Căutare versuri

Orkun Işıtmak - Kısmet versuri traducere

Limba: 
Align paragraphs

Soarta

Opriti intoarcerea
Cand te-a cunoscut fata nu te-a placut deloc?
Un fel de soartă
Nu a râs?
Nu ti-a dat nici o sansa inainte sa plece?
Ați făcut un cupon sau nu ați înscris în ultimul joc?
Si eu vreau sa fiu bogat
Sa dau petreceri scumpe pe iahturi
Sa dau semnaturi admiratorilor mei
Imi place foarte mult mierea sa alunec pe smantana
Soarta
 
Uneori nu sunt norocos
Uneori nu sunt bine
Ca scrisul tău
Poate totul merge bine
Asteapta
Fetele te asteapta acasa
Eu sunt după banii de pâine
Norii negri
In jurul sunt continuu norii negri
 
Opriti intoarcerea
Norii negri
In jurul sunt continuu norii negri
Opriti intoarcerea
 
Capul meu este chel?
Sansa mi-se inoarce?
Astazi am jucat la loto
Amorti vi?
I-am scris fetei ce faci?
Ti-a raspuns?
Nu vine
Nu este pachet de internet
Raspunsul a venit
 
Orezul a adus noroc
Pisică proastă
Dupa anii norocul sa intors inapoi
Viata este foarte frumoasa minunata frate
Soarta
 
Uneori nu sunt norocos
Uneori nu sunt bine
Ca scrisul tău
Poate totul merge bine
Asteapta
Fetele te asteapta acasa
Eu sunt după banii de pâine
Norii negri
In jurul sunt continuu norii negri
 
Opriti intoarcerea
Norii negri
In jurul sunt continuu norii negri
Opriti intoarcerea
 
Ege Kökenli
Orkun Işıtmak - Kısmet pe Amazon
Orkun Işıtmak - Kısmet ceas pe YouTube
Orkun Işıtmak - Kısmet asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Orkun Işıtmak


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Kısmet fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Orkun Işıtmak traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Lonely

------ Chorus ------
He is lonely, even among his family and friends
He feels lonely
He accepts whatever hits him in life with pride
 
He think it would be useful
If he could get Aladdin's lamp
Which will fulfill right away his only wish
 
The wish for his beloved to return
That's all he wants .. He is lonely
----------------------
 
He is lonely .. and he has a secret date
Nobody knows about it for sure! as he went at night
 
He went to meet the shadow of his beloved
To tell her how much he missed her
To hug her shadow
And talk to her about his burdens
 
------ Chorus ------
 
He is lonely, and looking for tomorrow
Looking forward for his pain to be less
While other people started building their future
He never thought about the future
A lot of people criticized him for such thoughts and feelings
They told him: You're still young, a whole life is ahead of you
People always criticize, that's right
Only few were able to understand him
 
He is lonely .. He doesn't want to forget, he can if he wants
He is stubborn .. Because of his tough life, he became tough on himself
 
May his life become better
May he feels better, more comfortable
May life satisfies him
As it crushed his dreams before
 
------ Chorus ------
 
He is lonely .. and he has a secret date
Nobody knows about it for sure! as he went at night
 
Do you have 3 min? Please fill this for me!
https://www.surveymonkey.com/r/595Z9GX

Gânduri săblatice

[Intro: DJ Khaled]
Încă unul
Noi cea mai bună muzică
DJ Khaled
 
[Versetul 1: Rihanna]
Nu știu dacă ai putea să o iei
Știi că vrei să mă vezi la nakey, nakey, goală
Vreau să fiu copilul iubitul, iubito, iubito
Învârtindu-mă și este umed ca şi cum a venit de la Maytag
Fata albă a fost irosită pe băutura brună
Când am așa, nu pot fi în jurul tău
Sunt prea aprins i-ao ai moale
Pentru că aș putea să spun niște tâmpenii pe care o le voi face
 
[Chorus: Rihanna]
Sălbatic, sălbatic, sălbatic
Sălbatic, sălbatic, gânduri sălbatice
Sălbatic, sălbatic, sălbatic
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
Sălbatic, sălbatic, sălbatic
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
 
[Interlude: DJ Khaled]
Sa mergem!
 
