Căutare versuri

Bad Bunny - La Difícil versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Bad Bunny - La Difícil pe Amazon
Bad Bunny - La Difícil ceas pe YouTube
Bad Bunny - La Difícil asculta pe Soundcloud
English
A A

The Difficult

She disappears, but appears when she feels like it
It's been a couple times, and if it were up to me I'd be at it all week
She acts like she doesn't want to, but she calls at midnight
You ended up without clothes last time, asking for me to touch you, eh-eh
 
She plays hard to get, but she goes away
She goes out with her friend who's always impulsive
Asking for it to come to her, eh (Eh)
For me to give in to her, eh (Eh, eh)
Asking for it to come to her, eh (Eh)
Although sometimes she denies it, (Ey, ey, ey, ey; prra)
 
Light it, come in, tell me what happened (Eh)
She wanted a kitty and she hunted it (She hunted it)
She got tired of relationships (Ja)
The last one she had delayed her (Ja; wuh)
You see her on the VIP, a model like Hadid
Unbeaten like Khabib
More than a hundred guys she leaves on read (Read)
Sometimes ecstasy and weed (Weed)
A pornstar, she fucks like Riley Reid (Wuh)
 
She's got all boys and girls goin' crazy (Crazy)
Everyone wants to kiss her mouth
Look at her touching herself (Wuh; touching, touching, touching)
Dancing, she provokes me
She's got all boys and girls goin' crazy (Crazy)
Everyone wants to kiss her mouth
Look at her touching herself (Touching, touching, touching, ey)
Twerking, she provokes me (Wuh!)
 
She plays hard to get, but she goes away
She goes out with her friend who's always impulsive
Asking for it to come to her, eh (Eh)
For me to give in to her, eh (Eh, eh)
Asking for it to come to her, eh (Eh)
Although sometimes she denies it, (Ey, ey, ey, ey; prra)
 
Light it, come in, tell me what happened
Lig-light it, come in, tell me what happened
Lig-light it, come in, tell me what happened
Tell me what happened, ey
She's got all boys and girls goin' crazy, crazy, crazy, crazy
She's got all boys and girls goin' crazy, crazy, crazy, crazy
 
Eh-eh-eh, eh-eh-eh
Turn it up NEO
La Paciencia, ey
Bad Bunny, baby, baby, eh, eh, eh
Bad Bunny, baby, baby, eh, eh, eh
Wuh
 
Thanks!
thanked 2 times
meli was here :)
Submitted by 478meli478meli on Thu, 05/03/2020 - 13:10
Added in reply to request by
Author's comments:

you got me to translate a bad bunny song. i will literally kill you

SpanishSpanish

La Difícil

More translations of 'La Difícil'
English
Bad Bunny: Top 3
Idioms from 'La Difícil'
Comments
Read about music throughout history
SpanishSpanish

La Difícil

Click to see the original lyrics

More translations of 'La Difícil'
English
Bad Bunny: Top 3
Idioms from 'La Difícil'
Comments
Read about music throughout history

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Bad Bunny


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the La Difícil fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Bad Bunny traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Pe meleagurile tale voi dansa

Wendy Sulca:
Cu mult drag, pentru toți frații latinoamericani.
 
Voce:
Superstelele cântecului popular, împreună pentru un mesaj de iubire și egalitate: micuța Wendy, Delfin hasta el fin și Tigresa del oriente!
 
Wendy Sulca:
Plimbându-mă prin Israel, o iubire voi găsi.
Dragule, iubire,
Haide! Haide să cântăm!
 
Desfin hasta el fin:
Israel, eu vreau să te cunosc!
Mulțumesc, viața mea, că mi-ai arătat acest loc.
Ay, ay, ay! Ce frumos e acest loc!
În Ierusalim eu voi dansa.
Ah, iubire!
În Ierusalim eu te voi iubi.
 
Voce:
Si acum, pasul lui Delfin (Delfin dansează)
 
La tigresa del oriente:
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Pe meleagurile tale voi dansa!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Așa, tată!
 
