâna mea stângă și mâna ta dreaptă
N-o să-i dau drumul niciodată, degetele noastre vor fi dantelate
Oriunde vrei să mergi
Vom merge împreună
 
Ce zici de asta
Sunt chiar foarte timid
Dar dacă îmi permiți, te voi ține de mână
 
Nu mai ezita, și mie îmi place
Vino lângă mine, ține-mă de mână acum
 
Vreau să te țin de mână într-o zi cu soare
Cu cealaltă mână, vreau să fac ceva pentru tine
La cafenea, chiar și la cinema
Oriunde mergem, nu vreau să-i dau drumul
 
Mâna mea stângă și mâna ta dreaptă
Mă gândesc să ne ținem de mână
Inima îmi tremură
 
Chiar și după un timp
Când inimile noastre fierbinți devin calde
Să nu-i dai drumul acestei mâini
Te voi iubi și îmi va păsa doar de tine
Acum, ține-mă de mână
 
Mâna mea stângă și mâna ta dreaptă
Mă gândesc să ne ținem de mână
Inima îmi tremură
 
Mâna mea stângă și mâna ta dreaptă
N-o să-i dau drumul niciodată, degetele noastre vor fi dantelate
Oriunde vrei să mergi
Vom merge împreună
 

Fericirea

Tristetea n-are sfirsit
Fericirea da
Fericirea e ca si picatura
De roua pe o petala de floare
Luceste linistit
Iar dupa oscileaza usor
Si cade ca si o lacrima de iubire
Fericirea unui sarac pare sa fie
Iluzia cea mara a Carnavalului
Muncim intregul an
Pentru momentul visului
Ca s-o indeplinim fantasia
De a fi rege sau pirat sau gradinar
Si ca totul sa se termine miercuri
Tristetea n-are sfirsit
Fericirea da
Fericirea e ca si pana
Ce vintul poarta in vint
Zboara atit de usor
Iar are viata scurta
Ii trebuie un vint ce nu se opreste
Fericirea mea viseaza
In ochii iubitei mele
E ca si aceasta seata
Trecind, trecind
In cautarea zorilor
Sa vorbiti incet, te rog
Ca el sa se trezeasca fericit asa cum e ziua
Oferind saruturi de iubire
Trestetea n-are sfirsit
Fericirea da
 

Poarta Raiului

Vântul se simte atât de bine, mă mângâie
Încet, aprind focul din inima mea și pășesc
Sunt atât de multe drumuri nefamiliare, unde să merg?
O să-mi dau seama dacă merg oriunde sunt condus
Oriunde pășesc
 
Un entuziasm agitător spre o nouă lume
E o dulcegărie care e ca mierea și încă o dată
 
Deschid porțile Raiului, condus de tine
Mergând pe o cale necunoscută
Când porțile Raiului sunt deschise, te voi întâlni?
Răspunsul meu, vreau să aflu răspunsul real
 
E un drum lung până la tine, dar ador călătoria
Entuziasm agitător și emoții ciudat se amestecă împreună
Nu e același mod, ce fel de al meu voi vedea?
O să-mi dau seama oricum se răspândește, oricum ar fi
 
Întâlnesc tremuratul după ce am rătăcit mult timp
E un comfort care e ca un vis și încă o dată
 
Deschid porțile Raiului, condus de tine
Mergând pe o cale necunoscută
Când porțile Raiului sunt deschise, te voi întâlni?
Răspunsul meu, vreau să aflu răspunsul real
 
Răspunsul meu, vreau să aflu răspunsul real
 
Când stau la capătul acestui drum, când stau lângă tine
Pot să mă uit înainte la mine care e un pic mai matur?
Să fiu în aceeși lume cu tine, cum s-ar simți?
 
Încă o dată, văd luma Raiului, mă trage înăuntru
Mergând pe o cale necunoscută
Când porțile Raiului sunt deschise, te voi întâlni?
Răspunsul meu, vreau să aflu răspunsul real
 
Deschid porțile Raiului, condus de tine
Mergând pe o cale necunoscută
Când porțile Raiului sunt deschise, te voi întâlni?
Răspunsul meu, vreau să aflu răspunsul real
 

Cantecul despre tren

Calatoresc spre nord, calatoresc spre nord sa te gasesc pe tine
Zgomotul rotilor de tren, vantul in ochii mei
Nici macar nu stiu ce voi gasi cand ajung la tine
Strig numele tau dragoste, nu fi surprins(a)
 
Sunt atat de multe mile, si atat de mult timp de cand te-am parasit
Nici macar nu stiu ce voi gasi cand ajung la tine
Dar acum deodata stiu unde apartin
Sunt multe sute de mile si nu va dura mult
 
Absolut nimic, in mintea mea, sa iti spun tie
Doar zgomotul trenului in care ma aflu
N-am invatat nimic toata viata mea in calea catre tine
Intr-o zi dragostea nostra a incetat si-a disparut
 
Sunt atat de multe mile, si atat de mult timp de cand te-am parasit
Nici macar nu stiu ce voi gasi cand ajung la tine
Dar acum deodata stiu unde apartin
Sunt multe sute de mile si nu va dura mult
 
Ce voi face daca e cineva acolo cu tine
Poate cineva ce ti-e cunoscut(a) din totdeauna
De unde stiu ca pot veni sa-ti dau tie
Dragoste fara nici un avertisment si sa te gasesc singur(a)
 
Sunt atat de multe mile, si atat de mult timp de cand te-am parasit
Nici macar nu stiu ce voi gasi cand ajung la tine
Dar acum deodata stiu unde apartin
Sunt multe sute de mile si nu va dura mult
 
Nu va dura mult
Nu va dura mult
 

Y

MBLAQ, da, încă o dată, 2010, hai
 
Cineva, cineva să mă oprească, vă rog
Cum am putut fi fraierit așa?
Am crezut-o atât de mult și ea m-a călcat în picioare
Și-a întors spatele rece
Ținând cont că m-ai părăsit, ce mai pot face?
Încă nu pot realiza faptul că m-ai părăsit
Îți dau ultima șansă
Acum nu mai pot face nimic
 
