Căutare versuri

Tropico Band - Ne zovi me versuri traducere

Limba: 
Artist: 
Tropico Band - Ne zovi me pe Amazon
Tropico Band - Ne zovi me ceas pe YouTube
Tropico Band - Ne zovi me asculta pe Soundcloud

Nu mă suna

Ai fost doar o minciună,
Când mă lași pur și simplu,
Fără un cuvânt care să mă aline?
 
Totul a mers prost,
Dar eu sunt cel care a căzut la fund,
Iar inima mea nu vrea să te împartă cu nimeni.
 
Tristețea a apărut,
Dar nu-ți pasă, nici măcar nu-ți pară rău pentru mine
Și mi-e dor de tine deja.
 
Și văd în ochii tăi
Victoria lângă altcineva,
Dar roata se întoarce ușor.
 
Nu mă suna când ești singură,
Nu mă suna, căci asta nu-i iubire,
Nici regret, nici dăruire,
Doar atunci când ai nevoie de ele.
 
Nu mă suna când totul se duce de râpă,
Nu mă suna,
Nu mă voi întoarce în trecut.
Știu că odată îmi vei duce dorul
Până la cer, până la cer.
 
Ai fost doar o minciună,
Când nu-ți mai amintești
Că am jurat pe propriile noastre vieți?
 
Spui că totul e doar fum
Și că nimic n-are de-a face cu el,
Dar inima mea nu vrea să te împartă cu nimeni.
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Tropico Band


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Ne zovi me fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Tropico Band traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Drugs are shit

Guys drugs are shit,
I'm at school gave poop in a box,
Kvass is better than drugs
 
Teaches you hardbass school
Hardbass fans are so long
Not in the subject given shit
 
Pavel Val Bob Mattres
In our headphones sounds hardbass
St.Petersburg and Moscow
We of these cities
They boys dislike dubstep
For every 2 kick drums sounds clap
Its hard music without drugs
ButyRate for the mentally handicapped
If you stopped dancing hardbass
All you need to know is drugs are shit
 
Guys drugs are shit,
I'm at school gave poop in a box,
Kvass is better than drugs
 
Guys drugs are shit,
I'm at school gave poop in a box,
Kvass is better than drugs
 
Pavel Val Bob Mattres
In our headphones sounds hardbass
St.Petersburg and Moscow
We of these cities
They boys dislike dubstep
For every 2 kick drums sounds clap
Its hard music without drugs
ButyRate for the mentally handicapped
If you stopped dancing hardbass
All you need to know is drugs are shit
 
Drugs aren't cool
I'm gonna dance hardbass
If you didn't know
Drugs are shit
 
Drugs aren't cool
I'm gonna dance hardbass
If you didn't know
Drugs are shit!
 

Classic Roses

How beautiful, how fresh the roses were in
My garden yard! Oh, how they charmed my gaze!
Oh, how I begged the spring night frosty weather
To never touch them with the cold hand graze!
I.P. Myatlev, 1843.
 
In those times when sweet dreams swarmed in the air,
Engaged the hearts of people with plain truths,
How beautiful, how fresh the roses were then,
So full of my love, glory, and spring youth!
 
The years have passed, and tears flow everywhere...
My homeland's gone with all who lived thereon...
How nice and fresh now roses are, I swear,
Of recollections of the days bygone!
 
Yet days march on - the storms subside already.
And Russia yearns to get back on its feet...
How sweet the roses will be, fresh and heady,
The ones my land throws in my graveyard pit!
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.

Rural Maria

Through the paths of the field
You walk, carrying your sorrow
Your sorrow of love and crying
In your womb of clay and dirt
 
Your little round jar
That you fill up, year by year
With the seed that is planted
By the farmer in his poverty
 
Today I want to sing for you, Rural María
Oh, mother of the field
Unmatched mother
Today I want to sing
About your poor children
Your sad dispossesion
Maternal pain
 
Malnutrition and poverty
Is what surrounds you
Silent straw hut
Just the whisper of the jungle
 
Your hands are of cedar
Your eyes are sad twilights
Your tears are mud
That you spill in the sierras
 
For this reason now
I want to sing to your heart
Today I want to tell you I'm sorry
For this much poverty and desolation
 
Throught the prairies and rivers
The farmer mother walks
Feeling the cold of the winter
And his terrible destiny
 
Through the paths of the field
You walk, carrying your sorrow
Your sorrow of love and crying
In your womb of clay and dirt
 
Today I want to sing for you, Rural María
Oh, mother of the field
Unmatched mother
Today I want to sing
About your poor children
Your sad dispossesion
Maternal pain
 

Sfânta noapte

Acum că pot să te simt lângă mine;
Acum că te-ai întors să-mi faci inima să se simtă adânc,
Păzește lumina din mine în noaptea aceasta,
Dacă vrei ca această noapte să fie sfântă...
 
Ai pus cerul și zarea înăuntrul meu,
Fă-mă să arăt, fără teamă, cel mai bun din mine;
Dacă vrei să faci ca soarele să răsară în noaptea aceasta,
Dacă vrei ca fiecare noapte să fie sfântă.
 
Acum poți crede iar,
Iarăși poți avea încredere!
Iarăși poți elibera
Tot ce ai de dat:
Lumina deja s-a stins,
Și acest monstru nu s-a întors,
Înăuntrul tău vei putea găsi
Ceea de ce ți-a fost dor..!
 
Nu vezi că totul s-a sfârșit
Și că înăuntrul tău nu s-a schimbat nimic?
 
Ai pus cerul și zarea înăuntrul meu,
Fă-mă să arăt, fără teamă, cel mai bun din mine;
Dacă vrei să faci ca soarele să răsară în noaptea aceasta,
Dacă vrei ca fiecare noapte să fie sfântă...
Dacă vrei ca fiecare noapte să fie sfântă...
 
© Vladímir Sosnín