Căutare versuri

Luxus - Ya sev ya terk ediyorumtu versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 

Love Me Or I'm Leaving You

I'm leaving, look I'm going
These nonsenses are gonna be our end
 
I say an 'ah'! I go.
Inside of me is bei crashed, what is it gonna end like?
 
But as you know, from the very beginning
This freak is a punk, he's your slave (x2)
No, I have no pennies no
No, I have no pennies no
 
Some money for road
Black of hand*
It will be the memory of our love
 
muvaffakiyetsizleştiricileştiremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine
Luxus - Ya sev ya terk ediyorumtu pe Amazon
Luxus - Ya sev ya terk ediyorumtu ceas pe YouTube
Luxus - Ya sev ya terk ediyorumtu asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Luxus


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Ya sev ya terk ediyorumtu fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Luxus traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Saturday Evening

Saturday evening it was that time again -
I wasn't missing anything
But some caresses.
 
Saturday evening it was really hurting again
And the old friends,
No, I didn't want to see them.
 
Saturday evening I cuddled up at home
To hug you tight in my thoughts
And my desire carried me outside to you.
 
[chorus:]
No, I can't besuch a long time without caresses
And I'm going crazy alone in this room.
Please believe me.
Yes, I know I am strong
But I would like to be weak
And I need your hand on the way through thwe night -
I love you so much.
 
Saturday evening the silence was terribly loud -
I wasn't missing anything
But the warmth of your skin.
 
Saturday evening I was missing you so much
And without the caresses from your hands
I cannot sleep.
Oh, believe me,
I need you so much.
 
[chorus]
 
Saturday evening it was that time again.
 

Dream Bond

Alone in the concrete harbor
Bitter isn’t it, bourbon mixed with tears
I lived with you, completely drunk
Time weighs too heavy, cold summers
are such a miserable curtain call
You cover your ears at the ship’s horn
but I shouted ‘I like you’ in your ears
Falling short, like my spirit
With sad eyes you said ‘I’m sorry’
you who cried while hitting my chest
Baby, aren't young guys
proof that there were bruises?
Broken pieces of love, hurting my heart
Baby, people who are lost for the first time
understand the meaning of happiness, don’t they?
Can’t I see you anymore?
It’s oh so painful, it’s oh so painful
Smiling… to the woman I loved
A man who can’t do anything
because there’s nothing left but empty pocket dreams
Diamonds made of tears
It’s a farewell gift at least
Baby, the dream bond between a man and woman
is a glass thread, fragile
When broken, it’ll even change into a thorn
Baby, you who turned your back
were my dazzling youth
If I can stray happily, this heart will return
It’s oh so painful, it’s oh so painful, it’s oh so painful
It’s oh so painful, it’s oh so painful
 

Marea Pe Care O Port În Mine

O mie de amintiri mă însoțesc
Cînd vreau și fără să vreau,
să nu se gîndească că uit
despre țara mea vreodată.
 
Și este că marea pe care o port în mine,
marea acea din copilăria,
care azi înca mă doare;
cum doare ceea ce vrei
iar nu poți avea.
 

Know Who You Are

(Ou mata e matagi)
I have crossed the horizon to find you
(Ou loto mamaina toa)
I know your name
(Manatu atu)
They have stolen the heart from inside you
(Taku pelepele)
But this does not define you
(Manatunatu)
This is not who you are
You know who you are