Căutare versuri

Julio Iglesias - En un burrito orejón versuri traducere în engleză

Limba: 
Julio Iglesias - En un burrito orejón pe Amazon
Julio Iglesias - En un burrito orejón ceas pe YouTube
Julio Iglesias - En un burrito orejón asculta pe Soundcloud

On A Little Big-eared Donkey

Don't cry any more, my love,
Christmas is coming.
St. Joseph and Mary will bring
a little big-eared donkey
loaded with nougat.
 
St. Joseph and Mary will come
and on a big-eared donkey
they will pass through here.
 
Don't cry anymore, my baby,
I am kneading the bread.
Marzipan with honey
and a smoky crust
is warm in the pan.
 
They will come on a little donkey
by way of Bethlehem.
Beloved, both beloved,
beloved by the Baby Jesus.
 
They will come here
and give you a kiss
when Christmas comes.
 
(Orchestra)
 
Don't cry anymore, my baby,
I am kneading the bread.
Marzipan with honey
and a smoky crust
is warm in the pan.
 
They will come on a donkey
by way of Bethlehem.
Beloved, both beloved,
beloved by the Baby Jesus.
 
They will come here
and give you a kiss
when Christmas comes.
 
They will come here
and give you a kiss
when Christmas comes.
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Julio Iglesias


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the En un burrito orejón fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Julio Iglesias traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Dragă Prudence

Dragă Prudence, nu vii să te joci?
Dragă Prudence, salută noua zi.
Soarele-i sus, cerul e-albastru
Totu-i frumos şi-aşa şi tu,
Dragă Prudence, nu vii să te joci?
 
Dragă Prudence, deschide-ţi ochii
Dragă Prudence, priveşte ochii-nsoriţi
Vântul e blând şi păsări cântă
că tu eşti parte din totul
Dragă Prudence, nu vrei ochii să-i deschizi?
 
Priveşte în jur
Priveşte de jur împrejur
Priveşte-n jur....
 
Dragă Prudence, lasă-mă să te văd zâmbind
Dragă Prudence, ca un copilaş
Norii vor fi un lanţ de margarete,
deci lasă-mă să te văd zâmbind
Dragă Prudence, nu vrei să mă laşi să te văd zâmbind?...
 
Align paragraphs

The boy I love in secret

There's no other power
That can bring so much damage
The Cat Noir's Cataclysm, it's sure
 
And this card
Didn't fall from the sky
But from the present I gave to Adrien
 
Adrien disappears
And Cat Noir steps in
He must be working to protect him
 
The only explanation
To these questions
Is that some supervillain
Is after Adrien
 
He can count on me
I'll get him out of there
Because he's the one whom I love in secret
 
I'll do everything in my power
To help him at my best
You're the one whom I love in secret
 
Even if I have to hide
I'll be by his side
You're the one whom I love in secret
 
But what would you do
If you knew the truth?
That's why I love you in secret
 
Align paragraphs

Onoarea stegului 2

Acesta este începutul unui capitol puțin mai lung
există o mulțime de lucruri în mine
Cele patru laturi ale țării sunt lupi și șacali
toți cei care arată prietenos sunt satana
 
Teroriștii stau într-un pătrat sângeros
dar lângă el media falsă
fiecare din interior spre exterior, dar inamicul
nici o schimbare totul este sepia
 
Astăzi este oficial același lucru ca ieri
aceleași minciuni se învârt pe la televizor
dar teroriștii amenință
nimeni nu se oprește mereu se tem
 
Teroriștii lași negociază
am văzut zilele când stătea la masă
aici o cățea oamenii numărau copii
am văzut două cupluri demne
 
Noi suntem orbii? Tu ești orb?
în fiecare zi în media avem vești despre martiri
în fiecare zi câte mame au căzut în ele
Spuneți-mi câți copii sunt orfani
 
Nu am plecat încă în armată
Dacă am suficientă viață am să mă duc și eu într-o zi
toți copiii de cățea încăpățânați
Am să fac un scut în inimă pentru stea și semilună
 
Pentru noi patria este o iubire veșnică
Pentru noi patria este un sânge udat
Pentru noi patria este definiția soției
Pentru noi patria este considerată un paradis
 
Să nu crezi că ești incapabil, prietene
Dacă există credință, fiecare castel este distrus
Știi că există un adevăr
Fiecare turc este considerat un soldat născut
 
Sunt lucruri care îmi fac rău în minte
În partea de sus a acestui lucru este dragostea patriei
în optzeci și una din cele opt provincii
Drapelul turc nu se schimbă
 
Ambiții la serviciu cu creierul sionist
Dar este rugină în creierul ruginit
Tu ești strămoșul meu suprem
Când se ia sângele, se vinde sânge
 
în noi suntem la fel de goi ca dușmani
Trădătorilor patriei li-se taie brațul
Dar uitați de trădarea patriei
Va exploda într-o zi în ea
 
Aceste bombe, sacrificare nevinovată
Comportamentul ca o cățea
Animalul murdar de pe munte
Creierul lui ruginit gâfâia
 
Ridică-te! Lupii dansează
Distruge focalizarea obiectelor ascuțite
Suntem marele țar Kurdă turcă
Toți suntem cu toții înfricoșați
 
Dacă am spus tot o neînțelegere
Nu mă refer la partea teroristă
Există și kurzi care își iubesc patria
Nu vin la joc, eu îi numesc frați.
 