Dă-i Y-ului meu, ascultă-mi Y-ul
Te rog uită-te la mine
Dă-i Y-ului meu,
Răspunde-mi, spune-mi de ce ești așa
Oh, da
 
Nimeni, nu mă opriți acum
Urăsc să mai fiu jucat de ea
Încet, îmi încleștez pumnul acum
O să-mi încep răzbunarea acum
Ținând cont că m-ai părăsit, ce mai pot face?
O să îți dau durere, la fel de multă ca vânătăile primite de mine
Îți dau ultima șansă
Mă apropii încet
 
Dă-i Y-ului meu, ascultă-mi Y-ul
Te rog uită-te la mine
Dă-i Y-ului meu,
Răspunde-mi, spune-mi de ce ești așa
Oh, da
 
Oh, oho, oh, oho, așa-i
Oh, oho, oh, oho, zi de zi, leșin
Oh, oho, oh, oho, MBLAQ
Oh, oho, oh, oho, renunță
 
Te rog, spune-mi
 
Doar încetinește toate acele lucruri
Mișcările tale spuse, care se potrivesc pe acel ritm
Ai râs de mine că te-am sunat
Încerc să șterg această imagine
Ascultă-mi cântecul, ascultă-mi Y-ul
Plângi tare, nu pleca, te voi mesteca și te voi scuipa
 
Dă-i Y-ului meu, ascultă-mi Y-ul
Te rog uită-te la mine
Dă-i Y-ului meu,
Răspunde-mi, spune-mi de ce ești așa
Oh, da
 
Oh, oho, oh, oho, așa-i
Oh, oho, oh, oho, zi de zi, leșin
Oh, oho, oh, oho, MBLAQ
Oh, oho, oh, oho, toți, mișcați-vă
 
Îmi pare rău, dragă, oh, oh, oh, da
S-a terminat, dragă, s-a terminat
 
Align paragraphs

Eșarfa

Dacă port la gât
În amintirea ta
Amintirea asta de mătase
Care-și amintește de noi
 
Nu este că ar fi frig
Fundul aerului e blând
Este fiindcă încă o dată
Am vrut ca un nebun
 
Să-mi amintesc de tine
De degetele tale pe gât
Să-mi amintesc de noi
Când ne spuneam dumneata
 
Dacă port la gât
În amintirea ta
Zâmbetul ăsta de mătase
Care zâmbește ca noi
 
Zâmbim altădată
Când ne spuneam dumneata
Privind cum seara
Ne cade pe genunchi
 
Este fiindcă încă o dată
Am vrut să revăd
Cum cade seara
Când ne iubim în genunchi
 
Dacă port la gât
În amintirea ta
Suspinul ăsta de mătase
Care suspină după noi
 
Nu este ca să vezi
Cum mă plictisesc fără tine
Este fiindcă există mereu
Amprenta pe gâtul meu
 
Amprenta degetelor tale
Degetelor tale ce se înnoadă
Amprenta acelei zile
Când degetele se deznoadă
 
Dacă port la gât
În amintirea ta
Eșarfa asta de mătase
Pe care o purtai la noi
 
Nu este ca să vezi
Cum mă plictisesc fără tine
Nu este că ar fi frig
Fundul aerului e blând.
 
Align paragraphs

Rămân

Furia ta îți domină atitudinea
Acest egou care m-a răstignit pe cruce
Buzele tale țipă 'pleacă de aici' și nu-mi vine să te cred
 
Nu mă cred perfect
Regret trecutul și mă jur
Nu m-am întors să fiu infidel...Lasă-ți gelozia deoparte
 
Convinge-mă că nu e mândrie
Că nu mă iubești și nu arde nici un foc
Vorbește-mi chiar și cu ură
Pentru că șterg curajul cu un sărut
 
Plec, nu pentru că vreau
Pentru că nu e un secret că te iubesc
Interpretez tăcerea
Dacă nu văd cum mă oprești să nu ies pe ușă
 
Rămân, dragă, rămân
Aruncă-mi o privire cu dorință
Rămân, oh, îți aparțin și rămân
Dacă vrei, voi anula acest zbor
 
Convinge-mă că nu e mândrie
Că nu mă iubești și nu arde nici un foc
Vorbește-mi chiar și cu ură
Pentru că șterg curajul cu un sărut
 
Plec, nu pentru că vreau
Pentru că nu e un secret că te iubesc
Interpretez tăcerea
Dacă nu văd cum mă oprești să nu ies pe ușă
 
Rămân, dragă, rămân
Aruncă-mi o privire cu dorință
Rămân, oh, îți aparțin și rămân
Dacă vrei, voi anula acest zbor
 
Rămân, dragă, rămân
Și cânt serenade, dimineața când mă trezesc
Rămân, oh, îți aparțin și rămân
Cu chitara mea te implor să nu mă lași să plec
Rămân, dragă, rămân
Nu lăsa mânia ta să mă certe
Rămân, oh, îți aparțin și rămân
Dar dacă decizia ta e să plec
Acest final mă distruge
 
Align paragraphs

Țipăt contaminat

În fiecare înghițitură
Un ascuns țipăt contaminat
Nu norii din Hiroshima, dar stăpânul meu
Până și înghețata e otrăvită acum
Florile nu mai miros a flori
Și natura e atât de distrusă
Dumnezeule! Acest păcat moștenit
Cum se face că l-am lăsat copiilor noștri?
 
Fericirea noastră e acum mecanică
Automati, fără dragoste și respect
Acest cântec e prea târziu pentru oricine
Acest cântec e un țipăt contaminat
 
Podișuri, câmpii, plouă, plouă cu apă, plouă cu otravă
În pârâie, în ape, pești și păsări
Mor pentru noi
Carnea pe care o mănânc, apa pe care o beau, aerul pe care-l respir
În față, în spate, în jurul meu, sobru!
Acest cer, această furnică, copiii noștri
Să nu distrugem, gata, destul!
 
