Căutare versuri

Norwegian Children Songs - Lille Trille på muren han satt. versuri traducere în engleză

Limba: 
Norwegian Children Songs - Lille Trille på muren han satt. pe Amazon
Norwegian Children Songs - Lille Trille på muren han satt. ceas pe YouTube
Norwegian Children Songs - Lille Trille på muren han satt. asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Little Humpty sat on the Wall

Little Humpty sat on the wall.
Little Humpty down he fell.
All the king's horses and men
Can not put Humpty together again!
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Norwegian Children Songs


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Lille Trille på muren han satt. fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Norwegian Children Songs traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Re:fire

Living in the age of material wealth
We don't even know what we've lost now
 
While carrying deep emotional scars
Feeling fears just like others
I bid farewell to street trees
 
Sad-faced flowers swaying in the wind
Will they only wait to wither, scatter and disappear
 
Without knowing it
The city's become lifeless
They've grown apart each other
The warmth transferred from hand to hand is growing cold
 
So we're getting better at pretending to seek for something, love someone
Such realities
Burn it, fire
 
While hanging on to given hands
They flash their smile
Those disgusting women
 
As if having realized everything
They put an end to tenderness
Those poor men
 
Glittering tears fall without being noticed
Will they only wait to become stagnant, rusty and come into pieces
 
Without knowing it
The city's pandered us
Dreams have crossed each other
The love sensed by eyes is growing cold
 
So I adamantly pretend to want you, love you
Such realities
Eliminate it, fire
 
On the street in freezing cold
They've grown apart each other
The warmth sensed by eyes is growing cold
 
Despite that
I seek for something, love someone
It's still not too late to make a difference in our time
Let it burn, fire
 
Align paragraphs

Etude of wild roses

Tururira, tururira. Blown by the wind
I seem to travel to an unknown town
Tururira, tururira. Alone and calmly
Stares at love, the etude of my 20 years
 
I can't see anything except for you
On the drifting clouds by the blue sky
I still don't lose my way
Even if the wind makes the wild roses shake
 
Grapes that are still unripe
A girl takes them to her lips
Beloves and afraid
I seemed to be until yesterday
 
Tururira, tururira. When I wander
I want to reflect a different me
Tururira, tururira. While I stumble
I learn by heart what is to love
 
Joy and sadness
I knew them when I turned 20
But take me away
You're the only one alive here
 
Tururira, tururira. Blown by the wind
I seem to travel to an unknown town
Tururira, tururira. Alone and calmly
Stares at love, the etude of my 20 years
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

It's No Good

I woke up from a dream
Where everything was better
But no, but no
 
I deleted the number
and deleted all the photos too
But no, but no, but no, but no
 
My mind already knew it
Knew it a long time ago
Days turn into months
The journey from head to heart
takes a long time with its twists and turns
I'm never getting over you
It's no good, no good, no good
It's no good, no good, no good
 
I drank and smoked and partied
I thought that I'd forget that way
But no, but no
I changed the sheets
Tried having others lying next to me too
But no, but no, but no, but no
 
My mind already knew it
Knew it a long time ago
Days turn into months
The journey from head to heart
takes a long time with its twists and turns
I'm never getting over you
 
Even though I move into a different city
Fall for different people, it's still no good
No good, no good, no good
I marry another
Have three kids, of course, no good
No good, no good, no good
 
My mind already knew it
Knew it a long time ago
Days turn into months
The journey from head to heart
takes a long time with its twists and turns
I'm never getting over you
 
It's no good, no good, no good
 
Align paragraphs

Pe muchie de cuţit

Uniioameni tânjesc după o viaţă ușoară și planificată
Legată cu o panglică
Unii oameni nu vor naviga pe mare deoarece
sunt mai în siguranță pe uscat
Și respectă ceea ce este scris
Dar EU te urmez spre nescunoscut
Plutind spre o lume, a noastră.
 
Mână în mână
Și am promis că niciodată nu ne vom părăsi
Păsim pe muchie de cuțit,
Sus pe cer
Putem vedea lumea întreagă sub noi
Păsim pe muchie de cuțit,
Niciodată, nu știm cât ce departe am putea cădea
Dar totul este o aventură
Ce vedere minuntă
Păsim pe muchie de cuțit.
 
Cu tine, ooh, ooh, ooh, ooh
Cu tine, ooh, ooh, ooh, ooh
Cu tine.
 
Munți și văi, oricare ar fi în calea noastră
Desert sau ocean
M-ai implicat în visele tale, și împreună ne-am pierdut într-un vis
Mereu în mişcare
Așadar, risc totul pentru a fi cu tine
Şi risc totul pentru viața pe care am ales-o.
 
Mână în mână
Și am promis că niciodată nu ne vom părăsi
Păsim pe muchie de cuțit,
Sus pe cer
Putem vedea lumea întreagă sub noi
Păsim pe muchie de cuțit,
Niciodată, nu știm cât ce departe am putea cădea
Dar totul este o aventură
Ce vedere minuntă
Păsim pe muchie de cuțit.
 
Cu tine, ooh, ooh, ooh, ooh
Cu tine, ooh, ooh, ooh, ooh
Cu tine
Cu tine, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Cu tine, ooh-ooh-ooh
Cu tine
 
Dana Kósa