Căutare versuri

E. Chepovetskiy - Мы бандито, гангстерито (My bandito, gangsterito) versuri traducere în engleză

Limba: 
E. Chepovetskiy - Мы бандито, гангстерито (My bandito, gangsterito) pe Amazon
E. Chepovetskiy - Мы бандито, гангстерито (My bandito, gangsterito) ceas pe YouTube
E. Chepovetskiy - Мы бандито, гангстерито (My bandito, gangsterito) asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

"We Banditto, Gangsteritto"

We banditto, gangsteritto,
We knuckletto, pistoletto,
Oh yes!
We are shoot'o, we are kill'o
And we rob'o just a both'o,
Oh yes!
 
Bunk'o tresto presidentto,
We are heist'o un momento,
Oh yes!
And for this, producer'o our shoot'o in a film's
 
We banditto, famousitto,
We are shoot'o pistoletto,
Oh yes!
We fiato, everyday we drive'o a cabrioletto,
Oh yes!
 
We constantly drink Chinsano,
We constantly fullness 'n drunk'o
Oh yes!
We have bunk'o, grab million'os,
And we are spit at a law'os
We have bunk'o, grab million'os,
And we are spit at a law'os
We have bunk'o, grab million'os,
And we are spit at a law'os
A-a-ah!
 
Перевод данной песни принадлежит владельцу 'V.C.-Translate studio' коим и являюсь я...

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: E. Chepovetskiy


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Мы бандито, гангстерито (My bandito, gangsterito) fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. E. Chepovetskiy traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Fetele Ii Vorbesc Pe Baieti

(Toti)
Cand fetele
Cand fetele ii vorbesc
Cand fetele ii vorbesc pe baieti
Oh, cand fetele
Cand fetele ii vorbesc
Cand fetele ii vorbesc pe baieti
Hey!
 
(Luke)
Cand le vorbesti fetelor tale
Vorbesti despre mine?
Le spui ca sunt o dulceata?
Le spui ca sunt un ciudat?
(Calum)
Le spui minciuni albe?
Le spui adevarul?
(Ashton)
Le spui ca ma iubesti?
In felul in care te iubesc?
 
(Toti)
Pentru ca in fiecare seara tu si cu mine ne gasim pe noi insine
Sarutandu-ne si atingandu-ne precum nimeni altcineva
Indragostindu-ne si indragostindu-ne pana cand m-am indragostit
De tine
 
(Luke)
Pentru ca am vorbit cu prietenii mei
Despre felul in care imi rapesti respiratia
E ceva mai mare decat mine
E ceva ce nu inteleg
Nu, nu
Stiu ca suntem tineri si ca oamenii se schimba
Si ca s-ar putea sa nu mai simtim niciodata la fel
Deci draga spune-mi ce zici
 
(Toti)
Cand fetele
Cand fetele ii vorbesc
Cand fetele ii vorbesc pe baieti
(Ashton: Le pot auzi tipand!)
Oh, cand fetele
Cand fetele ii vorbesc
Cand fetele ii vorbesc pe baieti
Hey!
 
(Calum)
Cand le vorbesti fetelor tale
Vorbesti despre mine?
(Luke)
Le spui ca sunt un iubaret?
Le spui ca sunt tot ce ai nevoie?
(Ashton
Le spui minciuni albe?
Le spui adevarul?
(Michael)
Le spui ca ma iubesti?
In felul in care te iubesc?
 
(Toti)
Pentru ca in fiecare seara tu si cu mine ne gasim pe noi insine
Sarutandu-ne si atingandu-ne precum nimeni altcineva
Indragostindu-ne si indragostindu-ne pana cand m-am indragostit
De tine
 
(Luke)
Pentru ca am vorbit cu prietenii mei
Despre felul in care imi rapesti respiratia
E ceva mai mare decat mine
E ceva ce nu inteleg
Nu, nu
Stiu ca suntem tineri si ca oamenii se schimba
Si ca s-ar putea sa nu mai simtim niciodata la fel
Deci draga spune-mi ce zici
 
(Toti)
Cand fetele
Cand fetele ii vorbesc
Cand fetele ii vorbesc pe baieti
(Ashton: Le pot auzi tipand!)
Oh, cand fetele
Cand fetele ii vorbesc
Cand fetele ii vorbesc pe baieti
(Toti: Cand fetele ii vorbesc pe baieti!)
Vorbesc vorbesc vorbesc vorbesc
Vorbesc vorbesc vorbesc vorbesc
(Cand fetele ii vorbesc pe baieti!)
(Cand fetele!)
Vorbesc vorbesc vorbesc vorbesc
Vorbesc vorbesc vorbesc vorbesc
Hey!
 
Align paragraphs

Puebla

In Pueba, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
With rhythm they say that
they like mouvement.
 
Everyone begins looking at,
litle by litle and ten more and more.
In Puebla, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
 
One time I saw her
Making a walk in the street,
Without knowing what to say,
I began to dance.
 
Excuse me,
I don't talk a lot
But, what is better,
I am going to teach you how
 
To live, with few things
Like hunting butterflies.
With a sea of colours
I want to make a painting of you.
 
With a sea of colours
I want to make a painting of you,oh!
 
In Pueba, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
With rhythm they say that
they like mouvement.
 
Everyone begins looking at,
litle by litle and ten more and more.
In Puebla, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
 
I am sad to know that
There are people who don't dance.
But,What am I going to do?'
Ten I am going to teach you
 
How to live, with few things
Like hunting butterflies.
With a sea of colours
I want to make a painting of you.
 
With a sea of colours
I want to make a painting of you,oh!
 