Align paragraphs

Ani lumină

Astăzi, m-am gândit că dacă nu te mai văd vreodată
Nu voi fi capabil să te desprind de mine
 
Pentru fiecare individ vin momente
Oameni diferiți
Tu ești femeia visurilor mele
Cu imperfecțiuni perfecte
 
Nu mai există om pe acest pământ care să mă facă să tremur din picioare
Doar privindu-te mă cutremur
Astăzi, vreau să arăt că trăiesc pentru tine
 
Pentru mine, tu ești lumina
Să te iubesc este o virtute
O să te adaugă în Biblie pentru că ești divină și atât de bună
Tu, calmul în totalitate
Te iubesc atâția ani lumină
Ești omul meu minunat, pe care îl iubesc cel mai mult de pe planetă
 
Persoana mea aleasă, regina mea
Primul e Domnul, apoi tu, doamna mea
Binecuvântat e locul în care ne-am întâlnit
Prezentul meu, viitorul meu ești tu
 
Pentru mine, tu ești lumina
Să te iubesc este o virtute
O să te adaugă în Biblie pentru că ești divină și atât de bună
Tu, calmul în totalitate
Te iubesc atâția ani lumină
Ești omul meu minunat, pe care îl iubesc cel mai mult de pe planetă
 
Pentru mine, tu ești lumina
Să te iubesc este o virtute
O să te adaugă în Biblie pentru că ești divină și atât de bună
Tu, calmul în totalitate
Te iubesc atâția ani lumină
Ești omul meu minunat, pe care îl iubesc cel mai mult de pe planetă
 
Align paragraphs

Mai bine singură

Dimineaţa asta e OK dacă mă trezesc întinsă lângă tine
dar în cea mai mare parte a timpului, eşti departe
probabil flirtezi cu altă fată
şi nici nu te gândeşti la mine.
 
Băiete, băiete, mă uit în ochii tăi
Băiete, băiete şi realizez
Băiete, băiete, mă uit în ochii tăi
şi dimineaţa e bună...
 
Dar ştiu că te iubesc
şi nu te pot lăsa să mă înşeli
probabil vei spune
că sunt prea tânără,
dar ştiu ce fac
şi fac alegerea asta:
cred că-i mai bine singură!...
 
Cum poţi să înşeli o femeie tânără şi sexy
care ştie ce să facă atunci când eşti în preajmă
crezi că sunt împotriva acestui lucru
şi urăsc când mă părăseşti
dar te iubesc puţin
dar nu-s pregătită pentru asta
 
Băiete, băiete, mă uit în ochii tăi
Băiete, băiete şi realizez
Băiete, băiete, mă uit în ochii tăi
şi dimineaţa e bună...
 
Dar ştiu că te iubesc
şi nu te pot lăsa să mă înşeli
probabil vei spune
că sunt prea tânără,
dar ştiu ce fac
şi fac alegerea asta:
cred că-i mai bine singură!...
 
Când zicică vei fi acasă la 10 seara,
asta nu-nseamnă la 7 dimineaţa în ochii mei
Aş vrea să ştiu prin ce bar umbli
dar ştiu că n-ai să-mi spui fiindcă n-ai respect
eşti prea leneş să-ţi mişti curul de pe canapeaua alor mei
dar dacă apoi îţi spun 'vrei o bere?', eşti pregătit
nicicând nu te saturi
şi cred că poţi s-o rezolvi dintr-o atingere
dar acum mai bine ţi-aş spune
că-i mai bine să fiu singură
aşa că mai gândeşte-te
fiindcă ăsta-i sfârşitul!
 
Dar ştiu că te iubesc
şi nu te pot lăsa să mă înşeli
probabil vei spune
că sunt prea tânără,
dar ştiu ce fac
şi fac alegerea asta:
cred că-i mai bine singură!...
 
Dar ştiu că te iubesc
şi nu te pot lăsa să mă înşeli
probabil vei spune
că sunt prea tânără,
dar ştiu ce fac
şi fac alegerea asta:
cred că-i mai bine singură!...
 

Singură

În lumina șovăitoare a neoanelor, capul mă doare de parcă urmează să-mi explodeze
De parcă durerile de inimă nu erau de ajuns, corpul e pe cale să se distrugă
Banii aruncați pe pastile au început să crească, deja am de două ori mai multe lovituri
Sunt amețită, vederea mi-e încețoșată
Bbarababbaba bbarababbabba bbarababbabba
 
Singură in nou, picioarele merg de capul lor
Singură, nu-mi pot ține echilibrul
Locul care are totul, lucrurile pe care mi le-am dorit neapărat sunt acolo
Singură (eu, eu, eu, eu, eu), nu e un loc unde nu pot veni
Singură (eu, eu, eu, eu, eu), ce e așa de speriat?
Că nu am putut veni, totul șovăie împreună cu neoanele
 
Vocea care e un ecou continuu (fugi, fugi, fugi)
Iar am fost păcălită de ea (jos, jos, jos)
Mă întorc zi de zi, rezistă, domnișoară
Cutreier și cutreier și nu știu unde sunt aceste locuri
Rămân fără respirație, inima îmi bate repede, picioarele mă dor de la tocuri
Lăcrimez, machiajul mi se șterge
 
Singură in nou, merg fără vreo destinație
Singură, unde mă duce corpul
De ce plâng când ceilalți râd, când am ajuns atât de departe
Singură (eu, eu, eu, eu, eu), nimeni nu s-a schimbat
Singură (eu, eu, eu, eu, eu), de ce mă chinui atât de tare?
De ce trebuie să sufăr, totul șovăie împreună cu neoanele
Bbarababbaba bbarababbabba bbarababbabba
 
Vocea care e un ecou continuu (fugi, fugi, fugi)
Iar am fost păcălită de ea (jos, jos, jos)
Probabil că sunt nebună, cred că sunt intoxicată cu o înghițitură de lacrimi
De ce trebuie să fiu așa din cauza unui om ca tine?
 
