Căutare versuri

Emmy (Armenia) - Սիրելով հեռանում եմ versuri traducere în engleză

Limba: 
Align paragraphs

I leave still loving you

There is an emptiness inside of you
There is a sadness in your eyes
The tears are falling down softly
There are nice memories in our past
There are daydreams in our present
There thoughts of an impossible love.
 
I leave still loving you
I force myself to forget
I am powerless this time
I am unable to listen to you, to forgive you
I leave still loving you
I force myself to forget
I am powerless this time
I am unable to listen to you, to forgive you
 
Don't even try to get me back
Everything is in vain,
Find someone else
There are warm memories in my past
There are empty daydreams in my present
There are disappeared and lost hopes
 
I leave still loving you
I force myself to forget
I am powerless this time
I am unable to listen to you, to forgive you
I leave still loving you
I force myself to forget
I am powerless this time
I am unable to listen to you, to forgive you
 
I am unable to forgive you
 
I leave still loving you
I force myself to forget
I am powerless this time
I am unable to listen to you, to forgive you
I leave still loving you
I force myself to forget
I am powerless this time
I am unable to listen to you, to forgive you
 
Emmy (Armenia) - Սիրելով հեռանում եմ pe Amazon
Emmy (Armenia) - Սիրելով հեռանում եմ ceas pe YouTube
Emmy (Armenia) - Սիրելով հեռանում եմ asculta pe Soundcloud

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Emmy (Armenia)


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Սիրելով հեռանում եմ fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Emmy (Armenia) traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Align paragraphs

I just loved

It's so hard for me to find the words
And not to tell you about all my pain.
Everything is clear without the words:
We couldn't keep our happiness and love.
 
Chorus:
I just loved,
I just continued to forgive
And I was happy with you.
But you are my heart.
How I'm going to live
Without your tenderness?
 
For us it's better to be lonely
Than always break up.
Because every next separation
Will be more painful than the previous one.
But I can't stop thinking about you.
 
Chorus:
I just loved,
I just continued to forgive
And I was happy with you.
But you are my heart.
How I'm going to live
Without your tenderness?
Without your tenderness?
 
Without your tenderness...
Without your tenderness...
Without your tenderness...
 

Sperjur

[Intro]
Pe cine mint pretinzând că sunt serios,
Sunt un hoț fără a fura nici un obiect,
Violându-ți pielea și noblețea cele mai pure,
Pentru o noapte de plăcere e sperjur.
 
Profit de inocența ta,
Mă bucur de puritatea ta,
Îți iau ce e mai valoros,
Dumnezeu mă va ierta.
 
Ți-am vândut sute de vie,
Păsărele în aer,
Demonii m-au tentat,
Iar acum nu te pot iubi.
 
Asta e, nu te voi mai chema iar,
Acesta e crudul adevăr,
Fii fericită,
Te duc în pat, luându-ți virginitatea.
 
Știu că mă vei urî,
Jur că nu a fost personal,
Am vrut să-ți gust trupul,
Ai căzut în capcana mea,
Dorință sexuală.
 
Vei împlini 18 primăveri,
Domnișoară, acum regret.
 
Profit de inocența ta,
Mă bucur de puritatea ta,
Îți iau ce e mai valoros,
Dumnezeu mă va ierta.
 
Ți-am vândut sute de vie,
Păsărele în aer,
Demonii m-au tentat,
Iar acum nu te pot iubi.
 
Asta e, nu te voi mai chema iar,
Acesta e crudul adevăr,
Fii fericită,
Te duc în pat, luându-ți virginitatea.
 
Știu că mă vei urî,
Jur că nu a fost personal,
Am vrut să-ți gust trupul,
Ai căzut în capcana mea,
Dorință sexuală.
 
Vei împlini 18 primăveri,
Domnișoară, acum regret.
Iartă-mă, fetițo, sunt un câine și am mințit,
Nu sunt scuze pentru că am dorit să te simt.
 
Hai, fiii mei!
I-am dat doi ani!
Regele!
 
Asta e, nu te voi mai chema iar,
Acesta e crudul adevăr,
Fii fericită,
Te duc în pat, luându-ți virginitatea.
 

Auzi ce aud?

Vântul de noapte i-a spus micului miel:
'Vezi ce văd eu -
Sus, în cer, micule miel -,
Vezi ce văd eu?
O stea, o stea, dansând în noapte,
Cu o coadă la fel de mare ca un zmeu,
Cu o coada la fel de mare ca un zmeu.'
 
Micul miel i-a spus ciobănașului:
'Auzi ce aud eu -
Sunând în cer, ciobănașule -,
Auzi ce aud?
Un cântec, un cântec deasupra arborilor,
Cu o voce la fel de puternică precum marea,
Cu o voce la fel de puternică precum marea.'
 
Ciobănașul i-a spus puternicului rege:
“Știi ce știu?
În palatul tău cald, puternicule rege -
 
Știi ce știu? -
Un copil, un copil tremură în frig;
Să-i aducem argint și aur,
Să-i aducem argint și aur.'
 
Regele a spus oamenilor de pretutindeni:
„Ascultați ceea ce vă spun,
Rugați-vă pentru pace, oameni, peste tot,
Ascultați ceea ce vă spun,
Copilul, copilul ce doarme în noapte,
El ne va aduce bunătate și lumină,
El ne va aduce bunătate și lumină.'
 
Auzi ce aud?
Auzi ce aud?
Auzi ce aud?
 
Align paragraphs

Only Love

You're the wish in my dream
Your love intoxicates
Inside me a candle
Which you lit burns
 
Believe me when I say
That you're meant just for me
 
(Chorus)
All I have in my soul and heart I give to you
Because you're the one meant for me
Let angels now truthfully sing
Because you will be the only love forever
 
I think only of you
And the words of love
You can recognize it my eyes -
That you're my dearest one
 
(Chorus)
 
When hard sorrows come over you
Know that I will always be here
When they break, let them break me
Let them not touch you
 
And now I'm ready
For a lifetime next to you
May joy take us to heaven
If it's necessary I will give
Last drop of love
Just don't ever forget