Căutare versuri

Randi & Torill - Jeg vet om en gutt versuri traducere în engleză

Limba: 
Align paragraphs

I know a boy

I know a boy who has eyes so blue
A nose with little freckles on it
He smiles at me every time he walks past
But I don't know what to say
No, I don't know what to say
 
Da de dum dum, da de dum dum
With little freckles on it
Da de dum dum, da de dum dum
With eyes so blue
 
I know a boy who's lovely and fine
I wish that boy were mine
He smiles at me every time he walks past
But I don't know what to say
No, I don't know what to say
 
Da de dum dum, da de dum dum
So lovely and fine
Da de dum dum, da de dum dum
If the boy were mine
 
I smile at him and he smiles back
He's so strangely kind
And if he asks me if I want to be his friend
Yes, then I know just what I'll say
Yes, then I know just what I'll say
 
Da de dum dum, da de dum dum
He smiles back
Da de dum dum, da de dum dum
I want to be his friend
 
Randi & Torill - Jeg vet om en gutt pe Amazon
Randi & Torill - Jeg vet om en gutt ceas pe YouTube
Randi & Torill - Jeg vet om en gutt asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Randi & Torill


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Jeg vet om en gutt fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Randi & Torill traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Near, Far or Away

Today the day rose gray when I woke up
I turned the TV and the lights on
Episodes repeat
I need something extra in this colorless life
 
Ghosts and heroes want to show up
I ask you to help me get back up
I was wrong
 
I only want to know about someone who'll show me
The great love that I want to reach
And if I try to go beyond
Near, far or away
Today I'll look for it
 
I'm thinking about where I'll put the angels that come down here
I'll lock them up and throw the keys away
Because, if I was wrong before for trying to be someone
Now I at least want to get it right
 
Life is a movie
There's always someone
They want to catch, but they won't find me
I went farther
 
I only want to know about someone who'll show me
The great love that I want to reach
And if I try to go beyond
Near, far or away
Today I'll look for it
 
Today I'll reach it...
 
I only want to know about someone who'll show me
The great love that I want to reach
 
Leaves on the sidewalk say that the end is near
Where laws and wrong spaces
And as everyone run looking for an alibi
I'm only looking for some peace
 
I only want to know about someone who'll show me
The great love that I want to reach
And if I try to go beyond
Near, far or away
Today I'll achieve it
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Align paragraphs

Forever

Alongside a murky road I found
A glimmer of light in the darkness
You completely believed in destiny
That's when I knew I would wake up beside you
 
Supernatural, several touches
I felt you breathe deeply
In that eternal moment
I wanted to stay and rest
I laid my head on you, safe
 
As I used to
I won't get lost in an illusion
Instead I'll find my way to you
I'll always belong here
 
The shadows withdrew, worries as well, as dawn came
My dark sides were killed by your light
And when I arrived on your wing at my empty house
It didn't feel like home anymore
 
As I used to
I won't get lost in an illusion
Instead I'll find my way to you
I'll always belong here
 
And when eventually
I sleep forever
I'm not afraid of it
I will always find you
 
As I used to
I won't get lost in an illusion
Instead I'll find my way to you
I'll always belong here
 
And when eventually
I sleep forever
I'm not afraid of it
I will always find you
 
Align paragraphs

Wishing for a better

From this moment the heart is broken and tomorrow seems so far away
I know she is far away from me,
And if I follow her laughter, I will find out
That no one is there anymore (there is loneliness)
 
Now my streets are empty from people, and the different directions that again will lead me to you, for you I'll wait a life time with this loneliness that
I have after your leaving
 
Before I'll wake up to
a reality that you are not here anymore,
(I ask for you to come)
Come closer, so we will have a chance for us to feel/ have good in our lives, only god knows how your warmth of your smile, burns more than the sun
 
Now my world is empty, trying to walk down this crooked road, but my legs are numb from waiting to see you different and happy
 
Now my streets are empty from people, and the different directions that again will lead me to you, for you I'll wait a life time, with this loneliness that
I have after your leaving
 
Align paragraphs

Ready as I'll ever be

Versions: #2
Varian: Any moment now, your highness.
 
Believe me I know I’ve sunk pretty low
But whatever I’ve done you deserve
The Queen: Varian-
Varian: Quiet!
I’m the bad guy, that’s fine! It’s no fault of mine
And some justice at last will be served
The Queen: Please listen!
 
Varian: Now it’s time to step up
Or it’s time to back down
And there’s only one answer for me
And I’ll stand up and fight ‘Cuz I know that I’m right And I’m ready, I’m ready, I’m ready!
Ready as I’ll ever be
 
Cassandra: Now it’s time to rise up
Or it’s time to stand down
And the answer is easy to see
And I swear by the sword If you’re in, get on board Are you ready?
Eugene: I’m ready!
The Guards: We’re ready!
Ensemble: We’re ready!
Cassandra: Ready as I’ll ever be!
 
The King: Are you quite sure we can do this?
Rapunzel: Together we will guaranteed!
Varian: I’ll make them hear me!
Ensemble: Now it’s time to redeem
Or it’s time to resolve
C: Prove they can trust me!
Ensemble: And the outcome will hardly come free Rapunzel: I’ll save my home and family.
Ensemble: Now our line’s in the sand
And our moment’s at hand
Eugene: And I’m ready!
Cassandra: I’m ready!
The King & Rapunzel: I’m ready!
Varian: Ready as I’ll ever be