Singură in nou, picioarele merg de capul lor
Singură, nu-mi pot ține echilibrul
Locul care are totul, lucrurile pe care mi le-am dorit neapărat sunt acolo
Singură (eu, eu, eu, eu, eu), nu e un loc unde nu pot veni
Singură (eu, eu, eu, eu, eu), ce e așa de speriat?
Că nu am putut veni, totul șovăie împreună cu neoanele
 
Bbarababbaba (doar tu), Bbarababbaba (doar tu)
Bbarababbaba (doar tu)
Bbarababbaba bbarababbabba bbarababbabba
 
Align paragraphs

Eu nu pot fără tine

Prin un nor și pe scara celestială a apărut Dumnezeu,
Tu ai plantat un pom,
Nu am putut să-l feresc de frigul.
Eu pentru disprețul te-am iertat de mult,
Așa că iartă-mă și tu din cauza iubirii.
 
Eu nu pot fără tine,
Eu nu pot fără tine,
Vezi, indiferent de unde m-aș duce,
Totul se va repeta.
Eu nu pot fără tine,
Eu nu pot fără tine,
Eu nu pot să trăiesc în ciuda disprețului
Și să mor din cauza iubirii.
 
Tu ai plantat un pom,
Iar nu a înflorit la timp,
Eu pentru disprețul te-am iertat de mult,
Așa ca iartă-mă și tu din cauza iubirii.
 
Eu nu pot fără tine,
Eu nu pot fără tine,
Vezi, indiferent de unde m-aș duce,
Totul se va repeta.
Eu nu pot fără tine,
Eu nu pot fără tine,
Eu nu pot să trăiesc în ciuda disprețului
Și să mor din cauza iubirii.
 
Prin un nor si pe scara celestială a apărut Dumnezeu.
 
Align paragraphs

Subțirico

Da, știi cum o facem
 
Subțirică, subțirică, oh, oh, (așa-i, da)
Subțirică, subțirică, oh, oh, (așa-i, da)
Subțirică, subțirică, oh, oh, (așa-i, da)
Așa o facem noi
De asta sunt sexy
 
Am revenit cu piesa asta, fiți atenți acum
Acum reflectorul strălucește asupra mea
Dacă ești la un alt nivel față de mine
Du-te în spate
Nu vreau să am de a face cu tine, cineva fără stil
 
Oh, nu, nu, e atât de evident, nu, nu, nu
Oh, nu, nu, încearcă un alt ritm
Oh, nu, nu, totul e la fel, nu, nu
Oricine vede, o să zică că e fain
Dă-te din calea mea
 
Subțirică, subțirică, împreună, hai, oh, oh,
Subțirică, subțirică, atenție, fii pe fază, fii pe fază, oh
Din cap până în picioare
Bling, bling, ce tare
Băieți, băieți, subțirei, subțirei, fete, fete, subțirele, subțirele
 
Subțirico ești sexy, sexy, subțirico ești sexy
Subțirico ești sexy, sexy, știi că nu mă pot opri
Dragă, ești atât de faină, ai un stil atât de tare
Subțirico ești sexy, sexy, oricine te vede, ești sexy
 
Când încep, toți mă urmează
Urmează-mă, urmează-mă
Eu, și tu ești perfectă, de asemenea
Când alerg, mărește-ți viteza
Dacă nu te poți stiliza
Nu mă căuta
 
Oh, nu, nu, e atât de evident, nu, nu, nu
Oh, nu, nu, încearcă un alt ritm
Oh, nu, nu, totul e la fel, nu, nu
Oricine vede, o să zică că e fain
Dă-te din calea mea
 
Subțirică, subțirică, împreună, hai, oh, oh,
Subțirică, subțirică, atenție, fii pe fază, fii pe fază, oh
Din cap până în picioare
Bling, bling, ce tare
Băieți, băieți, subțirei, subțirei, fete, fete, subțirele, subțirele
 
Subțirico ești sexy, sexy, subțirico ești sexy
Subțirico ești sexy, sexy, știi că nu mă pot opri
Dragă, ești atât de faină, ai un stil atât de tare
Subțirico ești sexy, sexy, oricine te vede, ești sexy
 
Începe, crește volumul
De acum, urmează-mă, oh
 
Subțirico ești sexy, sexy, subțirico ești sexy
Subțirico ești sexy, sexy, știi că nu mă pot opri
Dragă, ești atât de faină, ai un stil atât de tare
Subțirico ești sexy, sexy, oricine te vede, ești sexy
 
Align paragraphs

Nu am nevoie de un bărbat

Acest cântec e pentru toate domnișoarele independente
Să începem
 
Pot trăi bine fără un bărbat
Așa că dacă nu ai încredere în tine, nu veni la mine
Nu mă vând ușor pentru că
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (ce?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (serios?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (pe bune?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat
Pot trăi bine fără un bărbat
 
Îmi plătesc chiria cu banii mei
Îmi cumpăr singură mâncare și propriile haine
Poate că nu e destul, dar știu cum să mă mulțumesc
De asta mă iubesc (hei)
 
Nu vreau să cheltui banii părinților de parcă ar fi ai mei
Sunt prea mare pentru asta
Nu e o bucurie că nu le sunt o povară?
De asta sunt mândră de mine (hei)
 
Băiete, nu spune
'O să am grijă de tine, o să te prețuiesc', nu, nu
Băiete, nu te juca
Dacă nu ești serios
 
Pot trăi bine fără un bărbat
Așa că dacă nu ai încredere în tine, nu veni la mine
Nu mă vând ușor pentru că
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (ce?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (serios?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (pe bune?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat
Pot trăi bine fără un bărbat
 
Să fii încrezut nu merge cu mine
Nu știu despre altcineva
Poate că nu am o situație la fel de bună ca a ta, dar
Sunt foarte încrezătoare
De asta mă iubesc (hei)
 
Vreau să am grijă de mine
Alte fete poate au părinți bogați sau un iubit bogat
Și trăiesc bine, dar eu nu sunt interesată de așa ceva
De asta sunt mândră de mine (hei)
 
Băiete, nu spune
'O să am grijă de tine, o să te prețuiesc', nu, nu
Băiete, nu te juca
Dacă nu ești serios
 
