Eşti aici
Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Uniklubi
Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Hei Hei Tähdenlento fișier de muzică sau CD.
Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Uniklubi traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.
Mai multe traduceri de versuri

Becomes My Reason
Once I hear your voice, my eyes smile
My way crosses paths with yours, it becomes my reason
Your voice reaches from far away, your smell comes with the wind, your gaze in the mirrors becomes my reason
Your brunette hands, roses of your eyes, the yearning for your body becomes my reason
Maybe you love, it happens, maybe you miss
You close your eyes and say my name
You turn a light on then stare from a distance then see the state I'm in then it becomes my reason
Your brunette hands, roses of your eyes, the yearning for your body becomes my reason

To That Highroad....(S)
To that highroad, its intersection
No longer do I have to daily come
Life without love may look so simple
But how can life be lived without love?
Life without love may look so simple
But how can life be lived without love?
Let love betray and let you down
So what if sometimes it’s not worth a try
Let love become your own sorrow
But how can life be lived without love?
I shouldn’t have, should not for certain
Have sought true love for such an endless time
In love, I would have never fallen
But how can life be lived without love?
In love, I would have never fallen
But how can life be lived without love?
Where do I go from this dear home place
I could befriend each grass blade on the green
It’s where my heart has stayed for ever
And how can life be lived without it?
It’s where my heart has stayed for ever
And how can life be lived without it?

When we are together
You gave me such a world that my heart is full of hope now.
The stories have fled (as in wasted time) and the black nights have become light.
This is the same feeling that you gave to my heart.
When we are together, the world is in our hands.
When we are together, I found our love everywhere.
Everyday life is like a new year for me.
When we are together, you are my best friend.
We are so good for each other, you are the sky and I am the stars.
You are the reason for my living, you are also my excuse.
When we are together, the world is in our hands.
When we are together, I found our love everywhere.
You are the hope of my heart, you are my love.
When we are together, our house is everywhere (meaning you are my home)
When we are together, sadness and happiness is one (as in, there is no meaning to sadness anymore, every emotion is a marked happiness).
When we are together, our nights are full of light.
When we are together, sadness and anger are gone.
When we are together
It is the best time of the year.
German translation
Aus der Kellertür
Also..., gehen wir dann raus?
Das ist ein Siegestanz
Kommt ihr dann jetzt?
Jetzt ist der Start schon in Sicht
Heute steht die Geschichte
Auf der Seite des einfachen Mannes
Bist du einer von uns?
Ich bin fertig mit dem Gezücht im Internet
Dieses Leben hat mehr zu bieten
Wenn du mal ehrlich bist
Legst du die Fesseln ab?
Bist du einer von uns?
Da ist eine brüllende Menge
Das ist der Ruf der Pflicht
Und es wäre eine himmelschreiende Schande
Wenn ihr nicht kämt
Seid ihr mit mir?