Căutare versuri

Vatreni Poljubac - Žikino kolo versuri traducere în engleză

Limba: 
Vatreni Poljubac - Žikino kolo pe Amazon
Vatreni Poljubac - Žikino kolo ceas pe YouTube
Vatreni Poljubac - Žikino kolo asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Zika´s round

I´ll tell you how was formed Zika´s round
what a round, who won´t like it
it was a long ago in the hilly Balkans
Zika fall in love with his neighbor Stana
 
And there won´t be any problem
because she liked Zika´s flirting
but there was that old problem
she´s very rich and his property is small
 
Actually, it started to bother her father
because he doesn´t want an ordinary, poor son in law
Stana has great body, she walk seductively
an ideal target for every man
 
And although Zika had a small property
it didn´t bother him to fall on her manly
but each her sentence was the same
don´t, Zika, please, my father will see me
 
Zika would take her away in the wood and across in the village
but her father doesn´t let her out of sight
Zika was tired of that cat and mouse play
he said: I´ll have her, who cares about her father
 
One day when everybody was working on the field
the two of them really relax in the shadow
Zika bends up, he want give her a sweet kiss
but he knows, that won´t be easy
 
Then he remember what his grandma told him
just go ahead, son, Stana is pretending
kiss her, Zika, like in the movie, but he feel a drama
when he remember that he forgot th straw in his mouth
 
He spit it out and then continues kissing her around the neck
and she says, don´t, Zika, my father will see me
it has become tense and he doesn´t hear, he is unbuttoning the blouse
now I would´t stop, even if I went to jail
 
Then in the light of day appeared breast
oh, God, he say and continues kissing
and also Stana is lost, she catches him for his masculinity
and shouts loudly, don´t, Zika, my dad will see me
 
He would tell her, but he´s gaurgling, he has node in throat
I don´t care if he kills me, I want a little bit more
he attack the skirt, Stana defends herself
double round flashed in broad daylight
 
Zika´s sight become obscure, he doesn´t know where´s the target
and she adjust herself, the grass tickles her
Zika pointed, there´s no anymore gates nor doors
and Stana says, don´t Zika, my father will see me
 
Chorus:
Since then Stana, since then Stana
calls let´s go
calls let´s go
in Zika´s round
 
Ah, how I would, ah, how I would like
ah, how I would like
ah, how I would like in Zika´s round
 
Ah, how I would, ah, how I would
Stana, how I would like
ah, how I would like in Zika´s round
 
Chorus:
 
Ah, how I would, ah, how I would like
ah, how I would like
ah, how I would like in Zika´s round
 
Ah, how I would, ah, how I would
Stana, how I would like
ah, how I would like in Zika´s round
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Vatreni Poljubac


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Žikino kolo fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Vatreni Poljubac traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Heavenly

There's a fog in our eyes; you're in love,
And you're so clumsy at hiding it from me
We're sharing one parachute; we jump,
And as a joke you let go of the wings - so brave!
I'd kiss-kiss-kiss you eternally!
 
Heavenly beauty! We're on this side of heaven,
And let the entire world wait!
You're heavenly! We're on this side of heaven,
And we're on this side of the sky
 
We're running at a 1000 volts. I'll touch you
And lose all traces of self control
We share one horizon - that line which
Accidentally divides the parts of a whole
I'd kiss-kiss-kiss you eternally!
 
Heavenly beauty! We're on this side of heaven,
And let the entire world wait!
You're heavenly! We're on this side of heaven,
And we're on this side of the sky
 
I'd kiss-kiss-kiss you eternally!
 
Heavenly beauty! We're on this side of heaven,
And let the entire world wait!
You're heavenly! We're on this side of heaven,
And we're on this side of the sky
 
Thank you for taking the time to read my translation, and I hoped you liked it! In the event that you feel it is good enough to be shared with others, please don't forget to credit me as the author. Thanks again!