Pot trăi bine fără un bărbat
Așa că dacă nu ai încredere în tine, nu veni la mine
Nu mă vând ușor pentru că
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (ce?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (serios?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (pe bune?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat
Pot trăi bine fără un bărbat
 
Mă trezesc devreme în fiecare ddimineață
Și sunt ocupată toată ziua
Nici măcar nu mănânc o masă cum trebuie
Dar fac asta pentru că îmi place
Banii poate că sunt puțini, dar am transpirat pentru ei
Ăsta nu e un inel pe care iubitul mi l-a cumpărat
Mașina, hainele, toate le-am cumpărat de un singură
Le-m cumpărat după ce am strâns bani, după ce le-am dat și alor mei bani
Dacă ai încredere în bărbați, ce o să faci mai târziu, când ei te părăsesc?
Sunteți invidioase?
Dacă da, ați pierdut
 
Pot trăi bine fără un bărbat
Așa că dacă nu ai încredere în tine, nu veni la mine
Nu mă vând ușor pentru că
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (ce?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (serios?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat (pe bune?)
Nu am nevoie de un bărbat, nu am nevoie de un bărbat
Pot trăi bine fără un bărbat
 
Align paragraphs

Un cântec pentru V.

Eu voi fi cel
Ce te va duce acasă
Să te liniştesc
Şi să mă jertfesc pentru tine
Când eşti dărâmată şi departe
Şi navighezi pe mări furtunoase
Voi fi acolo
Voi fi bărbatul tău
 
Eu voi fi cel
Pe care-l poţi lăsa în urmă(părăsi)
Şi să nu te uiţi niciodată înapoi
Să vezi dacă plâng
Voi fi acolo pentru tine
Când toţi ceilalţi bărbaţi pleacă
Eu voi fi acela
Voi fi bărbatul tău
 
Şi voi fi Christosul tău
Şi-ţi voi lua toată durerea
Toate temerile tale
Îţi voi plăi toate datoriile
Atârnat de cruce
Şi mă voi ruga pentru tine
Eu voi fi acela
Voi fi bărbatul tău
 
~ ~ ~
 
Eu voi fi ochii tăi
Când soarele apune
Când lumina lunii păleşte
Şi noaptea vine acasă
Inima mea va arde
Ca să-ţi lumineze calea
Voi fi acolo
Eu voi fi bărbatul tău
 
Eu voi fi acela
Care te va trece peste
Flăcări arzând
Şi câmp de pietre
Voi fi podul tău
De la leagăn până la dric
Sfântul tău personal
Voi fi bărbatul tău
 
Eu voi fi cel
Pe care-l poţi lăsa părăsi
Şi să nu te uiţi niciodată înapoi
Să vezi dacă plâng
Voi fi acolo pentru tine
Când toţi ceilalţi bărbaţi pleacă
Eu voi fi acela
Voi fi bărbatul tău
 

Ești tot ce am

Versions: #2
--- 1 ---
Mă voi gândi la tine, al meu domn
Diseară, în singurătatea mea fără de somn,
Dacă e greșit că te iubesc așa
Atunci inima mea să fiu bine, nu mă va lăsa
Căci mă înec în patima pentru tine
Şi nu voi trece cu bine
Fără tine alături de mine.
 
--- R ---
Aş da tot ce am, să mai am
Cu tine măcar o singură noapte, cum eram
Mi-aş risca viaţa să te mai simt
Cu trupul tău lângă mine suspinând
Căci nu pot merge mai departe
Doar cu amintirea cântecului nostru, fără șoapte
Aş da totul pentru iubirea ta în astă noapte.
 
--- 2 ---
Iubitule, poţi să simţi a mea licărire
Imaginează-ți că te privesc în ochi fără clipire
Eu te pot vedea foarte puțin șters
Înfățișat de mintea mea intens
Chiar dacă ești așa departe
Ca o stea îndepărtată foarte
La care să îmi pun o dorinţă în astă noapte.
 
--- R ---
Aş da tot ce am, să mai am
Cu tine măcar o singură noapte, cum visam
Mi-aş risca viaţa să te mai simt
Cu trupul tău lângă mine suspinând
Căci nu pot merge mai departe
Doar cu amintirea cântecului nostru, fără șoapte
Aş da totul pentru iubirea ta în astă noapte.
 
--- R ---
Aş da tot ce am, să mai am
Măcar o singură noapte cu tine, cum eram
Mi-aş risca viaţa să te mai simt
Cu trupul tău lângă mine suspinând
Căci nu pot merge mai departe
Doar cu amintirea cântecului nostru, fără șoapte
Aş da totul pentru iubirea ta în astă noaptea.
 

Bulevard

Hei, domnișoară
Privirea pe care ți-am aruncat-o, redă-o
Nu fi agitată, întinde-te pe spate
Când te văd, e ca un covor roșu magic
 
Când mă uit la tine, domnișoară
Stilul tău m-a înnebunit
Și mă gândeam că poate
Fata asta ar putea fi iubita mea
 
Doar pentru tine
Tot ce am ținut în tine
Îți voi arăta
Vreau să fiu cu tine, oh, fato
 
Ca colonia mea preferată (se simte bine)
Am atâtea să-ți zic (vreau să ajung să te cunosc)
Tipul de lângă tine
Nu, vino să stai lângă mine
Întreabă-mă orice
 
Fată, încă te aștept (pe bulevard)
Dintre toate fetele (tu ești atât de specială)
Ochii mei acum
Sunt pregătiți
Doar privește-mă
Urmează-mă
Lalalala
 
Hei, dragă
De unde ai apărut?
Nu mă refuza, spune ok
Pot să-mi dau seama doar privindu-ți silueta, ești fata mea
 
Ne-am întâlnit înainte
Trebuie să plec acasă înainte să răsară soarele dimineții
Cred că voi înnebuni dacă te văd o zi
Dacă pleci așa, voi obosi
Da, un sentiment de anxietate
Să te lași greu e doar o chestiune de timp
Sunt curios despre tine și înțelesul tatuajului tău sexy
Visează un vis dulce cu mine în fiecare zi
 