In Pueba, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
With rhythm they say that
they like mouvement.
 
Everyone begins looking at,
litle by litle and ten more and more.
In Puebla, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
 
Oh, oh, oh, oh
They lose themselves at the moment.
 
Oh, oh, oh, oh
They lose themselves at the moment.
 
With rhythm and voice,
With applauses and love.
 
With rhythm and voice,
With applauses and love.
 
With rhythm and voice,
With applauses and love.
 
With rhythm and voice,
We forget pain.
 
In Pueba, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
With rhythm they say that
they like mouvement.
 
Everyone begins looking at,
litle by litle and ten more and more.
In Puebla, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
 
Oh, oh, oh, oh
They lose themselves at the moment.
 
Oh, oh, oh, oh
They like mouvement.
 
Everyone begins looking at,
litle by litle and ten more and more.
In Puebla, people dance this way,
They lose themselves at the moment.
 
Align paragraphs

I was constantly embarrassed

I WAS CONSTANTLY EMBARRASSED
I am that modest singer,
modest singer from the hill.
If you want to know from where
I will notify you right away:
I am the son of a Quichuista*,
from Villa Salavina.
 
When I read The Liberal*,
I've heard it not so long ago,
and I've payed close attention
when they named that man.
About the Quichua they also talked,
how much joyfulness I've had!
 
Don Domingo A. Bravo
in The Liberal they named.
About a course of Quichua they talked
where he taught people the language.
School formed by him,
next to me they conversed (about it).
 
At last this man has come up
defending our language.
Favouring Quichua,
which was so forgotten.
Nobody remembered it anymore
and they were constantly looking down on it.
 
II
 
If they called me Quichuista*,
I was constantly embarrassed.
If they spoke in Spanish
I fell behind.
Let aside by scorn
I retired silent.
 
And just recently
everyone asks me to sing.
They just very gallant:
that I sing in Quichua, they tell me.
Just recently it seems they like it;
when they see me, they ask me.
 
Among many Ladinos*
I go anywhere now.
I no longer have mistrust
and with them conversing,
with my guitar singing
I exhibit my Quichua and my verses.
 
That man Don Domingo,
I want to meet him.
If can't greet him,
from here I congratulate him.
These verses I dedicate
in my Quechua language to him.
 
Align paragraphs

Quality

Yeah, it's Faaraz, man.
Bifrost! Are you with me?
 
You know that my ganja is spec', burned from Marrakesh
The quality isn't good, man, it's the fucking best
Now after all that's happened, now after all that's happened
See how they're sweating, bro, you'd think they're abstinent
 
You know that my ganja is spec', burned from Marrakesh
The quality isn't good, man, it's the fucking best
Now after all that's happened, now after all that's happened
See how they're sweating, bro, you'd think they're abstinent
 
Man, know what they're saying, but what do they know about what we're doing?
Just throwing fat shit, the weed is sticky, brother, porous
Full-time all the time, man, let's go
Find myself with the same boys as before
The boys next to us are inhaling smoke
Puffing my ganja, feeling so wasted
Boys, just getting wasted, embarrassing themselves
Boys, they're talking like they've never seen [it]
They only find Faaraz in the fucking end
Rarely in town, been chilling in the hood, bro, since we were kids
Looked up to the seniors, the seniors were nuts
Lost the spark, now the fire's back
Wasted as hell, they think they're Gs 'cause they've dumped two gram
Talking shit here, never seen a gram
Talking cash here, never seen anything at all, pathological liars
Bro, I've never said we're Gs
But I stand for everything I've said up until now
If there's gonna be Masha'Allah, brother
Then Allah is here where the ganja is
 
You know that my ganja is spec', burned from Marrakesh
The quality isn't good, man, it's the fucking best
Now after all that's happened, now after all that's happened
See how they're sweating, bro, you'd think they're abstinent
 
You know that my ganja is spec', burned from Marrakesh
The quality isn't good, man, it's the fucking best
Now after all that's happened, now after all that's happened
See how they're sweating, bro, you'd think they're abstinent
 
Standing in the hood with a blunt in my hand
These yellow apartments shape, boy
If I see a Volvo, paranoia, man
Do you think I'm kidding, man? Nobody's kidding, man
When I hold the gun against your forehead, difficult to breathe
Pray to God that the magazine won't release
Like an AK-47, flow, man
Man, none of them know it like I do
Yeah, it's Faaraz, baby, these rappers are simple
There's no one like me, picture me rollin' like I'm Makaveli
In an Audi very full of horsepower, kicking off track
Dribbling around, man, like we're fucking Messi, what do you know?
Tonight I banged her pussy till it broke
Sprayed, gaja bush
My weed? The best! Your weed? Ew!
XXL, extendo, it's the biggest
Differences between me and them? Yeah, I've already said it
Yeah, G-men, when they sat in their room
When they were talking rubbish, I was parked in my Hutch
Spent every second on the street
My entire lifestyle, I swear, this shit becomes our routine
You've gotta be drifty, 'cause around here we max plates
Franklins in Fiskis, parra
I never arrange in the studio, 'cause parra is vital
They've never done business, we hustle for real
 
You know that my ganja is spec', burned from Marrakesh
The quality isn't good, man, it's the fucking best
Now after all that's happened, now after all that's happened
See how they're sweating, bro, you'd think they're abstinent
 
You know that my ganja is spec', burned from Marrakesh
The quality isn't good, man, it's the fucking best
Now after all that's happened, now after all that's happened
See how they're sweating, bro, you'd think they're abstinent
 
From Marrakesh, bro, you know that it's spec'