Căutare versuri

Maluma - Mala mia versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Maluma - Mala mia pe Amazon
Maluma - Mala mia ceas pe YouTube
Maluma - Mala mia asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

My bad

Maluma Baby, yeah
 
I kissed your girlfriend, my bad
I drank too much, my bad
I screwed up at the party, my bad
I've always been like that, you all knew it
 
My life is like that, it's only mine
You don't live it
If it bothers you, well, my bad
My life is like that, it's only mine
It does not matter what you say
Deep down they love me and that's why they talk bad about me
 
That time in the party I found you (au)
Didn't know you were coming with him (au)
You got stubborn, you opened the door
And your boyfriend was inattentive and thereI came (au)
 
Here I am, me, to give you what you want baby
Here I am, me, my bad if I ruined the plan with him
Here I am, me, to give you what you want baby
Here I am, give me your number so I can see you again
 
I kissed your girlfriend, my bad
I drank too much, my bad
I screwed up at the party, my bad
I've always been like that, you all knew it
 
My life is like that (au), it's only mine (au)
You don't live it
If it bothers you, well, my bad
My life is like that (au), it's only mine (au)
It does not matter what you say
Deep down they love me and that's why they talk bad about me
 
Here I am, me, to give you what you want baby
Here I am, me, my bad if I ruined the plan with him
Here I am, me, to give you what you want baby
Here I am, give me your number so I can see you again
 
My bad
My bad (hehe)
My bad
I've always been like this
 
My life is like that, it's only mine
You don't live it
If it bothers you, well, my bad
My life is like that (au), it's only mine (au)
It does not matter what you say
Deep down they love me and that's why they talk bad about me
 
People continue to criticise and criticise
But we believe that all that is a lie
That's what they call pure envy
Deep down they love me and that's why they talk bad about me
hahahahahah
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Maluma


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Mala mia fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Maluma traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

5/5

Rearview mirror points toward Helsinki
We're driving to the city with ten fans in it
The thing is you can't choose your fur
I don't complain, this is me and my mob
When we get there people want to see us
Posse-song without any other rappers
Five Michelin-star backstage sandwich
We wouldn't be anything without you
 
Just like that, just like that, just like that
 
I'd rather be with you in the gym hungover
Than be by myself surfing in motherfuckin' Bali
The thing is, you can't choose your family
Five out of five, this is me and my mob
On tour the buffet table has gotten familiar
Every guy in our band has bad humour
But as long as I'm part of this pack
I'm going to sing, it goes like this
 
Just like that, just like that, just like that
 
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
 
Wherever you go
You belong here
in this pack
Whatever you do
you're always five out of five
Five out of five
 
Wherever you go
You belong here
in this pack
Whatever you do
you're always five out of five
Five out of five
 
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
Five out of five, five out of five
five out of five, you're five out of five
 

In difficult moment [When you believe]

We waited till today,
wordlessly hiding the pain.
Quietly there was a call within us:
'The Savior is here!'
 
Now we are not afraid
even if hard days shall come.
We believe and we know
that we will make it till the end.
 
If you believe too
in a difficult moment
the hope will not die.
Love will come into our souls.
If you believe too
than you must know
you will see miracles.
 
In these sorrowful days
it's like we waited in vain.
The faith turned into
a bird with no wings.
 
But I am different now,
my heart is beating with a flame.
Filled with courage,
I don't feel fear anymore.
 
If you too believe
in miracles
the hope will not die.
Love will come into our souls.
If you believe too
than you must know (know this now)
you will see miracles.
 

Supradoză de melancolie

Iubirea a plecat de la mine inima înghimpată cu ură mereu
Pentru că în jurul meu toți erau intenționat nemernici
Starea sufletului meu este neagră norul se pretinde murdar
Am văzut trădarea sentimentele mele cu siguranță crimă
Fugi repede din acest loc repede! nu te uita înapoi!
Nu mă gândesc la viitor a murit te-a dus în trecut
Ce vreau să spun las-o baltă din mintea mea
Am nevoie de rapiditate...grăbește-te repede
 
Scriind piese de dragoste inimile noastre se spulberau
Aveam speranțe dar acum sunt bucății
5 fețe zâmbitoare de ce se uită mereu la fața mea
Nu am văzut soarele am apăsat pe noapte devreme
 
Rana a făcut bandă chipului meu îi stă foarte bine plâns
Sângele meu sa amestecat cu substanțe Milioane au concurat uite!
Uite ai cunoscut melodia de pe stradă acum sa înodat
Am îngropat fiecare an istoria zilei în care m-am născut
 
M-ai înjunghiat starea acestui suflet
Supradoză de melancolie
În fața mea mi-a fost tăiat vântul ai crezut că nu mi-am găsit direcția?
Dacă nu ți s-ar fi rupt inima de ce ai atitudinea asta agresivă?
M-ai înjunghiat starea acestui suflet
Supradoză de melancolie
În fața mea mi-a fost tăiat vântul ai crezut că nu mi-am găsit direcția?
Fericirea fugară pentru că a venit gazul nebuniei
 
Defectele acumulate le-am vomitat
Nu mi-a trecut furia
Nu sunt eu furios prietene somnul meu furios
De ce nu sunt toți aici
Nimeni nu a ales
Prin craniu ți-a trecut tronul tribul singuratic
 
Căpitanul își îmbrățișază propriul gât
Sa uitat la fața mea a zâmbit sa dus satana
Zdrobit om zdrobit
Eu zâmbind cineva plângând da m-am schimbat
Ne putem schimba amândoi
Așa am spus
 
În fața mea mi-a fost tăiat vântul ai crezut că nu mi-am găsit direcția?
Mi-am văzut moartea, moartea
M-am trezit țipând
Îmi îndepărtez fața m-am săturat de privirile mele
Nu-mi pot rănii fruntea răutatea se șterge !
 
În hârtie mi-au căzut lacrimile sunt infirm în meteorit
Rândul afară o tragedie acoperă-l pe apropiatul meu
Pe străzile mizerabile cețoase un miros de substanță de la mine
Dacă nu ți s-ar fi rupt inima de ce ai atitudinea asta agresivă
 
Ege Kökenli
Align paragraphs

Rebellious

Door of hope closed one by one
My heartache inside me
There are no benefits my tears
The dream world we live in
 
You crushed me like earth
You made me toy your servants
You tormented it like it wasn't enough
You finally made me rebellious
 
Our faith written on the black book
We will go to an unknown place one day
You will bow down to death one day