Căutare versuri

Cakana - Lep kao bog versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Cakana - Lep kao bog pe Amazon
Cakana - Lep kao bog ceas pe YouTube
Cakana - Lep kao bog asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Beautiful like God

Hey, winter passed, honey
heartless and cold
and I've sworn, I've sworn
not to look at anybody
and I've sworn, I've sworn
and I gave up everything
 
Hey, here it comes summer, honey
the sun brings joy to everyone
and I'm here all alone, and I'm here all alone
to hide my love that way
and I'm here all alone, and I'm here all alone
and I still pine over you
 
Chorus 2x
Beautiful, you're beautiful like God
but that you're hers
I really didn't know that
 
Beautiful, you're beautiful like God
and there's a sin on my soul
I didn't repent
 
Hey, lucky you, honey
you get what you want
you give yourself to other woman, and I love you
all of a sudden you have two 'lucks'
you give yourself to the other woman, and I love you
somebody gets nothing, the other one gets everything
 
Chorus 2x
Beautiful, you're beautiful like God
but that you're hers
I really didn't know that
 
Beautiful, you're beautiful like God
and there's a sin on my soul
I didn't repent
 
Hey, lucky you, honey
you get what you want
 
Copyright © rahela244
This translation is protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media is not allowed without a written permission of the author.
All rights reserved. / Sva prava pridržana.

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Cakana


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Lep kao bog fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Cakana traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Now I am without you

This moon of ours is vanishing.
even the wind took away my 'forever'',
not even the echo of your voice resounds on the wall.
 
Sailing along the sea, subconsciously,
I forgot that now I am independent,
with all the time in the world to myself,
what good does it do to me, if you are not here?
 
Now I am without you,
without before, without after,
now I am alone
with an unnecessary love.
Nobody let me know,
read or foreboded
that something like this would come
that would cut me in two.
My whole world collapsed,
now I am without you.
 
This life didn't allow me to choose,
it simply decided its own way,
I couldn't, even, protect myself,
I never saw the absence in your presence.
 
Now I am without you,
without before, without after,
now I am alone
with an unnecessary love.
Nobody let me know,
read or foreboded
that something like this would come
that would cut me in two.
My whole world collapsed,
now I am without you.
 
I don't know what to do, what to decide,
where to put the time I gave you,
how to erase it all,
to close this chapter in my life
without having you by my side.
 
Align paragraphs

When You Were Here

I remember these flowers,
And how your soul danced.
And even the wind admired how you,
How you were so good!
Above the hunched sky of the Neva,
Living matter flew,
I have never seen greener grass,
Than when you were here.
 
And they found their names,
All the rivets on all the bridges,
And Spring changed the exhibits,
In the Kuntskammer and the Crosses,
Even in the silent stones,
I felt that there was something there.
There were no grey days,
When you were here.
 
Over the museums a moth sang,
Trembling and gentle,
The rain made it crumble, the role
That was so important to you.
The music in my heart -
Is silent in your honour.
I breathed water and fire,
When you were here.
 

Toamna pleacă încet

Toamna pleacă încet,
S-au obosit foarte mult de ploaie
Iarba și frunzele galbene.
Norii negri mai apar în zori,
Unde îi ia doar vântul
În fiecare zi, nu-i pasă,
Nu-i pasă.
 
Nu-i pasă că aștept cu nerăbdare ultima zi caldă și însorită a acestui an,
Aștept cu nerăbdare un pic de vară într-o zi de toamnă.
Aștept foarte mult, dar toamna este supărată și râde de mine,
Noaptea va pleca și ploaia va mai veni cu răsărit.
 
Noi amândoi vom intra
În pădurea rece, pânzele poienelor noastre
S-au făcut așa de necunoscute deodată.
Dar tu ții minte serile verii,
Ne-au amintit de aceasta
Iarba, pădurea și luna de deasupra lor,
Luna de deasupra lor.
 
Nu-i pasă că aștept cu nerăbdare ultima zi caldă și însorită a acestui an,
Aștept cu nerăbdare un pic de vară într-o zi de toamnă.
Aștept foarte mult, dar toamna este supărată și râde de mine,
Noaptea va pleca și ploaia va mai veni cu răsărit.
 
Cu răsărit...
 
Plecăm din pădure fără a privi înapoi,
Acum aici nu există niciun loc pentru noi,
Numai ploaia și vântul rece...
Se pare că am așteptat în zadar
Zilele de toamnă, cele calde și senine,
Și numai toamna este responsabilă de ele,
Numai toamna este responsabilă de ele.
 
Nu-i pasă că aștept cu nerăbdare ultima zi caldă și însorită a acestui an,
Aștept cu nerăbdare un pic de vară într-o zi de toamnă.
Aștept foarte mult, dar toamna este supărată și râde de mine,
Noaptea va pleca și ploaia va mai veni cu răsărit.
 
Cu răsărit...
 
© Sosnin Vladimir

I'm not able to love

Should I not think, should I not be upset
How many times can I ask such that
I've seen such, I've had such this
When did I loved ,yes I loved ,so I couldn't expel that
 
How many times more can that shoot me
Can that hurt
Can that make me sad
 
I'm not able to love any except of you
I'm not able to love another one
You're gone by signing in my heart
It's in vain everything you left behind
That's empty whatever after this