[Versetul 2: Rihanna]
Sper că știi că sunt pentru luarea
Știi că acest biscuite este pentru coacere(Ugh)
Iubi, iubi, iubi, dă-i un pic de odihnă
Pentru că ai bătut-o ca jeturile din '68
Diamantele nu sunt nimic atunci când mă întind cu tine
Diamantele nu sunt nimic când strălucesc cu tine
Păstrează-l alb și negru ca și cum aș fi sist
Sunt prea hip hop în jurul oraşului afară cu tine
 
[Chorus: Rihanna]
Sălbatic, sălbatic, sălbatic
Sălbatic, sălbatic, gânduri sălbatice
Sălbatic, sălbatic, sălbatic
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
Sălbatic, sălbatic, sălbatic
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
 
[Versetul 3: Bryson Tiller]
Ayy, am auzit acea păsărică pentru luarea
Am auzit că a făcut ca ceilalți negri să se înnebunească
Da, te tratez ca o doamnă, doamnă
Du-te dracu, până când vei arde
Fă-o cremă, da, Wu-Tang
Aruncă fundul înapoi, buchet
Sună-mă și pot să-i fac suculent
Pot să-ți spun că ai plecat de acolo
Mama atentă urmărește ceea ce spui
Vorbești cu mine ca un băiat nou
Fata, vorbește cu mine cum încerci să faci lucruri
Acum, acea conductă a făcut-o să alerge ca și cum obişnuia ibito
M-ai făcut să mă înec în ea, băi
Eu car acea apă, Bobby Boucher, iubito
Știi că sunt un măcel ca și cum aș fi Jason
Distruge-l, de ce ai în siguranță?
Fata albă risipită pe lichior brun
Probabil că nu ar trebui să fiu în jurul tău
Pentru că ești sălbatică, sălbatică, sălbatică
Arăți ca și cum nu ai de gând să faci nimic
Ayy, fată, atunci când ți-am spus
 
[Chorus: Rihanna]
Sălbatică, sălbatică, sălbatică
Sălbatică, sălbatică, gânduri sălbatice
Sălbatică, sălbatică, sălbatică
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
Sălbatică, sălbatică, sălbatică
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
 
[Outro: DJ Khaled & Rihanna]
DJ Khaled!
Sălbatică, sălbatică, sălbatică
Sălbatică, sălbatică, sălbatică
Când sunt cu tine, tot ce primesc sunt gânduri sălbatice
 
Align paragraphs

Come back, my love

when you're away, I long for you
and to me, the world has melted away without you
my life is empty without you
the life that I lived by your side
is the best days of my life
they will remain forever
 
come back, my love. Promise that you won't go away
you've been gone for so long, my dearest
you alone have left my heart empty when you were gone
 
so many times we've lived together
and unforgettable memories
I swear, your absence has hurt me
I'm begging for your forgiveness
your absence is killing me
enough with the separation!
 
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت مكان طالما وضعت الرابط لها

Epitaful (Iarta-ma! Ne vom vedea din nou?)

Iarta-ma! Ne vom vedea din nou?
Si moartea va vrea oare sa uneasca
Doua jertfe ale loturilor pamantesti,
Cum sa stii! Si asa iarta-ma, iarta-ma!...
Tu mi-ai dat viata, dar fericire nu mi-ai dat;
Tu singur pe lume ai fost alungat ,
Tu in oameni vedeai doar raul...
Dar inteles era doar unul.
Si acel unu, cand plangeai
Multimea ingenunchea deasupra ta,
Statea, fara sa-si stearga ochii,
Fara miscare, rece si mut.
Si toti, fara sa vada motivul,
Il invinuiau cu indrazneala pe el,
De parca momenult mortii tale
A fost un moment de fericire pentru el.
Dar ce-i trebuie lui a lor exclamatii?
Nebuni! Nu puteau intelege,
Ca e mai usor sa plangi, decat sa suferi
Fara vreun semn de suferinta.