Ca colonia mea preferată (se simte bine)
Am atâtea să-ți zic (vreau să ajung să te cunosc)
Tipul de lângă tine
Nu, vino să stai lângă mine
Întreabă-mă orice
 
Fată, încă te aștept (pe bulevard)
Dintre toate fetele (tu ești atât de specială)
Ochii mei acum
Sunt pregătiți
Doar privește-mă
Urmează-mă
Lalalala
 
Hei, tu
Nu te speria
Nu sunt atât de ușor
În a spune 'te iubesc'
În a spune 'ești drăguță'
E prima mea dată
Cred că am trăit zilele dinainte pentru tine
 
Ca colonia mea preferată (se simte bine)
Am atâtea să-ți zic (vreau să ajung să te cunosc)
Tipul de lângă tine
Nu, vino să stai lângă mine
Întreabă-mă orice
 
Fată, încă te aștept (pe bulevard)
Dintre toate fetele (tu ești atât de specială)
Ochii mei acum
Sunt pregătiți
Doar privește-mă
Urmează-mă
Lalalala
 
Mă simt atât de bine, am nevoie doar de tine lângă mine
Mă simt atât de bine, vreau să te țin de mână
Mă simt atât de bine, am nevoie doar de tine lângă mine
Mă simt atât de bine, vreau să te țin de mână
 

Tantara

Hei, uh, deja știi
Tantara lalala lalalala lalalala
Da, Alphabat e aici
Frații adevărați îmi acoperă spatele
Tantara lalala lalalala lalalala
Creem probleme, indiferent de situație
 
Ca ABCDEFG
Scapă de toate lucrurile previzibile
Ca zilele de luni, marți, miercuri, joi, vineri, sâmbătă, duminică
Se răspândește cu trecerea timpului
 
Am urcat în trenul rebeliunii
Nu sunt în starea necesară pentru morale
Mă crezi? Existența mea e o garanție
E viața o șansă?
 
Doar ai încredere în mine, las-o așa
Nu mai țipa la mine de parcă mă vei mânca
Sunt așa de când m-am născut
Chiar dacă mă implori, zicând una sau alta, nu mă voi înmuia
 
Tantara, nu fă asta, urmează-mă, lalalala
Fii atent, woo
Tantara, nu fă asta, urmează-mă, lalalala
Dă-te din drum, bbarabarabam
 
Un mutare din cale
Sunt la un milimetru distanță de câmpul de luptă
Nu-mi pasă cine e în față sau în spate
Orice poate fi împotriva mea
Îi voi transforma pe ceilalți în oameni nesemnificativi
Mulțimea care m-a subestimat
Vor adormi cu ochii deschiși
Rănile crescute nu se închid? Nici nu pot ghici
Corpul tău va reacționa mai întâi
Toți, veniți în spatele meu
Urmați-mă
 
Nu mai șușotiți de parcă urechile vă vor fi penetrate
Cu cât faceți asta mai mult, cu atât voi înnebuni mai tare
Sunt așa de când m-am născut
Chiar dacă mă implori, zicând una sau alta, nu mă voi înmuia
 
Tantara, nu fă asta, urmează-mă, lalalala
Fii atent, woo
Tantara, nu fă asta, urmează-mă, lalalala
Dă-te din drum, bbarabarabam
 
Sunt pe cale să explodez, nu mă opri
 
Tantara, nu fă asta, urmează-mă lalalala
Ai încredere în mine
Tantara, nu fă asta, urmează-mă, lalalala
Tara tara tara tara tantara
 

Umbră

Umbră, umbră, pentru că
Sunt o umbră, umbră, umbră
 
Ploios, înnorat, fără lumină
Întuneric, zi și noapte
De când m-ai părăsit, poate
Însăși existența mea a dispărut
În trecut, erau zile pline de soare
Erau lumini sclipitoare
Eram mereu lângă tine
Eram acolo
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Dă-mi lumina, lumina, lumina
Ești al meu, al meu, al meu răsărit
Fără tine, sunt nimic
Ești utima mea, ești ultima mea
Pentru totdeauna, ești ultima mea
Chiar dacă ești un drum în flăcări, voi sări
 
Grăbește-te și șterge cuvintele de rămas bun care
Au pătat cerul cu negru
Vreau să stau
Lângă tine ca să nu pot
Ajunge mai aproape, ca să nu te pot nici măcar privi
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Chiar vreau să mă întorc la momentele strălucitoare
La zilele frumoase, când
Eram mereu împreună
Ca o umbră, când zâmbetul tău a strălucit pe mine
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Dimineața devreme
Azi, iar, soarele se ascunde
Lumina a dispărut
Te-a luat și a plecat departe
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Dă-mi lumina, lumina, lumina
Ești al meu, al meu, al meu răsărit
Fără tine, sunt nimic
Ești utima mea, ești ultima mea
Pentru totdeauna, ești ultima mea
Chiar dacă ești un drum în flăcări, voi sări
 
Grăbește-te și șterge cuvintele de rămas bun care
Au pătat cerul cu negru
Vreau să stau
Lângă tine ca să nu pot
Ajunge mai aproape, ca să nu te pot nici măcar privi
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Chiar vreau să mă întorc la momentele strălucitoare
La zilele frumoase, când
Eram mereu împreună
Ca o umbră, când zâmbetul tău a strălucit pe mine
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Șterge, șterge, uită, șterge
Nu-mi mai place, urăsc
Pică, pică, cazi, șters, șters, șters
Nu sunt un vampir, nu sunt o fantomă a nopții
Plâng în întuneric în timp ce-ți strig numele
Te aștept să fim iar împreună
Pentru că o umbră, umbră, umbră
 
Oh, să te uit
E ca și cum m-aș șterge pe mine
 
Grăbește-te și șterge cuvintele de rămas bun care
Au pătat cerul cu negru
Vreau să stau
Lângă tine ca să nu pot
Ajunge mai aproape, ca să nu te pot nici măcar privi
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 
Chiar vreau să mă întorc la momentele strălucitoare
La zilele frumoase, când
Eram mereu împreună
Ca o umbră, când zâmbetul tău a strălucit pe mine
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
Pentru că sunt o umbră, umbră, umbră
 

Iubirea are nevoie de răgaz

Versions: #2
--- 1 ---
Am avut totul ...
Dar am lăsat să-mi scape norocul
Nu am putut vedea că ai inima rănită
Si acum umblu rătăcită
Tristă şi rece ca un porumbel înghețat
Încercând să cred ... că ai plecat.
 
