Căutare versuri

Randi & Torill - Jeg vet om en gutt versuri traducere în engleză

Limba: 
Align paragraphs

I know a boy

I know a boy who has eyes so blue
A nose with little freckles on it
He smiles at me every time he walks past
But I don't know what to say
No, I don't know what to say
 
Da de dum dum, da de dum dum
With little freckles on it
Da de dum dum, da de dum dum
With eyes so blue
 
I know a boy who's lovely and fine
I wish that boy were mine
He smiles at me every time he walks past
But I don't know what to say
No, I don't know what to say
 
Da de dum dum, da de dum dum
So lovely and fine
Da de dum dum, da de dum dum
If the boy were mine
 
I smile at him and he smiles back
He's so strangely kind
And if he asks me if I want to be his friend
Yes, then I know just what I'll say
Yes, then I know just what I'll say
 
Da de dum dum, da de dum dum
He smiles back
Da de dum dum, da de dum dum
I want to be his friend
 
Randi & Torill - Jeg vet om en gutt pe Amazon
Randi & Torill - Jeg vet om en gutt ceas pe YouTube
Randi & Torill - Jeg vet om en gutt asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Randi & Torill


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Jeg vet om en gutt fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Randi & Torill traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

Like a Lego puzzle

It's a great land out of nowhere
with nice golden handles1
The optics of a microscope
and all these tiny beings running,
for each one busies oneself following one's fate,
mighty or lowly.
 
Like during the Egyptian centuries
With great effort
bearing a thousand times their own weight
under the heat and in the wind
in the sun and in the night
Do you see these living beings?
Do you see these living beings?
Do you see these living beings?
 
Somebody thought up this
frightful, cruel, engrossing game.
The houses, the lakes, the continents
Like a Lego puzle with wind
The weakness of the almighty
 
Like a lego puzzle with blood
the tenfold increased strength of the losers
Like a Lego puzzle with teeth
Like a lego puzzle with hands
Like a Lego puzzle
 
Do you see all these human beings
dancing together, clasping each other's hand
kissing in the dark with their blond hair
not seeing what they will be tomorrow
 
The capital cities have become all the same,
facets of the same mirror,
dressed in steel, dressed in black
Like a Lego puzzle, but with no memories
Like a Lego puzzle, but with no memories
Like a Lego puzzle, but with no memories
Like a Lego puzzle
 
Facets of the same mirror,
dressed in steel, dressed in black
Like a Lego puzzle, but with no memories
Like a Lego puzzle, but with no memories
Like a Lego puzzle, but with no memories
Like a Lego puzzle
 
Why don't you ever answer me
from your hideout under your tree,
from this mango tree of more than ten thousand pages
as you swing alone in a cage
and behold this world from so high above
Like an insect, but on its back
Like an insect, but on its back
Like an insect
 
It's a great land out of nowhere
The optics of a microscope
We look ,we look, we look inside
We see minute things shining
These are people in shirts
like during the centuries of the long night
In the silence or in the din
In the silence or in the din
In the silence
 
  • 1. the French says 'silver' but 'argent' can also mean 'money'
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
Align paragraphs

Fara de ea

Fara ea
Muzica merge
Du-ma in trecut cu varsta
Si fa-mi un pic de companie
Fa ca si cum ar fi una ca ea
De vechile iubiri cu urme
Pierdute in nostalgie
De nelamuririle mele
Fara de ea cum as face
Fara de ea sa traiesc
Fara de ea sa ma inteleg
Fara de ea fara sa ma prefac
Privesc mai departe
De adevarul meu ingenuu
Si gasesc in adancul ochilor tai
Adevarul
Fara de ea cum as putea
Fara de a sa surad
Fara de ea sa rezist
Fara de ea sa regret
Muzica merge
Departe de realitate
Si las totul asa cum este
Si apoi pleci
Fara de ea cum as face
Fara de ea sa traiesc
Frara de ea sa ma inteleg
Fara de ea fara sa ma prefac
Fara de ea cum as putea
Fara de ea sa surad
Fara de ea sa rezist
Fara de ea sa regret
 

Soledad

Soledad, she's as tender as the poppy
who always lived alone in the wheatfield
without needing anyone, oh my Soledad
 
Soledad, she's an exquisite creature
who doesn't know she's beautiful
neither knows about love nor dissapointments, oh my Soledad
 
Soledad, she lives like any other
in the land she was born
she washes, sews, cries and laughs, oh my Soledad
 
But I love her like that, different because she's sincere
She's natural like the water flowing
Running joyful from the spring
Without knowing where does it go
How happy lives my Soledad.
 
Soledad, she's as beautiful as a pidgeon
and as clear as the sun rising
over the scrubs, oh my Soledad
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Angel

This is the law
There is an angel made for me
 
I met you... the time went away
As soon as it arrived
And I failed you, I hurt you
So many years, oh
 
I passed up everything without thinking
I loved you without hardly loving
And in the end, who saved me
The angel that I want
 
Again, you
You seep into my bones
Leaving me with your kiss
Next to my heart
 
And once more, you
Opening up your wings to me
You take me away from evils... painful gusts
Because it's you
The angel that I want
 
When I feel awful
I no longer know what to do or where to go
I look to you...
And I feel you near... thinking of me
My body leaves me
To go to where you are
My life changes
The angel that I want
 
Again, you
You seep into my bones
Leaving me with your kiss
Next to my heart
 
And once more, you
Opening up your wings to me
You take me away from evils... painful gusts
Because it's you
The angel that I want