Căutare versuri

Rasmussen - Higher Ground versuri traducere

Limba: 
Artist: 

Pamant mai inalt

Vase se pregatesc
Destinatia lor este o coasta indepartata
Ei vor sa ia lumea
 
Barbatii plecati pentru totdeauna
Ei imbarca, ei pun panzele
Si totusi victoria nu va ajunge
 
Inghetati sageata in aer
Puneti-va amprenta si lasati-o sa persiste
Fiti primii care fac o intoarcere
Faceti saltul pentru a aborda un teren mai inalt
 
Retineti-va, intalniti-va
Si totusi asta nu va sti ca o infrangere
Barbatii care isi dau sabiile
Fiecare dintre ei dupa propriile ordini
 
Inghetati sageata in aer
Faceti-va amprenta si lasati-o sa persiste
Fiti primii care fac o intoarcere
Faceti saltul pentru a aborda un teren mai inalt
 
Ridicati steagul spre cer
Faceti fata fricii si pastrati capul sus
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Faceti saltul ca si cum destinatia voastra ar fi un pamant mai inalt
 
Inghetati sageata in aer
Punetii-va amprenta si lasati-o sa persiste
 
Inghetati sageata in aer
Faceti-va amprenta si lasati-o sa persiste
Fiti primii care fac o intoarcere
Faceti saltul pentru a aborda un teren mai inalt
 
Fiti primii care fac o intoarcere
Faceti saltul pentru a aborda un teren mai inalt
 
Rasmussen - Higher Ground pe Amazon
Rasmussen - Higher Ground ceas pe YouTube
Rasmussen - Higher Ground asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Rasmussen


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Higher Ground fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Rasmussen traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

Look at us, o Lord

Look at us, ya Rabbi1!
We are devoted to You,
To your beautiful word,
We are its bulbuls2, hay!
 
Chorus (2x):
Allahumma3 Rabbi, 'illa Allah4,
Allahumma, you are the Haqq5, 'illa Allah,
Your Face is Baqi6, 'illa Allah,
And everything else is Fani7, 'illa Allah.
 
Our Turban is green,
And our cloak is Mawiyy8,
And our Belsilah9 is red,
Coloured on the Mount Qaf10, hay!
 
Chorus (2x).
 
When the Mount Sinai11 hears,
The ilahis12 of Azal13,
Does the Samma14, and is serving God,
Moses doesn't know what's going on with it, hay!
 
Chorus (2x).
 
Hey, potter, come on, put
Your hand on top of the oven,
It's burning completely, o Khalis15,
But the flame is not to be seen, hay!
 
Chorus (2x).
 
  • 1. 'Rabb' [Arabic: رب] = 'LORD'. ()
  • 2. 'Bulbul' [Arabic: بلبل] = 'nightingale.' ()
  • 3. 'Allahumma' [Arabic: اللهم] = The word used when directly addressing Allah. By meaning, it's synonymous and interchangeable with 'Ya Allah!' (!يا الله - O God!); however there are two theories regarding its origin; one of which is that it's an abbreviation of the sentence 'Ya Allahu, 'ummana bi-khayr!' (!يا الله أمنا بخير - O God, lead us in goodness!); and the second one is that it's an Old Arabic form used as a sign of respect, a cognate to Hebrew Elohim (אלוהים). ()
  • 4. ''illa Allah' [Arabic: إلا الله] = literally means 'except God', or 'but God' - it's shortened from the phrase 'la 'ilaha 'illa Allah' (لا إله إلا الله - there's no deity but God). ()
  • 5. 'Haqq' [Arabic: حق] = 'Truth'. ()
  • 6. 'Baqi' [Arabic: باقي] = 'remaining' / 'everlasting'. Also used as one of the )
  • 7. 'Fani' [Arabic: فاني] = 'passing' / 'perishing'. ()
  • 8. 'Mawiyy' [Arabic: مَاوِيّ] = 'watery blue'. ()
  • 9. 'Belsilah' [Ottoman Turkish: بل سلاح] = 'gun belt'. (read more: )
  • 10. 'Mount Qaf' [arab. جبل قاف] = A mountain in Middle Eastern mythology. Believed to be the farthest point of the Earth. ()
  • 11. 'Mount Sinai' [Arabic: جبل طور سيناء]; also known as the 'Mount Horeb' [Arabic: جبل حوريب]; or 'Mount of Moses' [Arabic: جبل موسى] = A mountain where the )
  • 12. 'ilahi' [Ottoman Turkish: إلهى]; also known as 'Nasheed' [Arabic: نشيد] = Muslim religious song. ()
  • 13. 'Azal' [arab. أزل] = 'eternity'. ()
  • 14. 'Samma' [arab. سَمَّى] = a verb meaning 'to call', but also 'to entitle'. ()
  • 15. 'Khalis' [arab. خالص] = 'Pure'. ()

