Căutare versuri

Fabrizio Moro & Ermal Meta - Non mi avete fatto niente versuri traducere

Limba: 
Align paragraphs

Nu mi-ati facut nimic

In Cairo nu se stie ce ora este acum
Soarele deasupra orasului Rambla, astazi nu mai este acelasi
In Franta este un concert, toata lumea are placerea
Fie cantand tare, fie strigand ''La moarte!''
 
La Londra ploua mereu, dar astazi nu le face rau
Soarele nu face taieturi, nici macar la o inmormantare
La Nisa marea este inrosita de focuri si rusine
De catre oamenii de pe asfalt si sangele din canalizare
 
Si acest corp enorm, pe care il numim ''Terra''
Ranit in organele sale, din Asia pana in Anglia
Galaxiile oamenilor disparuti in spatiu
Dar cel mai important, este spatiul unei imbratisari
 
De la mame fara copii, de la copii fara tati
Fețe luminoase, precum ziduri fara tablouri
Minute de liniste, sparte de catre o voce
''Nu mi-ati facut nimic''
 
Nu mi-ati facut nimic
Nu mi-ati luat nimic
Uite cum viata mea continua
Mai departe de tot, mai departe de oameni
 
Nu mi-ati luat nimic
Nu ati avut nimic
Caci totul este mai indepartat
De razboaiele voastre inutile
 
Sunt unii care isi fac cruce, care se roaga pe covoare
Bisericile si moscheele, imamurii si toti preotii
Intrati separate ale aceleasi case
Miliarde de persoane care spera intr-un lucru
 
Brate fara maini, fețe fara nume
Sa ne schimbam pielea, in fond noi suntem umani
Pentru ca viata noastra nu este un punct de vedere
Si nu exista o bomba pacifista
 
Nu mi-ati facut nimic
Nu mi-ati luat nimic
Uite cum viata mea continua
Mai departe de tot, mai departe de oameni
 
Nu mi-ati luat nimic
Nu ati avut nimic
Caci totul este mai indepartat
De razboaiele voastre inutile
De razboaiele voastre inutile
 
Ei vor sfarama zgarie-norii, metrourile
Peretii de contrat, ridicati pentru paine
Dar impotriva oricarei terori care se pune in cale
Lumea se ridica cu zambetul unui copil
Cu zambetul unui copil
Cu zambetul unui copil
 
Nu mi-ati luat nimic
Nu ati avut nimic
Caci totul este mai indepartat
De razboaiele voastre inutile
 
Nu mi-ati luat nimic
Nu ati avut nimic
Caci totul este mai indepartat
De razboaiele voastre inutile
Nu mi-ati luat nimic
Nu ati avut nimic
Caci totul este mai indepartat
De razboaiele voastre inutile
 
Eu o stiu bine, ca nimic nu va reveni
Fericirea zbura
Ca o bula zboara
 
Fabrizio Moro & Ermal Meta - Non mi avete fatto niente pe Amazon
Fabrizio Moro & Ermal Meta - Non mi avete fatto niente ceas pe YouTube
Fabrizio Moro & Ermal Meta - Non mi avete fatto niente asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Fabrizio Moro & Ermal Meta


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Non mi avete fatto niente fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Fabrizio Moro & Ermal Meta traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

It would be great

Hey, golden boy
I wish you at least made love with me
on the blue coast
when we were togenther
 
Chorus:
It would be great, it would be great
it would be excellent, endless
we so young, alone for a long time
it would be unforgettable
 
My symphaty
I wish you were reading my minds
on the golden coast
when you asked me for the name
 
Chorus:
 
Hey, golden boy
I wish you returned me the love for a moment
in blue dawn
when you followed me home
 

Aduceţi-o înapoi

[Strofa 1 ]
Ia-o încet ,nu este uşor cu cât mergi mai departe
Este doar o jumătate din cîte eu şi noi ştim,da
Venind de sus ,ceva mic
Şi este doar pentru ca eu nu vreau să te mai văd niciodată îndrăgostită ,dar eu ştiu
 
Că tu ai plecat puternică în ultima vreme şi eu pot să simt asta
Te-ai gândit că ,poate ,tu ai
O altă lovitură spre mine ,gândindu-te probabil cumva ,dar nu acum
Şi se învârte în jurul meu ca un uragan
Şi sunetul tunetului care loveşte capul meu de pământ,
Dar eu ,eu ştiu
 
[ Refren]
Eu nu pot să mă întorc la asta,la ea
La ceea ce obişnuiam să avem ,este negru şi ars
Dumnezeule , este atât de trist , va face lucrurile să se înrăutăţească,
Dacă o aducem înapoi.
 
Şi eu vreau să spun că dacă tu crezi că încă este ceva între tine şi mine,
Baby,sincer ,da, tu nu eşti acea pentru mine.
 
[ Refren 2]
Eu nu pot să mă întorc la asta,la ea
La ceea ce obişnuiam să avem ,este negru şi ars
Duumnezeule , este atât de trist , va face lucrurile să se înrăutăţească
Dacă o aducem înapoi.
Dacă o aducem înapoi,nu
Dacă o aducem înapoi,oh
Dacă o aducem înapoi
Dacă o aducem înapoi.
 
Align paragraphs

The best

You are the best
You make me smile everyday
To wake up and say good day
Eey
You are the best
For all my troubles you are my cure
ı wont separate from you whole century
Eey
 
You are the best
You make me smile everyday
To wake up and say good day
Eey
You are the best
For all my troubles you are my cure
ı wont separate from you whole century
Eey
 
[Chour]
You woke me up, you invented me
I fly with you, I flourish with you
I can everything with you
You taught me, skillfully unlocked me
I fly with you again, I flourish with you
I want everything with you
 
You are the best
You make me smile everyday
To wake up and say good day
Eey
You are the best
For all my troubles you are my cure
ı wont separate from you whole century
Eey
 
[Chour]
 
You woke me up, you invented me
I fly with you, I flourish with you
I can everything with you
Uuuu
I can everything with you
I can everything with you
You woke me up, you invented me
I fly with you, I flourish with you
I want everything with you
 
Align paragraphs

I've loved

Believe me everything I told you was true
You wouldn't have left me all of a sudden
I don't have any hope left, maybe you were right
I've only adored your love which I thought was endless
I've only adored your love which I thought was endless
 
I still have your scent, come and take it out of me
Please decide, come and hold my hands
I still have your heart, come and tear it out of me
Please don't let it end like this, I don't doubt your love