Temeri private în locuri publice

Așa rece e vântul, îți flutură părul
Atât de caldă e atingerea ta pe pielea mea
M-am săturat să fiu speriat
Dar sunt atât de conștient acum că ești aici
 
Căci mai degrabă m-aș certa cu tine decât să râd cu altul
Mai degrabă aș îngheța în brațele tale decât să mă încălzesc sub pături
Și te-aș lăsa să dai în mine decât să te lasi să cazi
 
Și mai degrabă m-aș sufoca decât să respir în absența ta
Mai degrabă ți-aș simți mânia decât să simt pasiunea altcuiva
Și mai degrabă aș muri în ziua în care te-am sărutat
Decât să-mi petrec restul vieții știind că nu s-a întâmplat
 
Așa că ține-mă în brațe și spune-mi că sunt tot ceea ce-ți trebuie
Spune-mi că, inima aceea singuratică pe care o ai nu e inaccesibilă
 
Deci dacă tu cauți dovezi că am o inimă care bate înăuntrul meu
Atunci împletește-ți degetele cu ale mele și o vei vedea topindu-se
Și știu că nu ești o cârjă dar mă voi ține de tine când mă ridic
Căci trăiesc pentru atingerea ta dar aș muri să fiu al tău
 
Lasă-mă să te privesc în ochi de parcă-ți caut sufletul
Pune-mi brațele în jurul taliei tale de parcă moare de frig
Trece-mi degetele prin părul tău de parcă sunt apa de la robinet
Apasă-mi buzele de spatele tău de pacă ți-ar putea alina durerea
 
Și ca să-ți ofer totul, aș face orice
Mi-aș arunca inima într-un blender doar ca să ți-o dau să bei
Și știu că te simți obosită. Doar lasă-mă să te țin în brațe puțin
Să-mi scufund fața între picioarele tale până nu-mi mai simt buzele
 
Ei bine, știu că tu crezi că sunt cam ciudat
Dar dacă iubirea ta ar fi un munte, jur că l-aș escalada până sus
Ți-aș spune, ”Ești minunată și numai de tine am nevoie,
Și ți-aș da tot ce am doar dacă ai veni să stai lângă mine.”
 

Grija

Versions: #2
Te voi proteja de temerile ipohondriei,
de tulburarile pe care le vei intalni in drumul tau,
de nedreptatile si inselatoriile timpului,
de esecurile pe care prin natura ta le vei atrage.
 
Te voi scuti de dureri si de modificarile de dispozitie
de obsesiile iluziilor tale.
Voi depasi curentii gravitationali
spatiul si lumina ca sa nu imbatranesti;
si te vei insanatosi de toate bolile.
 
Deoarece esti o fiinta speciala
si eu voi avea grija de tine.
 
Rataceam pe campurile Tenesei
cum oi fi ajuns aici nu stiu
Nu ai flori albe pentru mine?
Mai repezi decat vulturii, visele mele
traverseaza marea.
 
Iti voi aduce mai ales linistea si rabdarea,
vom parcurge impreuna caile care duc la esenta.
Parfumurile dragostei vor ameti corpurile noastre,
marea linistita de August nu va calma simturile noastre.
 
Iti voi atinge parul precum melodia unui cantec,
cunosc legile lumii si ti le voi darui.
Voi depasi curentii gravitationali
spatiul si lumina ca sa nu imbatranesti;
te voi salva de orice melancolie.
 
Pentru ca esti o fiinta speciala
si eu voi avea grija de tine
sigur ca voi avea grija de tine.
 

Te distrezi?

de câte ori o persoană
 
nu intelege putin clar
 
mereu o indoiala o intrebare in capul meu
 
nu ma iubeste nu nu ma iubeste
 
de câte ori o persoană
 
nu intelege putin clar
 
mereu o indoiala o intrebare in capul meu
 
nu ma iubeste nu nu ma iubeste
 
folosind ceea ce simți este simplu
 
interesul meu față de tine e așa
 
ai intrat in aer ti-a fugit cheful
 
Te distrezi mie imi spun nebun
 
fara sa te temi sa iubesti spune-mi iti vine greu\
 
Te distrezi pe mine ma enerveaza
 
fara sa te temi sa iubesti spune-mi iti vine greu\
 
Ege Kökenli