--- R ---
Iubirea are nevoie de răgaz, s-o ocrotești
Ca să vindece atât de mult când răneşti
Nu am putut vedea c-am fost fără vedere
Și te-am lasat să pleci fără vreo mângâiere
Și nu mai pot scăpa de-această durere
Din inima mea înlăcrimată
Pentru că iubirea are nevoie de răgaz
Nu vreau să fiu aici, ceas-de-ceas
Nu vreau să fiu aici, așa de însingurată.
 
--- 2 ---
Am rătăcit cărarea de durerea grea
De la acest gol din inima mea
M-am trezit atât de incompletă pe acest drum
Doamne, am nevoie de Tine acum
Spune-mi cum să opresc această ploaie
Căci fără oprire lacrimile curg șiroaie.
 
--- R ---
Iubirea are nevoie de răgaz, s-o ocrotești
Ca să vindece atât de mult când răneşti
Nu am putut vedea c-am fost fără vedere
Și te-am lasat să pleci fără la revedere
Și nu mai pot scăpa de-această durere
Din inima mea înlăcrimată
Pentru că iubirea are nevoie de răgaz
Nu vreau să fiu aici, ceas-de-ceas
Nu vreau să fiu aici, așa de însingurată.
 
--- 3 ---
Poţi spune că totul s-a sfârșit
Poţi spune că nu-ţi pasă ce-am pățit
Poţi spune că de mine nu ți-e dor
Și de la mine nu vrei ajutor
Dar eu ştiu că mai e ceva
Şi simt că încă s-ar putea reînvia
Vreun sentiment în inima ta.
 
--- R ---
Iubirea are nevoie de răgaz, s-o ocrotești
Ca să vindece atât de mult când răneşti
Nu am putut vedea c-am fost fără vedere
Și te-am lasat să pleci fără vreo mângâiere
Și nu mai pot scăpa de-această durere
Din inima mea înlăcrimată
Pentru că iubirea are nevoie de răgaz
Nu vreau să fiu aici, ceas-de-ceas
Nu vreau să fiu aici, așa de însingurată.
 

Viață mai bună

Ei au zis că n-aș putea
Dar nu renunț, voi reuși
Pentru o viață mai bună, o viață mai bună, o viață mai bună,
Pentru viața mea mai bună, viață mai bună
Sunt o grămadă de lucruri pe care aș vrea să le fac, multe pe care aș vrea să le cumpăr
Așa că o să fiu rapperul ăla faimos, faimos
Atunci mi-aș trăi viața mai bună, viața mai bună
 
Mai mulți bani, mai multă faimă, noul J
O scenă destul de mare de umblat
Haine noi cu etichete proaspăt tăiate
Și papucii mei sunt Riick Owens negri
Toți vor mai mult și ceva un pic mai rapid
Dar eu vreau ceva mai diferit
Așa că zi de zi muncesc
Pentru că timpul ticăie oricum
Nu-ți irosi ziua
Nu muncesc din greu fără minte, muncesc inteligent
Și pentru binele celorlalte oportunități...
Trag din greu cu pasiune
Mă distrez
Da, mă distrez, frate
 
Ei au zis că n-aș putea
Dar nu renunț, voi reuși
Pentru o viață mai bună, o viață mai bună, o viață mai bună,
Pentru viața mea mai bună, viață mai bună
Sunt o grămadă de lucruri pe care aș vrea să le fac, multe pe care aș vrea să le cumpăr
Așa că o să fiu rapperul ăla faimos, faimos
Atunci mi-aș trăi viața mai bună, viața mai bună
 
Pentru viața mea mai bună,
Mă voi urca într-un avion
Care să mă ducă unde vreau
Într-o zi îl voi lăsa să vină
Dar încă mai am multe de tras pentru visul meu
Nu am timp de pierdut
Cineva spunea 'ești tânăr și mai imatur ca niciodată'
Știu asta și de asta nu pot irosi timpul
Da, reprezint cotizatorul pensiilor părinților mei
Așa că cânt din toată inima
Dar mama zice că nu știe cine naiba ar asculta muzica asta
Dar eu continui să visez (continui să visez)
Acum, pasiunea mea a devenit serioasă (pasiunea mea)
Să fiu sincer, deja știam
Uh da, chiar nu am nici una
Siguranța mea a dispărut 100%
Viitorul pe care l-am văzut în urmă cu 3 ani, ușor, m-am apropiat de el
Devin tot mai curios de viitorul meu (curios)
Acum pierd vremea cu vedetele voastre rapperi
Sunt sus în spațiu
Dar e ok,
Eșecul meu nu e o opțiune pentru că tot ce fac e să sper
Cânt rap, înțelegi?
Da, asta vreau
O mașină faină (Drace, da!)
O femeie frumoasă (Drace, da!)
Succes și bani nenumărați (Drace, da!)
O mașină faină (Drace, da!)
O femeie frumoasă (Drace, da!)
Succes și bani nenumărați (Drace, da!)
Și tot așa iar și iar!
 