Sunflowers

It was necessary to breath to see what´s around me
A walk through Habana and café in front of Malecón, con, con
I´m invaded by memories, the thorns have appeared inside of me
Everything that we ignore, will return to us, sooner or later
 
But we look at each other, so many years have passed over
Let´s see if we can start again
Without dedicate more time to the past
Because the world is full of good women and men
 
I sing to those who are brave
Those who carry the flag of true
To those who are capable of empathy
Those who refuse to be a part of injustice
Those who don´t ignore the others´needs
Those who won´t conform easily
The ones who always water their roots
 
To you, my dear, who gives me a hand
Because you´ve got a heart of gold
You´re studying me with curiosity
You look me with respect
And it´s you who kisses gently every part of my body
 
There are sunflowers in your eyes
And when you look a tme, I feel like a brightest, shining star
When you smile, the sky turns bright
I can sleep calmly, I feel peace inside (2x)
 
It´s necessary to revive to be able to enjoy the life
To set up the ideas, to reflect to improve
Before make one big step forward, I take the one behind
Everything I´ve ignored, will come back as a boomerang
But we smile
Somehow, we´ll survive
I won´t think too long, because the world is full of good women and men
 
I sing to those who are consistent
Those who are humble and look for a peace
To those who are sensitive, take care of others and know how to love
To everybody who fights for our rights
Those who look at everybody equally
To those who don´t judge
Those who are ready to share
 
To you, my dear, to your pure soul
To your heart of gold
You respect my vital space
You listen to me with attention
And kisses gently every part of my body
 
There are sunflowers in your eyes
And when you look a tme, I feel like a brightest, shining star
When you smile, the sky turns bright
I can sleep calmly, I feel peace inside (2x)
 
„The progress of human race requires unappealably the existence of the people, who finds their deepest life happines in serve to other people around them.“
 

King of hearts

You know
what I'd do for you
I'd give you my heart
just for you.
 
Ahi ahi ahi
But promise
I'll be the only king
for you.
 
A crown for a ball
then a trip to the moon
and a diamonds beach
I'd give you
I'll be the king of hearts
and my throne's already your throne
I swear you'll be
queen of my kingdom
I swear
 
Viva us
my love
us, for a star
what I wouldn't give
 
Ahi ahi ahi
But promise
I'll be the only king
for you
 
We'll drink from a cup
your mouth and my mouth
we'll fly in my sky
I'll be the king of hearts
and my throne's already your throne
I swear you'll be
queen in my kingdom
my love.
 
Viva us...
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.

Tumbler girl

You don't move me a bit
but u touch me everyday
I can feel the emptiness though you never existed, hey yeah
no matter what right now happens, it is as if you would be suddenly there
and when i have been strange to myself you have been always close to me
and when i tell you about it, do you really listen?
and you are here or just an illusion?
 
even if i don't see you, déjà vu
 
I feel you with every breath
I don't know where u are, déjà vu
but i know every of your steps (every of your steps) to well
I don't have to talk about you, my life speaks for itself
You never stay unmentioned, every book is about you
and when I tell you about it, do you really listen?
and you are here or just an illusion?
 
Even when i can't see you, déjà vu
I feel you with every breath
I don't know where u are, déjà vu
but i know every of your steps to well
maybe it's enough to dream
with open eyes, maybe it helps to believe
even without seeing, to dream and to hope
to dare to risk it, and to feel you for the first time after all these moments
 
Even when i can't see you, déjà vu
I feel you with every breath
I don't know where u are, déjà vu
but i know every of your steps (every of your steps) to well
 
déjà vu
Hm though i don't see you