Căutare versuri

Safia Nolin - Igloo versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Safia Nolin - Igloo pe Amazon
Safia Nolin - Igloo ceas pe YouTube
Safia Nolin - Igloo asculta pe Soundcloud

Igloo

The clouds collapse on my head
The sea swallows my feet
The wind, like a dirty traitor,
Amuses itself by making me fold
And well, I lose the map
Without ever really finding my place again
 
I wander like an amnesic phantom
In the damned streets of Limoilou
Under the eyes of the plastic owl
In Basse-Ville, there lies my igloo
 
Without seeing or hearing anyone
I only talk to myself
And in the night I leave the debate
And I try to shut up
I have learned of the cast
That everyone finds their count
 
I wander like an amnesic phantom
In the damned streets of Limoilou
Under the eyes of the plastic owl
In Basse-Ville, there lies my igloo
 
I have never needed you
But all alone, it's cold
My shadow, you can come back
I promise to never flee from you again
 
I wander like an amnesic phantom
In the damned streets of Limoilou
I will burn the plastic owl
And make a river out of my igloo
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Safia Nolin


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Igloo fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Safia Nolin traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Dramatic rain

Tonight you suddenly​
Loosened your long hair
The asphalt shines, two people stand still
Ahh The city night is dramatic
 
The car lights is just like
A dangerous love invitation
If it go deep like this
Men and women, dramatic
 
Rain
Please pour down more strongly
The two of us soaking wet Hum
Rain
Please pursue us more intensely
Through our chilled bodies Hum・・
Even with the rain sounds, sins can't be hidden
 
If we walk with upturned collars
Ahh The two of us silently dramatic
 
Rain
Please don't tell anything now
Someday the two of us Hum
Rain
Please don't ask anything now
And then the two of us Hum・・・
Until we reach a dead end, our fingers will entwine
 
Rain
How much I love you
Rain・・・
 
Rain
How much I love you
Rain・・・
 

Nave

Mergeam către mare, doar tatăl meu și cu mine
Și câinii se jucau în nisip
Frigul iernii tăia aerul, atârnând încă în jur
Îmbrăcat în gri, el a zis, 'Ține-mă de mână'
Eu am zis, 'Iubirea e mai ușoară când e departe'
Am stat și am privit o lumină îndepărtată
 
Suntem două nave care trec prin noapte
Amândoi zâmbim și spunem, ' Totul e bine'
Suntem încă aici, doar că suntem ascunși vederii
Ca acele nave care trec în noapte
 
E o barcă la orizont unde marea întâlnește cerul
Este încă una care navighează mai departe
Și se pare că tu și cu mine suntem ca stăinii la drumuri distanță
Pe când plutim prin timp
El a zis, 'E mai greu acum când suntem departe'
Te citim doar când scrii
 
Suntem două nave care trec prin noapte
Și zâmbim când spunem că totul e bine
Încă suntem aici, doar că suntem ascunși vederii
Ca acele nave care trec prin noapte...
 

From Gold

And it can always be so
like it was today
we take the last train
 
and we drive in the city
to our place
 
and we let ourselves float
without a goal or a plan
but we arrive
because we arrive together
always
 
and we burn inside so*
like the (?) on our tip**
and we run anywhere
and we write stories
 
These nights are of gold
and we shine and we sparkle
and the best polaroids
are like radiant seconds
these nights are of gold
and we revel for hours*
as if every time was the last time
these nights are of gold
these nights are of gold
 
and it can always stay like this
and we stay here
we are for ever*
and the moment freezes
we bloom in the now and the here
 
and we drink to the times
which we won't lose again
the moments stay here
no matter what happens
 
and we run anywhere
and write stories
 
these nights are of gold
and we shine and we sparkle
and the best polaroids
are like radiant seconds
these nights are of gold
and we revel for hours*
as if every time was the last time
these nights are of gold
these nights are of gold
 
and we write our names
overgrown in neo colors
on the green wedding house facades**
our city
and the night will carry us
then the moon asks no questions
until the morning comes
 
these nights are of gold
and we shine and we sparkle
and the best polaroids
are like radiant seconds
 
these nights are of gold
and we shine and we sparkle
and the best polaroids
are like radiant seconds
these nights are of gold
and we revel for hours*
as if every time was the last time
these nights are of gold
these nights are of gold
 

You Left Too Soon

You left too soon, I didn't even have a chance to start
You left too soon, but I had more to say
Secret words, to touch your other side
Words of magic, from a world of mine kept secret
 
You left too soon, shattered promises
You left too soon, rushed gestures
You closed the door slowly so as not to hurt me
You finally found a couple of superficial words
 
Who is shouting, who is hurting the silence?
What do they want to tell me?
 
You left too soon and everything remains unfinished
No matter what I say, (feels like) acrobatics in the void
What joke can fit all this loneliness?
Nothing I live doesn't feel cheap