Traduceri de versuri romanesti si engleze

Ptit Belliveau - Stand There versuri traducere în engleză


English Align paragraphs


Stand There

'These kids these days1 are different'
That's what parents say:
'It doesn't seem that they have direction...
I'd like to know who's raising them'
 
'They're different
They're different
Oh, kids these days are different
I don't2 know where they belong
But surely not in my apartment
Shitty music
Filth on the television
What3 beautiful values their brains are absorbing'
 
'They're different
Oh, these kids are different
Not like in previous times
Kids these days are different'
 
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
 
'Oh, I don't understand parents'
That's what kids say:
'To work hard for a crumb of money
Just to spend it
So that the world believes they have it'
 
'Oh, they're different
Living so that others believe
That they have4 everything kings had5'
 
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
 
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
Why you always stand there?
Why you always stare?
Why you always stand there
Like I ain't even there?
Why you always stand there
With your stupid hair?
I don't understand you
You don't even care
 
  • 1. 'icet' corresponds to Standard French 'ici', meaning 'here'
  • 2. 'Point' corresponds to Standard French 'pas' as a negating particle
  • 3. 'tcheu' is the Acadian equivalent of Standard French 'quel'
  • 4. 'avont' corresponds to Standard French 'ont'
  • 5. 'aviont' corresponds to Standard French 'avaient'


Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Ptit Belliveau

Toate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.

Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.

Mai multe traduceri de versuri

15.01.2021

Counting in rhyme

I loved your hands, your lips and your eyes
Someone has disturbed my peace and probably forever
Someone knows what he wants
15.01.2021

Falling

I didn't let you know that sometimes I couldn't take it no more
I didn't fall before you
you didn't lose, I didn't win
I crossed my wishes off, I said I didn't have any wish
I put my everything not to go down next to you
 
I can't handle you, I am silent every night
you go higher and higher and I fall down
thought of you made me old, no youth left in me
keep living, I am the one who dies while standing
 
you were my mistake, you never saw my love
go, I can see the end of it where you reach without me
your ego will catch you some day, be careful you'll lose
I wish you wouldn't build your love house on water like me
where are you my dear?
 
I can't handle you, I am silent every night
you go higher and higher and I fall down
thought of you made me old, no youth left in me
keep living, I am the one who dies while standing
 
15.01.2021

Warning!

(Wait) Stop
(Run) Start running
(Time) I can't stop
In an emergency
What should I do?
(What?) Anybody
Nothing, nothing much
 
Keep it up
Faster The faster you go, the further you'll get
Nothing like a hero is coming
I don't need you anymore
I don't need you for me
No, no, no (Why don't you?)
 
There's a manual for your entire way of life
It's not funny
Righteousness won't save us
Look at me, look at you
Try to catch me (Oh-oh-oh)*
It's all lies
Out of focus, Mayhem
My outcries won't disappear
Please save me
I'm struggling to stay alive
After all, no one knows
How it's going to end
 
My heart beats
Play on, listen
One, two, be crushed
I've had enough, Sorrowful melody
If only somebody would notice
 
Keep it up
Don't draw the same old lines
There's nothing like perfection (It's impossible)
 
Fixed on definitions, that arrogant
Pompous manner
Don't sing about 'love'
Look at me, look at you
Come back, to the sound of clapping (Oh-oh-oh)**
No matter what I say
You don't get it, I'm sorry but
These feelings won't disappear
Please save me
Even if you're 'a somebody', be burdened with 'Me'
After all, I just eat and sleep
Goodbye tomorrow
 
You can't control me
You can't control me
I take control of my own life
Keep in your mind
 
These are the worst days
But I should go
Struggle, Lost my way
I came here to be me
Act tough and pretend not to see it
Run, run
Cause and effect, no problem
Don't hide your emotions
(Don't hide your emotions, emotions tonight)
 
(Why don't you?)
 
There's a manual for your entire way of life
It's not funny
Righteousness won't save us
Look at me, look at you
Try to catch me (Oh-oh-oh)
It's all lies
Out of focus Mayhem
My outcries won't disappear
Please save me
I'm struggling to stay alive
After all, no one knows
How it's going to end
 
15.01.2021

PLEASE HOLD ME

Give me a big hug.
Keep me safe and warm in your arms.
I don't think you really understand how I feel.
 
You are so insensitive as usual.
Take a moment and think about my feelings.
Ripped jeans, worn-out sneakers.
You, who only belongs to me.
 
Tears rolling down my face.
Toward the night sky,
I will sing this song to feel near you on such a night.
 
Give me a big hug.
Keep me safe and warm in your arms.
I don't think you really understand how I feel.
 
Give me a big hug.
Keep me safe and warm in your arms.
I don't think you really understand how I feel.
 
Give me a big hug.
Hold me tight.
I don't think anyone hears me, but I will sing this song.
Blowing in the night breeze.
Blowing in the night breeze.
Blowing in the night breeze.