Căutare versuri

Shankar Mahadevan - Shiva Shiva Shankara versuri traducere în engleză

Limba: 

Shiva Shiva Shankara

Bhaṁ bhaṁ bhō... Bhaṁ bhaṁ bhō...
 
Bhaṁ bhaṁ bhō... Bhaṁ bhaṁ bhō...
 
Bhaṁ bhaṁ bhō... Bhaṁ bhaṁ bhō...
 
Bhaṁ bhaṁ bhō... Bhaṁ bhaṁ bhō...
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Śiva śiva śaṅkara hara hara śaṅkara
 
jaya jaya śaṅkara digirārā!
 
Priya tāṇḍava śaṅkara
 
prakaṭa śubhaṅkara
 
praḷaya bhayaṅkara digirārā!!
 
Śiva śiva śaṅkara hara hara śaṅkara
 
jaya jaya śaṅkara digirārā!
 
Priya tāṇḍava śaṅkara
 
prakaṭa śubhaṅkara
 
praḷaya bhayaṅkara digirārā!!
 
Ōṁ paramēśvarā! Parā!!
 
Ōṁ nikhilēśvarā! Harā!!
 
Ōṁ jīvēśvarēśvarā! Kanarārā!!
 
Ōṁ mantrēśvarā! Svarā!!
 
Ōṁ yuktēśvarā! Sthirā!!
 
Ōṁ nandēśvarāmarā! Rāvērā!!
 
Śiva śiva śaṅkara hara hara śaṅkara
 
jaya jaya śaṅkara digirārā!
 
Priya tāṇḍava śaṅkara
 
prakaṭa śubhaṅkara
 
praḷaya bhayaṅkara digirārā!!
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Ākaśāliṅgamai āvahin̄carā,
 
ḍama ḍamamani ḍamarukha dhvani salipi jaḍatani vadilin̄carā!
 
Śrī vāyuliṅgamai san̄carin̄carā
 
aṇuvaṇuvuna tana tanuvuna nilaci calanamē kaligin̄carā!!
 
Bhasmaṁ cēsēy! Asurulanu agniliṅgamai layakārā
 
varadai mun̄cēy jalaliṅgamai ghōrā!!
 
Varamai vaśamai prabalamau bhūliṅgamai balamiḍarā
 
jagamē naḍipē pan̄cabhūta liṅgēśvarā karuṇin̄carā!!!! Śiva!!
 
Śiva śiva śaṅkara hara hara śaṅkara
 
jaya jaya śaṅkara digirārā!
 
Priya tāṇḍava śaṅkara
 
prakaṭa śubhaṅkara
 
praḷaya bhayaṅkara digirārā!!
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Viśvēśa liṅgamai kanikarin̄carā
 
vidilikhitamunika bara bara ceripi amr̥taṁ kuripin̄carā
 
rāmēśa liṅgamai mahima cūparā,
 
palu śubhamulu gani abhayamuliḍi hitamu satatamu andin̄carā!!
 
Grahaṇaṁ nidhanaṁ bāparā
 
kāḷahasti liṅgēśvarā!
 
Prāṇaṁ nīvai āliṅganamīrā
 
edalō koluvai hara hara ātmā liṅgamai nilabaḍarā! *
 
Dyutivai gativai
 
sarva jīvalōkēśvarā rakṣin̄carā!!
 
Śiva śiva śaṅkara hara hara śaṅkara
 
jaya jaya śaṅkara digirārā!
 
Priya tāṇḍava śaṅkara
 
prakaṭa śubhaṅkara
 
praḷaya bhayaṅkara digirārā!!
 
Śiva śiva śaṅkara hara hara śaṅkara
 
jaya jaya śaṅkara digirārā!
 
Priya tāṇḍava śaṅkara
 
prakaṭa śubhaṅkara
 
praḷaya bhayaṅkara digirārā!!
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Sarpa prāvita darpa prābhava vipra prērita parā
 
dikpūra prada karpūra prabha
 
arpintu śaṅkarā!!
 