Ei au zis că n-aș putea
Dar nu renunț, voi reuși
Pentru o viață mai bună, o viață mai bună, o viață mai bună,
Pentru viața mea mai bună, viață mai bună
Sunt o grămadă de lucruri pe care aș vrea să le fac, multe pe care aș vrea să le cumpăr
Așa că o să fiu rapperul ăla faimos, faimos
Atunci mi-aș trăi viața mai bună, viața mai bună
 
Ei au zis că n-aș putea
Dar nu renunț, voi reuși
Pentru o viață mai bună, o viață mai bună, o viață mai bună,
Pentru viața mea mai bună, viață mai bună
Sunt o grămadă de lucruri pe care aș vrea să le fac, multe pe care aș vrea să le cumpăr
Așa că o să fiu rapperul ăla faimos, faimos
Atunci mi-aș trăi viața mai bună, viața mai bună
 

Pentru dragostea ta

Versions: #2
--- 1 ---
Pentru toate acele momente în care ai fost alături de mine
Pentru tot adevărul pe care m-ai ajutat să-l văd mai bine
Pentru toată bucuria pe care ai adus-o în viata mea
Pentru tot răul pe care l-ai mai îndreptat cumva
Pentru fiecare vis pe care mi l-ai împlinit
Pentru toată dragostea ce în tine am descoperit.
Îți voi fi recunoscătoare mereu
Iubitule, tu ești cel care m-a susținut la greu
Și nu m-a lăsat niciodată să cad mai mult
Tu ești cel care prin toate momentele vieții m-a văzut.
 
--- R ---
Tu ai fost forța mea în momentele de slăbiciune
Tu ai fost vocea mea când nu puteam nimic a spune
Tu ai fost ochii mei când nu puteam vedea
Tu ai văzut ce era mai bun în inima mea
M-ai ridicat când nu puteam ajunge ușor
Mi-ai dat speranță pentru că m-ai susținut încrezător
Sunt tot ceea ce sunt și tot ce-am împlinit
... pentru că dragoste mi-ai dăruit.
 
--- 2 ---
Mi-ai dat aripi și m-ai făcut să zbor
Cu tine de mână am putut atinge cerul ușor
Mi-am pierdut credința și tu mi-ai redat-o iar
Mi-ai spus că nu există nici o stea intangibilă măcar
Mi-ai fost alături și am putut fi la înălțime
Aveam dragostea ta, aveam totul cu mine
Sunt cu totul recunoscătoare ...
... pentru zilele ce mi le-ai dăruit, fiecare.
Poate nu stiu atât de multe și mai am de învățat
Dar stiu cu siguranță un lucru care e adevărat
Să fiu iubită de tine a fost ceva binecuvântat.
 
--- R ---
Tu ai fost forța mea în momentele de slăbiciune
Tu ai fost vocea mea când nu puteam nimic a spune
Tu ai fost ochii mei când nu puteam vedea
Tu ai văzut ce era mai bun în inima mea
M-ai ridicat când nu puteam ajunge ușor
Mi-ai dat speranță pentru că m-ai susținut încrezător
Sunt tot ceea ce sunt și tot ce-am împlinit
... pentru că dragoste mi-ai dăruit.
 
--- 3 ---
Ai fost mereu acolo pentru mine
Vântul suav ce m-a purtat spre zări senine
O lumină-n întunericul din clipele grele
Luminând cu iubirea-ți și drumul vieții mele
Ai fost o inspirație pentru mine
Erai și adevărul printre minciuni, știi bine
Lumea mea este un loc mai bun, prin măreție
... numai datorită ție.
 
--- R ---
Tu ai fost forța mea în momentele de slăbiciune
Tu ai fost vocea mea când nu puteam nimic a spune
Tu ai fost ochii mei când nu puteam vedea
Tu ai văzut ce era mai bun în inima mea
M-ai ridicat când nu puteam ajunge ușor
Mi-ai dat speranță pentru că m-ai susținut încrezător
Sunt tot ceea ce sunt și tot ce-am împlinit
... pentru că dragoste mi-ai dăruit.
 
--- R ---
Tu ai fost forța mea în momentele de slăbiciune
Tu ai fost vocea mea când nu puteam nimic a spune
Tu ai fost ochii mei când nu puteam vedea
Tu ai văzut ce era mai bun în inima mea
M-ai ridicat când nu puteam ajunge ușor
Mi-ai dat speranță pentru că m-ai susținut încrezător
Sunt tot ceea ce sunt și tot ce-am împlinit
... pentru că dragoste mi-ai dăruit.
 
Sunt tot ceea ce sunt și tot ce-am împlinit
... pentru că dragoste mi-ai dăruit.
 
Align paragraphs

Te schițez

Când deschid ușa din față, în caz că ești acolo
Când am apeluri ratate, în caz că unul e de la tine
 
Nu pot renunța la tine nici măcar pentru un moment
Printre urmele lăsate de tine pe ici-colo
Doar un singur lucru lipsește
 
Nu te pot vedea, unde ești?
Nu te pot auzi, unde ești?
Totul e exact la fel
Doar că tu nu ești aici
 
Nu îmi vine să cred, unde ești?
Serios, unde ești?
Doar dacă totul ar fi fost o minciună
Lacrimile care-mi curg noaptea îmi zic că nu ești aici
 
Brațul meu drept care obișnuia să-ți fie pernă, se simte mult mai ușor acum
Nu te mai aud certându-mă să nu mă mai joc
Acum mă uit continuu pe fereastră, în caz că vii
Nu mai pot continua, doar stau aici
Mi-aș dori să fii iar aici, în camera mea goală
Închid ochii, dar mă gândesc la tine
Mă întorc la momentele când zâmbeam
 
Dacă ăsta e un vis, trebuia să mă fi trezit de mult
Dacă ăsta e un vis unde se poate întâmpla orice
De ce nu ești aici?
 
Nu te pot vedea, unde ești?
Nu te pot auzi, unde ești?
Totul e exact la fel
Doar că tu nu ești aici
 
Nu îmi vine să cred, unde ești?
Serios, unde ești?
Doar dacă totul ar fi fost o minciună
Lacrimile care-mi curg noaptea îmi zic că nu ești aici
 
Febra din inima mea nu s-a răcit
Nu pot suporta despărțirea asta
Dacă continui să merg pe drumul acesta
Voi da de tine? Sunt închis în aceste gânduri
Așa că doar merg
Am atâtea lucruri pe care vreau să le zic
Chiar dacă inelele noastre se șterg
Nu vreau să șterg amintirile
Noastre, mergând la cafenele
Încă te plac
Nu vreau să-ți dau drumul mâinii
 
Doar tu nu ești aici
Doar tu nu ești aici, în acest loc
 

Pagini