Căutare versuri

Muhabbet - Keine Hände versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Muhabbet - Keine Hände pe Amazon
Muhabbet - Keine Hände ceas pe YouTube
Muhabbet - Keine Hände asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

No Hands

Tell me, how long has it been?
I have missed you so much,
every day I think of you,
When will you come and rescue me?
 
I've already solved the puzzle ...
and in the end is your name ....
 
No hands in this world,
could give me what you give me.
Your love comes as ordered.
I would love to be your hero.
 
No hands in this world,
could give me what you give me.
Your love comes as ordered.
I would love to be your hero.
 
Your hands ohh your sweet kind,
everything about you is incredibly tender.
Your lips ohh that sweet tone,
speak for me in the microphone.
Give your eyes to me, '
You make me believe in the good again.
Your soul looks out of you,
you are my sweet mouse.
 
I've already solved the puzzle ...
and in the end is your name ....
 
No hands in this world,
could give me what you give me.
Your love comes as ordered.
I would love to be your hero.
 
No hands in this world,
could give me what you give me.
Your love comes as ordered.
I would love to be your hero.
 
No hands in this world,
could give me what you give me,
because fate trusts us,
we will fight for our dream.
 
No hands in this world,
could give me what you give me,
because fate trusts us,
we will fight for our dream.
 
No hands in this world,
could give me what you give me,
because fate trusts us,
we will fight for our dream.
 
No hands in this world,
could give me what you give me,
because fate trusts us,
we will fight for our dream.
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Muhabbet


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Keine Hände fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Muhabbet traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

My Sealed Fate

Versions: #1#2
Is this how a dream ends?
Do you have such longing for sorrows?
The cost of what sin
Are you, my sealed fate?
Is torment what you ever deem fit?
Don't you got any redemption?
Don't you got any redemption?
 
My sealed fate do you melt like I do?
My sealed fate could you show me a way?
The day when I, too, will let go of this dream
Would also be the day you end
I, too, would give in and take a sip of that wine
That day you would also come to an end
That day you would also come to an end
 
To no avail, are what I ever do
Do you grudge me any pleasure?
Longing is on your side
Love is on your side
You never change my fate
Always defeat,
Always good-byes for me?
Don't you ever have a cure?
Don't you ever have a cure?
 

Fără a realiza

Apele însetate ca fluxul
Ochii neputincioși că privirile
Ușa bursuc ca și cum funcționează
Scorpionul de foc ca și cum arde
Renunță stau departe de tine
Mi-am pus singură întrebări fără răspuns
Ai plecat și te-ai pierdut în mijlocul furtunii
Eu sunt un deșert am găsit o insulă
Fără a realiza, fără a realiza
Fără a realiza am fost cu tine
Fără a realiza, fără a realiza
Fără a realiza am fost cu tine
Ca și cum soarele se întâlnește cu umbra
Somonul este ca o scufundare în vise
Pulsul inimii mele ca focul
Un drum un loc că o sosire
Renunță stau departe de tine
Mi-am pus singură întrebări fără răspuns
Ai plecat și te-ai pierdut în mijlocul furtunii
Eu sunt un deșert am găsit o insulă
Fără a realiza, fără a realiza
Fără a realiza am fost cu tine
Fără a realiza, fără a realiza
Fără a realiza am fost cu tine
 
Ege Kökenli

Oh nu

Nu trebuie sa minti, stiu exact pe unde ai umblat
Pentru ca vorbesti prea mult, in timp ce iti freci barbia
 
Nu, nu suntem pe acelasi nivel, esti doat nebuna
Nu e o stare de spirit totusi, capul tau e doar intr-un stadiu
Poate ca oi fi eu gol pe dinafara dar tu esti gaola pe Dinauntru
Povestea se invecheste, cred ca e timpul sa impachetez
Nu spune ca e o petrecere pentru ca nu se opreste Niciodata
Acum chiar si unul e prea mult, dar nu e niciodata de ajuns
Nu-mi spune ca esti fericit pentru ca asta nu e dragoste
Asa ca ai grija ce-ti doresti
Asa ca ai grija ce-ti doresti
Pe cine incerci sa prostesti, stii ca ati terminat o in capul tau
Pentru ca astepti sa ajungi in rai, dar esti amenintat
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
{\\}
 
Align paragraphs

My prayer to you

Raoul:
Forget now all the darkness
Drive away your dark fear
For I, will defend you
Here lies no danger
 
Find with me your freedom
Let the day come safely
For I, I take care of you
So nothing evil can reach you
 
Christine:
Say you love me now and forever
Lead me out of this solitude
Promise me, you will be at my side
Take my hand, never let go of me
That's my prayer to you
 
Raoul:
Give me all your trust
Come to me all new
Be safe, no one can see you
And nothing evil can happen to you
 
Christine:
I want to feel freedom
See the dawn break
And you, you take care of me
So nothing dark can reach me
 
Raoul:
So take my love and trust forever
Follow me out of the darkness' solitude
Promise me, you will share life with me
Trusting, when fate show the way
Christine, that's my prayer to you
 
Christine:
Take my love and trust forever
Take my hand and I will follow you
 
Both:
Share with me every night, every day, forever!
 
Christine:
Say, you love...
 
Raoul:
...I swear I do!
 
Both:
Love me, that's my prayer to you
 
Trusting, when fate shows the way
Love me, that's my prayer to you