Shankar Mahadevan - Shiva Shiva Shankara pe Amazon
Shankar Mahadevan - Shiva Shiva Shankara ceas pe YouTube
Shankar Mahadevan - Shiva Shiva Shankara asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Shankar Mahadevan


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Shiva Shiva Shankara fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Shankar Mahadevan traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Here's The World

Sun, rise up, don't hide behind the mountains
A beautiful girl is freezing, caress her,
caress her and tell her, that love( to her) is killing me
tell her or you know that she's a woman, she will follow someone else.
The night is snowy, windy and the moon is in the sky
I'm crying of joy,
I love walking alone,
I haven't slept all night, I'm all mad....
I want with you:
Here's the world
Here's the sun and here's the moon
Come with me tonight
be happy and make me happy.
I love kissing beautiful ones,
I have nothing to do with ugly ones,
I'd love to be with you,
what should I do with someone else?
 

Sunet îngrozitor (O, Euridice)

Noi doi ne-am născut într-un orășel
Înainte de a se auzi sunetul îngrozitor
O, nu, oh
 
Ai venit acasă de la școală și știai că trebuie să fugi
Te rog, nu mai fugi acum, lasă-mă să-ți fiu pereche
Știu că tu vezi lucruri pe care noi nu le vedem
Dar când îți spun că te iubesc, tăcerea ta mă acoperă
O, Euridice, sunetul acesta e îngrozitor
 
Am fost atât de dezamăgit că nu m-ai vrut
O, cum se poate, Euridice?
Am stat alături de tine lângă o mare înghețată
Te vei elibera vreodată?
 
Ia toată durerea ta, pune-o deasupra mea
Ca să poți respira
Dacă vei zbura vei cădea la pământ?
Sunetul acesta e îngrozitor
 
Știu că există o cale, îi putem face să plătească
Gândește-te și spune: 'Nu mă voi mai întoarce niciodată'
Știu că există o cale, putem pleca astăzi
Gândește-te și spune: 'Nu mă voi mai întoarce niciodată'
 
Te-ai născut în acel orășel
Înainte de a se auzi sunetul îngrozitor
Ai atât de mult înăuntru ce nu-mi dai voie să văd
Zbori de lângă mine, dar se aude un sunet îngrozitor când te lovești de pâmânt
Se aude un sunet îngrozitor când te lovești de pâmânt
 
Știu că există o cale, îi putem face să plătească
Gândește-te și spune: 'Nu mă voi mai întoarce niciodată'
Știu că există o cale, putem pleca astăzi
Gândește-te
 
Știm că se plătește un preț pentru dragoste în epoca reflexiei
Te-am cunoscut pe o scenă, dragostea noastră din epoca reflexiei
Oh nu, acum ai plecat
 

Să cari povara

Băiete, ai să cari această povară
să cari această povară mult timp...
Băiete, ai să cari această povară
să cari această povară mult timp...
 
N-am să-ţi mai dau perna mea;
am să-ţi trimit numai invitaţia
şi-n mijlocul celebrărilor
eu voi ceda...
 
Băiete, ai să cari această povară
să cari această povară mult timp...
Băiete, ai să cari această povară
să cari această povară mult timp...
 

Nu-ti pot spune

Versions: #1#2
Den Paei Na Leei / Nu-ti pot spune
Nikos Vertis
 
-- 1 --
Am rasuflat pana la 10, si am decis sa renunt
Si sa plec din viata ta definitiv
Poate mai am timp ca sa evadez
Dintr-o relatie catastrofala.
 
-- 2 --
Mi-am analizat temerile, si nu m-as mai intoarce
Caci sunt mai multe decat pot suporta
O Doamne, nu lasa sa mai trec iar
Iar inima sa-mi mai fie sfasiata.
 
-- R --
Ce vor gandurile, nu-ti pot spune
Caci o sa fac exact pe dos
Mereu am ascultat ce vrea inima mea
Astrele pot pune marturie
Mereu insist pe aceleasi greseli
In fine, mereu fac cum vreau.
 
-- 3 --
Am numarat greselile inca o data
Si iarasi au iesit prea multe
De aceea acum numar absentele
Poate n-o sa mai gresesc iar.
 
-- R --
Ce vor gandurile, nu-ti pot spune
Caci o sa fac exact pe dos
Mereu am ascultat ce vrea inima mea
Astrele pot pune marturie
Mereu insist pe aceleasi greseli
In fine, mereu fac cum vreau.