Căutare versuri

Kim Yong Jin - ALT+F4 versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Kim Yong Jin - ALT+F4 pe Amazon
Kim Yong Jin - ALT+F4 ceas pe YouTube
Kim Yong Jin - ALT+F4 asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

ALT+F4

I've got a lot of things to say to you
But when I stand in front of you
Alt+F4
Baby, I've got a lot of things to say to you
But when I stand in front of you
Alt+F4
 
What I have to say when I meet you
I wrote down in notepad
Sometimes I took it out, and I practice it
Did you have meal?
Would you like to go to the cafe with me?
Have you ever been to the Galaxy coffee shop?
 
The distance between you and me
It's about equivocal 10cm
Show me the truth
I have a headahe
Only one more step
 
I've got a lot of things to say to you
But when I stand in front of you
Alt+F4
Baby, I still have something to say about it
But when I stand in front of you
Alt+F4
 
The script in my imagination is
probably the same as the romantic comedy
Something is wrong, it seems like a documentary
going loco crazy
Over my head with a rainbow color
A white paint was poured
Forget about it today
So I'm sorry
 
A slight smile, your eye smile
Daily changing clothes, even your small shoes
The moment that they move in front of me
Someone seems to be erasing my head clean
 
The distance between you and me
It's about equivocal 10cm
Show me the truth
I have a headahe
Only one more step
 
You don't know how cute you are
I'm really exciting differently everyday to you
The moment I confess in front of you
I want to hold you and kiss your cheek
 
I've got a lot of things to say to you
But when I stand in front of you
Alt+F4
What is this?
Baby, I've got a lot of things to say to you
But when I stand in front of you
Alt+F4
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Kim Yong Jin


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the ALT+F4 fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Kim Yong Jin traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

It Was Little/Young, It Grew (Up) In Time

It was little/young, it grew (up) in time
It gained strength/got strong, learned everything
Let's always succeed
(They collaborated/teamed up (Lit: Worked together)
Let's do our work too
(And they all got strong/gained strength)
They found their power
(For peaceful days)
We learned, that's so beautiful
 
Here's, wait and see, my life will change
And I'll love this life everyday
I think now that's the life
You, also love, live
Because I'd like it very much too
 
I think now that's the life
You, also love, live
(???)
Because I'd too
Yes, I'd too
Yes, I'd like it too
 
Align paragraphs

My drunk mind

My drunk mind
can not do without her
she is mentioned and wished
by my drunk lips
 
Chrous
Drink less, hide your sorrows
I tell myself
It's pity I mourn
I shouldn't suffer for her
 
My drunk mind
every night
looks and calls for her
and I know that she won't come
 
Align paragraphs

If Only

I just realized
You fill every corner of my heart
And I hope you know I admire your charm
The beauty of you
The beauty of your charm
You are a gem to me
 
If only you were by my side
I will protect you forever
I will never hurt your heart
If only you would be mine
I will protect you forever
I will never hurt your heart
 
Your presence by my side colors my beautiful day
The scent of your body pervades in my soul
The beauty of you
The beauty of your charm
You are a gem to me
 
If only you were by my side
I will protect you forever
I will never hurt your heart
If only you would be mine
I will protect you forever
I will never hurt your heart
 

Napoli este o melodie

Vor sa duca departe Napoli,
Nu stiu in care tara,
Miliardari care cheltuie,
Se gasesc cu miile.
Intr-o frumoasa zi, iata,
Se descopera acest fapt,
Ca Posilipo a facut evacuarea.
Si Vezuviul? Mergi sa vezi unde sta!
 
Dar, pentru a-l muta,
Nu stiu inca ce e de facut.
Nu, nimic nu se poate face
Pentru a muta Napoli de unde este acum.
Da, sunt mii de proiecte,
Dar cine-si pune mintea.
Nu se poate face nimic niciodata.
Si toti vor Napoli,
Dar niciunul nu-l poate lua.
 
Care vrea sa-l duca in America,
Care vrea sa-l duca in Japonia,
Dar Europa isi face dreptate,
Spune: ' E mai bina sa ramana la mine'.
Si atunci pleaca in Germania?
Pleaca in Franta sau in Anglia?
Poate declansa un alt razboi
Pentru a decide cine trebuie sa-l aiba.
 
Dar pentru a-l muta,
Nu stiu inca ce e de facut
Nu, nimic nu se poate face
Pentru a muta Napoli de unde este acum.
Da, sunt mii de proiecte,
Dar cine-si pune mintea,
Nu se poate face nimic niciodata.
Si toti vor Napoli,
Dar niciunul nu-l poate lua.
 
Cati ingineri vin!
Dar ce proiecte fac?
Asa cum vin, tot asa pleaca,
Pleaca, insa pentru a se intoarce.
Care ar vrea sa-l traga cu arcanul,
Sa-l scoata intreg.
Care ar vrea sa-l imparta intr-un fel
Bucata cu bucata, ca apoi sa le lipeasca.
 
Dar pentru a-l muta,
Acum le dau un sfat cum ar trebui sa faca.
Nu, nu se poate face nimic,
Dar,este o metoda usoara pentru cine il vrea:
Cand o frumoasa melodie,
Cu toata pasiunea,
Se reuseste a se canta,
Pentru toata lumea Napoli
In inima se poate lua.