Pentru mine toți sunt kurzi
Minte același terorist
sionism pe ambele părți
Bucăți pe părți diferite
 
Nu căutați diferența! A fi turc
Adoptați sentimente pentru stea și semilună
A fi turc! Ați iubi patria,
Se ciocnesc în frunte de dragul patriei
 
REFREN:
 
Există un paradis ca această patrie?
Să moară de dragul patriei
O iubești haide spune și tu
TOTUL PENTRU PATRIE!
 
Versul 2
 
A fi turc ca Mete Han
A făcut marele zid care se afla în china
A fi turc uneori ca Atatürk
Omul bolnav trebuie ridicat
 
A fi turc până la ultima suflare
Apelează la stea și semilună
și a fi turc au stabilit 17 state
Pentru a distruge sute de state
 
Nu am intenții rele să nu mă înțelegeți greșit
Sunt doar un tânăr iubitor de patrie
Uneori nu pot digera unele lucruri
Sunt prins într-o criză de nervi
 
Teroriștii sunt încă în Parlament
Pe plata mea
Pentru a scoate pe cineva din cale
Nu voi merge la foc
 
Timp de doi ani și jumătate, partea 1
Am primit sute de amenințări
Dar nu mi-e teamă că nu sunt niciodată mai ambițios
Cea mai sinceră dragoste pentru Dumnezeu, patria
 
Ce credeți că câștigați bani
Nu-mi vând patria poți să te duci viață
Cu toate acestea eu spun chemarea stelei și semilunei
că martiriul deschide o ușă spre paradis
 
Viața pentru onoare este o afirmație
Pentru mine, lumea este unipolară
în acest moment poate că vremea este încă tulbure
De ce este ușor de uitat istoria țării
 
Sau puțină speranță, trebuie să te uiți
pentru că oamenii trăiesc cu speranță
O spun din nou cățea pe care o cunosc
Din ordine iară este condamnat
 
Este imposibil să plătiți dreptul
Pentru noi pământul este un pat
Trăind în confort și abundență
Există vânzători pentru patria noastră frumoasă
 
Și ei au, psihologia animalelor
Cele mai bune explicați pentru ei
Dacă întrebați ce onoare este onoarea
Ei continuă doar să se uite gol gol
 
Este imposibil de înțeles, nu există nici o rețetă
Nu există iertare pentru trădarea patriei
cântărirea nervilor, când am deschis fiecare stire
Analiștii plângând sunt în creștere
 
Imaginează-ți că ești micul ofițer al tatălui tău
în fiecare zi sângele plânge sunt martiri
Mai bine te ridici te oprești pentru că
Acest lucru nu este bun, inima mea este îndurerată
 
Oricine cunoaște patria este indivizibil
Milioane de cutii o singură inimă
Pușca de vârf nu ne va distruge
Ei nu se agită
 
Este dreptul tuturor să trăiască onorabil
Câte condiții trebuie ca să rămâi onorabil
Omul onorabil nu și-ar vinde patria
nu se poate un om onorabil fără onoare
 
Dacă nu ar fi fost puțin trist
Dacă nu te-ai trezit în sânge
Dacă trăiți confortabil și liniștit
Dacă nu ați avut crize de nervi
 
Dacă nu ai lăsat lacrimi
Nu a rămas nici-o diferență intre tine și ei
Dacă încă mai ascultați aceste cuvinte
Te rog, dă-ți niște cote
 
REFREN:
 
Există un paradis ca această patrie?
Să moară de dragul patriei
O iubești haide spune și tu
TOTUL PENTRU PATRIE!
 
Ege Kökenli
Align paragraphs

Orange

Hey you girl, like apple blush,
they say that orange has gave birth to me.
It wasnt orange who gave birth to me,
my mother gave birth to me on the mountain.
 
Hey you girl, like apple blush,
they say that orange has gave birth to me.
It wasnt orange who gave birth to me,
my mother gave birth to me on the mountain.
 
Tempest was (Ziparinka) to me,
very fast the drinking spree put me in the sea.
Sailor hunted me in the web,
and sold me to white Catherine (Katarina).
 
Tempest was (Ziparinka) to me,
very fast the drinking spree put me in the sea.
Sailor hunted me in the web,
and sold me to white Catherine (Katarina).
 
Catherine (Katarina) was a good woman,
so she raised me in the villa.
With white bread and red wine,
with white bread and red wine.
 
There are maybe some mistakes, also I have no idea what does the ziparinka mean, but this is as close as you can get with the translation. I hope I helped you my friend! P.S. Open for any kind of suggestions and corrections!