Căutare versuri

Mahmood - Barrio versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Mahmood - Barrio pe Amazon
Mahmood - Barrio ceas pe YouTube
Mahmood - Barrio asculta pe Soundcloud
English
A A

Barrio

Versions: #1
You used to tell me 'Go away, I don't care for you anymore'
Why would I write a poem for you if you're going to burn it afterwards
Light like elephants in a china shop
Gypsies like diamonds amongst Latin gangs
 
Dying, dying for you isn't worth it anymore because
I'll leave the sea behind when I'll fall on these streets
I would call you and you'd say
 
Look for me in the barrio
As if, as if we were in the dark
In the night, I see you
My house looks fine to me
You say 'it doesn't suit you'
But you come to the neighbourhood to dance with me
Anyway, the barrio is always playing
Anyway, the barrio is always playing
Anyway, the barrio
 
I drive fast, I change lane, but not to get to you
If I have to climb your jealousy, I'd rather climb a pyramid
I used to drink water with Oki only to calm down
I used to play videogames to stay home
 
Dying, dying for you isn't worth it anymore because
I'll leave the sea behind when I'll fall on these streets
I would call you and you'd say
 
Look for me in the barrio
As if, as if we were in the dark
In the night, I see you
My house looks fine to me
You say 'it doesn't suit you'
But you come to the neighbourhood to dance with me
Anyway, the barrio is always playing
Anyway, the barrio is always playing
Anyway, the barrio
 
You know the last kiss is easier
Then we'll fall down like Carthage
Never, don't ever disappear like Isis
Never, ever
 
Look for me in the barrio
As if, as if we were in the dark
In the night, I see you
My house looks fine to me
You say 'it doesn't suit you'
But you come to the neighbourhood to dance with me
Anyway, the barrio is always playing
Anyway, the barrio is always playing
Anyway, the barrio is always playing
Barrio
Anyway, the barrio is always playing
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Mahmood


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Barrio fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Mahmood traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

Secret Alleyway

Your eyes are the light of the secret alleyway, my eyes are the darkness of the night of necessity
Together we had secrets and needs, we had lengthy, far-away stories
Together we had secrets and needs, we had lengthy, far-away stories
Yet from that acquaintanceship, that harmony,* that connection,** a separation came from that circular road
You left and didn't wait for me, you left me alone in this cage, now I don't know where you are
I wish there was someone to make peace between us, I wish our eyes would again fall for each other's
If today is dark, silent, and black, tomorrow the world will be full of sun and moon
If today is dark, silent, and black, tomorrow the world will be full of sun and moon
(this last line is not part of the song)
 
Yet from that acquaintanceship, that harmony, that connection, a separation came from that circular road
You left and didn't wait for me, you left me alone in this cage, now I don't know where you are
I wish there was someone to make peace between us, I wish our eyes would again fall for each other's
If today is dark, silent, and black, tomorrow the world will be full of sun and moon
If today is dark, silent, and black, tomorrow the world will be full of sun and moon
 

Kiss

[Verse 1]
Kiss, as simple as that
As simple as a kiss
Everything can change
 
Kiss, as simple as that
As simple as a kiss
Everything can get sorted out
 
[Chorus]
Kiss me, you lips together with mine again
Cause I wanna love you and tell you what I know
But I can't find the words, kiss me
 
Kiss me, you lips together with mine again
Cause in order to make you fall for me like I did yesterday
I'll have to start by getting closer, kiss me
 
[Verso 2]
Kiss, a fragment of the universe
A ritual in front of the verses
Natural desire
 
Kiss, a language so diverse
A path with no going back
An immortal elixir
 
Align paragraphs

The automated waitress' lament

I didn't ask to be born
I would just like to be left alone
I don't want to do the same as everybody else
But I need to pay my rent
I work at the Underground Café
 
I'm just an automated waitress
It gives me all the time I need to daydream
Even when I'm dead on my feet
I'm always ready to fly away
I work at the Underground Café
 
One day, you'll see
The automated waitress
Going away
To grow her tomatoes
In the sun
 
What am I going to do today?
What am I going to do tomorrow?
That's what I ask myself every morning
What am I going to do with my life?
I don't want anything
I just want to feel good
 
I don't want to work just to be working
To earn a living, as they say
I would just want to do something I love
I don't know what I love, that's my problem
 
From time to time, I strum my guitar
That's all I can be good at
I never dreamed of becoming a star
I just want to be me
My life doesn't look like me
I work at the Underground Café
 
I haven't seen the sun for a long time
In my underworld
For me, all the days look alike
To me, life is useless
I'm like a switched off neon light
I work at the Underground Café
 
One day, you'll see
The automated waitress
Going away
To grow her tomatoes
In the sun
 
What am I going to do today?
What am I going to do tomorrow?
That's what I ask myself every morning
What am I going to do with my life?
I don't want anything
I just want to feel good
 
One day, you'll see
The automated waitress
Going away
To grow her tomatoes
In the sun
 

Love Me Again

Love me again...
Again again again...
Love me again...
Again again again...
 
ADRIAN RODRIGUEZ:
 
I know I let you down,
 
That perhaps I don't deserve to see you again
But I miss how we were yesterday.
And I can only dream 1 that
You'd want to come back
To my side again.
 
I promise you that what we do, you and I
Is a secret that stays between us both.
 
And you ask me where we're going, come take my hand
Whatever you ask of me I'll give it to you
I want to kiss you like I know,
I want to see you again
 
You're going to remember
The time and place
And you can come back
here I'll be
 
I promise you that what we do, you and I
Is a secret that stays between us both.
 
Come give me a kiss because I miss the taste of your lips, 2
Dance with me slowly, today we'll make love.
 
JUAN MAGAN:
 
We'll make love beneath the full moon,
I want to take you to Punta Cana with me my baby
I'll offer you a coffee in the morning to see if you'll stay
A little walk on the white sandy beach.
 
It was so natural to love you, to have you on my mind
When I write songs I think only of you, come
A coffee in the mornining to see if you'll stay.
 
I promise you that what we do, you and I
Is a secret that stays between us both.
 
Come give me a kiss because I miss the taste of your lips,
Dance with me slowly, today we'll make love.
 
Love me again...
Again again again...
Love me again...
Again again again...
 
Give me one more chance,
I still love you babe
 
I promise you that what we do, you and I
Is a secret that stays between us both.
 
Come give me a kiss because I miss the taste of your lips,
Dance with me slowly, today we'll make love.
 
  • 1. literally it means 'imagine' but 'dream' seems a better translation in this context.
  • 2. literally 'I miss your taste' but that sounds a little odd in English