Căutare versuri

JJ Project - Coming Home versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
JJ Project - Coming Home pe Amazon
JJ Project - Coming Home ceas pe YouTube
JJ Project - Coming Home asculta pe Soundcloud

Coming Home

I came back from being so far
Past the times I thought would last forever
How have you been? I missed you
Sadness falls from your eyes
I can see you when tomorrow comes
That hope locked up my throat
Just when I’m about to lose strength, I fall asleep
I wish you would appear in my dreams
 
When emptiness passes over
A cold wind blows over, baby
When longing passes over
Spring rain falls and drenches me
 
I said I’m coming home, coming home
I’m coming home, coming home
 
Even if the night air is too cold
I thought of you who would wait outside
That’s how I endured and came this far
Now let’s never let go
 
The promise of seeing you when tomorrow comes
Becomes a lie
Just when I’m about to lose strength, I wake up
I wish I can escape from my dreams now
 
When emptiness passes over
A cold wind blows over, baby
When longing passes over
Spring rain falls and drenches me
 
I said I’m coming home, coming home
I’m coming home, coming home
 
Through this long tunnel, I see the end – Just when I’m
about to see the light – I will be able to see your smile
Please stay right there I’ll go over right now
 
I see the house over there, when the door opens
When that door opens
You’ll open your arms and hug me
It won’t be a dream
 
I said I’m coming home
I’m coming home, baby
I’m coming home
I said I’m coming home
I’m coming home for you
I’m coming home, coming home
 
Спасибо, что уделили время моему переводу!고맙다

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: JJ Project


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Coming Home fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. JJ Project traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Magic

That job is going to kill you
I don't know how you can stand it
Open your eyes and see
You think you went far, but you are in the same place
 
Running at full speed
Your train is leaving and it's not going to return
That happens when you change
That happens when you talk too much
 
And what does it matter, what is going to be?
How long do you think is going to last?
If we have nothing, at least we can provide
Me the songs and you the magic
 
And I know you are not going to come back
But nobody has to know
What happens when you are not here
And what it remains to happen
 
Running at full speed
Without fear, but anxious
Days are passing slowly
Nights are our speciality
 
And what does it matter, what is going to be?
How long do you think is going to last?
If we have nothing, at least we can provide
Me the songs and you the magic
 
I know you are not going to come back
But nobody has to know
What happens when you are not here
And what it remains to happen
 
And what does it matter, what is going to be?
How long do you think is going to last?
If we have nothing, at least we can provide
Me, the songs and you, the magic
 
No, it can't be, what are you going to do?
I want to know you once againt
If we have nothing, we always can appear
Me with songs and you with magic
 

Am făcut-o din nou

Primul etaj
Camera șaisprezece
Miroase ca un pericol
Chiar mai bine
stabilindu-ţi obiectivele
Binecuvântează sufletele noastre
am probleme
Dar se simte ca raiul
 
Erai ca unul dintre tipii ăia
Tipul cu un ochi rătăcitor
Dar am spus, 'hey ce dracu o dată în viața mea, voi face o plimbare pe partea sălbatică'
Ai fost atât de plin de tine
Dar la naiba, erai drăguţ, de asemenea
Ți-a plăcut picioarele mele, mi-au plăcut mișcările tale
Oricine ar putea spune că e greu să negi asta
 
Am făcut-o din nou, iubi
Am înțeles totul greşit
Dar sa simțit așa de corect
Nu-mi vine să cred
 
Și toate greșelile
Asta a durat prea mult
Aș vrea să existe o cale
Aș putea să o șterg
 
Eh, Eh, Eh, Eh
Ah, ah, ah, ah
 
A doua seară la rând
Înapoi în probleme
Nu înţeleg
Trebuie să o ținem jos
Este logic
Noi ignorăm (da, știu)
E tot mai bine
 
Când vine vorba de oameni, este cunoscut
Că am ajuns să aleg greşit
Pentru că mereu călătoream și cădeam
Același rock vechi și repetă-ţi și întoarce-te
 
Cât de orbă poate fi o fată
Să-ţi fie dor ascunzându-ţi inelul
Gândește-te la tot
Sunt atât de naiv imaginându-mi toate astea
 
Am făcut-o din nou, iubi
Am înțeles totul greşit
Dar sa simțit așa de corect
Nu-mi vine să cred
 
Și toate greșelile
Asta a durat prea mult
Aș vrea să existe o cale
Aș putea să o șterg
 
Eh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ah
 
Poate ți se pare că sunt într-un loc
Unde pierd direcția vieții mele
Dar sunt sigur că nu este altceva decât o fază
'Înapoi la tine', pentru că voi supraviețui ...
 
Poate ți se pare că sunt într-un loc
Unde pierd direcția vieții mele
Dar sunt sigur că nu este altceva decât o fază
'Înapoi în tine', pentru că voi supraviețui
 
Am făcut-o din nou, iubi
Am înțeles totul greşit
Dar sa simțit așa de corect
Nu-mi vine să cred
 
Și toate greșelile
Asta a durat prea mult
Aș vrea să existe o cale
Aș putea să o șterg
 
Eh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ah
 
Align paragraphs

I'll be waiting for you

I'll be waiting for you on the road towards the world,
On the road towards the sky will I be waiting for you...
On the untrodden ones, on the nameless ones,
On the one that bypasses, on the one that goes straight ahead,
I'll be waiting for you, my dear, I'll be waiting for you!...
 
I'll be waiting for you at the door of love
Like the starlit night which is waiting for its moon,
Ascend for me from any boundlessness
With the same everlasting heavenly steps...
 
I'll be waiting for you with a good morning,
With a beautiful sleep will I always be waiting for you...
My love to you is unforgettable from now on,
I feel the yearning in my chest and I want to cry,
I'll be waiting for you, my dear, I'll be waiting for you!...
 
I'll be waiting for you so long as the river will never know,
As the mountains will never realize,
The heart will become a poem,
A poem will become a waiting again.
 
Forests will fade, wells will dry up,
I'll be waiting for you, no season mattering...
Forgotten with a book in my hand somewhere,
Passed by time and broken negligently,
I'll be waiting for you, my dear, I'll be waiting for you!...
 
© Vladímir Sosnín

그 자리에 (Still There)

The warm spring goes and
a hot summer passes
When flowers bloom at the end of autumn
winter arrives
 
I met you by chance
Our passionate love passed by
At the end of separation where love ends
everything will be forgotten
 
I miss your hand that defended me
You go and your sweet scent
that filled the room goes with you
 
Ooh, ooh, ooh
Seasons come and go endlessly but
Ooh, ooh, ooh
You go and I'm still there
 
Maybe we should meet up
Love like it's destiny
When we drift apart in an instant
Won't you be able to see me?
 
I miss
your eyes that looked at me
and your warm arms
that you used to hold me with regardless of when
 
Ooh, ooh, ooh
Seasons come and go endlessly but
Ooh, ooh, ooh
You go and I'm still there
 
Even if there's only loneliness and tears
If you are at the end of waiting...
 
Ooh, ooh
My dear, someday
you'll come back to my side
Ooh, ooh, ooh, ooh
As it's always been, I'm always there
Ooh, ooh, ooh
Like the seasons come and go endlessly
Ooh, ooh, ooh, ooh
Even though you go, I'm still there