Căutare versuri

Fatma Turgut - Aşk Tadında versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Fatma Turgut - Aşk Tadında pe Amazon
Fatma Turgut - Aşk Tadında ceas pe YouTube
Fatma Turgut - Aşk Tadında asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Love Flavoured

Our story had begun when we caught each other's eye,
Our black sweaters as they were the same
 
(2x)
I said 'All these years life has justified you
Now let them take us apart1...
 
When you look at me, in my left side
Something happen, (something) love flavoured
When your hand takes my hand
My heart melts, love flavoured
 
When you gently, cuddle
My heart delightfully melts,
It's exactly love flavoured...
 
One side of the scales is me, the other (side) is you
We never fall when it's in my hands
 
(2x)
If you aren't here, everyone will ask about you
If I am not here, everyone will ask about me
 
I want you to be by my side whenever I wake up
I stop the world whenever we hold us tight
Something happen inside me, (something) love flavoured...
 
When you look at me, in my left side
Something happen, (something) love flavoured
When your hand takes my hand
My heart melts, love flavoured
 
When you gently, cuddle
My heart delightfully melts,
It's exactly love flavoured...
 
  • 1. She says this in a sarcastic manner.

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Fatma Turgut


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Aşk Tadında fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Fatma Turgut traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Stele

Bați la ușa mea, băiete, vino acasă
Stai în capul meu
Lasă-mă să te țin în brațe, de ce nu?
A durat prea mult
Ce mai aștepți?
Pentru că am stat aici
Afla ce nu vor face amintirile
Vezi că am nevoie de tine și de tine iubitule
Cedeaza paza mea și îți dau cicatricile mele
Deschidemi inima
 
Am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
 
Rap pe fereastra mea, vino acasă
A trecut o vreme, așa că rămâi aici
De ce nu?
Până la sfârșitul timpului
Spune că vei fi al meu
O urcare inceata ce luptă cu inima
Într-adevăr vrea să o facă
Vezi că am nevoie de tine
Și uneori avem nevoie
Arunca mastile noastră și sa fim doar cine suntem
Toate rupte și rupte, atunci am putea fi stele
 
Oh, am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
 
Luminile patrunzatoare în întuneric
Fă galaxia a noastră
Regat unde suntem
Stralucitoare luminoase ca o dimineata
Nu vei fi niciodată singur
Promite-mi că mă vei iubi
Nu sunt niciodată prea departe
Și nu ne vom despărți niciodată
Și am putea fi stele
 
Oh, am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
Oh, am putea fi stele ...
 
Găsește o cale să ajungi acasă
Există un spațiu în inima mea
Arme deschise pentru tine sa alergi
Baby închide ochii și ia saltul
Să crezi în basme
Te voi întâlni acolo
Da, o să cad și eu
Vezi că te-am dorit aici
Totul, dar teama mea
Doar mă bântuie, nu mă lasă să plec
Deci este greu să spui te iubesc
 
Am putea fi stele ...
Oh, am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
Am putea fi stele ...
 
Align paragraphs

PRESENTER

Plunge into the world that has been waiting for you all this time.
 
I'll show you around, into a fairy tale that has become missing.
Your words will simply forget where they're supposed to go.
Something hidden wants us to find it, so let's go look.
As long as you've wished for it, even the future can be changed.
 
The 'Thank you' that I couldn't say,
or the 'Sorry' that I dropped, they are still lingering.
Now I've come to pick them up.
 
When you hear a melody resounding into the future, that's a song dedicated to you.
I want you to receive it, I want you to receive it, so looking up into the sky,
I reach out my hands, and although I feel pained, I wish you could always smile.
Please, when you've heard my voice, retain it in your heart, and try to recall.
 
We're not too far from our destination now, so just leave it to me.
In the treasure chest inside my heart, there are some handwritten messages.
 
The 'I like you' that I didn't have a chance to say,
or the 'Goodbye, till the next time' that I drowned in my tears,
now I've come to find them.
 
Some nostalgic words are resounding, and they are a song dedicated to you.
I want you to hear it, I want you to hear it, so I will be shouting.
The miracle that we met each other, and that same inevitable event that satiated your heart,
I wonder if you'll understand them someday.
 
The feeling of an upcoming 'happiness' is mysterious; it's a bit similar to 'bitterness'.
I feel like I'm one step away from it, so please softly give me a push on my back.
Although I don't have enough happiness right now, I can always catch more with my hand.
 
Oh, and by saying that I will go search for it,
I intend to go out into the world all by myself to find (what you once gave me).
But please, you will wait for (the time) when I finally find it, right?
(It must be fate,) so I will bring to you
overflowing happiness (by tracing fate with my finger).
Let's make a promise, (for I can't bear being separated from you,) we will meet again someday.
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to

Ajutor!

Ma trezesc in dimineti
Scufundandu-ma jumata-te catre strafunduri
Acolo-i un puternic, distorsionat tipat in al meu suflet
Totul este intunecat si gol'
Iar eu nu stiu cum s-o indrept
Asa ca ma incovoiesc intr-un 'balon'
Si plang in linistea/confortul casei mele
 
Eu nu stiu de ce ma simt ca naiba
Eu zic ca sunt bine, dar eu nu sunt
 
Pe dinauntru eu ma sting si tot ce vad sunt demoni
Eu incerc sa-mi ascund cele mai adanci sentimente
Pe dinauntru eu ma sting si tot ce vad sunt demoni
Eu incerc sa-mi ascund cele mai adanci sentimente
 
Cred ca ceva nu-i in regula cu mine
Fiindca tot ce vad e moarte/goliciune
De fiecare data cand eu afara ies
Eu arat de parca am facut meta
Iar eu dorm timp de 19 ore intr-o dupa amiaza de joi
Din cand in cand, eu scuip sange
Si nu stiu ce sa fac
 
Eu nu stiu de ce ma simt ca drac*
Eu zic ca sunt bine, dar eu nu sunt
 
Doamnelor si domnilor,
De vreti sa va terminati ,
Ridicati mainile sus ,
Da1 Lamele in aer, toata lumea! 'Tusind'
Hey, oh, hey, oh, hey, hey, hey, hey, hey
Ajutor, Ajutor, Ajutor, Ajutor, Ajutor, Ajutor, Ajutor!
 
Pe dinauntru eu ma sting si tot ce vad sunt demoni
Eu incerc sa-mi ascund cele mai adanci sentimente
Pe dinauntru eu ma sting si tot ce vad sunt demoni
Eu incerc sa-mi ascund cele mai adanci sentimente
 
Align paragraphs

Don't Forget

Don't forget if we do not see each other again
Don't forget, don't be sad like this
Even if I can't come to you, that moment will still come
I'll dedicate songs to you, they will sound floating in the air
 
Don't forget if we do not see each other again
Don't forget if you hear a guitar sound
The spring come without passing a single day in sadness
Until you see me again, don't forget
 
  • En: Prohibited the total, partial or modification reproduction of this translation without a written permission and/or consent of the author. All translations in this website are protected by .


En.Jo.V.Her.