Wendy Sulca:
Mămico, mămico, ce frumos e-n Tel Aviv!
Cu stelele lui și luna sa.
În Tel Aviv eu voi dansa!
 
La tigresa del oriente, Delfin hasta el fin și Wendy Sulca:
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Pe meleagurile tale voi dansa!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
 
Wendy Sulca:
Ah, tăticule, dacă ai putea măcar să vezi locul ăsta!
Acești oameni sunt iubitori!
 
La tigresa del oriente:
Cântăm împreună, dansăm împreună
Și gașca mea, ca Marea Roșie, se va lăsa.
Toți bărbații și femeile vor dansa.
 
Delfin hasta el fin:
Nu se poate!
Doamne, cât de frumos e Israelul!
 
La tigresa del oriente, Delfin hasta el fin și Wendy Sulca:
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
 
Voce:
Pentru toată lumea: copii, vârstnici, profesori, pescari și fotbaliști.
Vedetă, faimos, brutar sau agricultor,
Fără prejudecăți, iubirea curge prin venele tuturor.
Apropie-te, Israel, de America Latină!
Apropie-te de America Latină, Israel!
 
La tigresa del oriente, Delfin hasta el fin și Wendy Sulca:
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul!
Israel, Israel! Pe meleagurile tale voi dansa!
Israel, Israel! Ce frumos e Israelul! (×2)
 
Align paragraphs

The Egg of Columbus (spanish version)

In all history
without discussion
there's not a more famous egg
than the egg of Columbus
 
He became friend of the queen
through very singular means
by making with an egg
some juggling
And he said: 'Isabelita,
let's see if you give me a boat
because I wanna take a look
on the other side of the Pond'.
The queen got convinced
one doesn't know how it was
if it wasn't because of the egg
who knows the reason!
 
And he sailed with the Pinzones
who were sailors
and they were soaked
more than three months
And when everyone said:
'Columbus, up yours!'
they heard a calypso
'We're at the Antilles!'
 
And happy of being on land
he kissed the ground with devotion
like the Pope of Rome does
when he's on a trip
and they went back to Spain
and it's the end of the story
that began with a joke
and ended in a discovery.
And he brough as memoir
for thee queen and the king
four natives with maracas
who were singing 'Siboney'
 
And so thanks to Columbus
we have corner shops
tobacco, potatos, mulatos
and argntinian psychiatrists
and the Mother country thing
and the three hundred millions
corridos, guarachas, pachangas
and other tasty beats
 
In all history without discussion
there's not a more famous egg,
nor an egg so attractive,
so glorious, so snazzy
so generous, so lively
than the egg of Columbus
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

SlavaVictoria

[Verse 1]
I don't know what will be tomorrow.
What kind of mystery will you see in my eyes.
You want all of my secrets, all of my signs.
But I am elemental elements.
There're my mother's calls between us.
And I continue changing countries and cities.
You'll want, but you won't find out
How to unravel me.
 
[Chorus]
 
That's because I am like the river, the whole sea.
I am the ocean, SlavaVictoria.
The whole sea SlavaVictoria,
SlavaVictoria, SlavaVictoria.
 
[Verse 2]
 
Every day questions change somewhere.
Answers; we fall in love.
You can feel it, too.
There are so many questions, because I am elemental elements.
There're my mother's calls between us.
I know that it's everlasting.
You'll want, but you won't find out
How to unravel me.
 
[Chorus]
 
That's because I am like the river, the whole sea.
I am the ocean, SlavaVictoria.
The whole sea SlavaVictoria,
SlavaVictoria, SlavaVictoria.
That's because I am like the river, the whole sea.
I am the ocean, SlavaVictoria.
The whole sea SlavaVictoria,
The whole sea SlavaVictoria.
 
That's because I am like the river, the whole sea.
I am the ocean, SlavaVictoria.
The whole sea SlavaVictoria,
The whole sea SlavaVictoria.
 

Jennie, Jennie (Swedish Version)

I know that tonight you're sitting
In your room with a letter in your hand
You want to close your eyes but you can't forget
That everything feels so hopeless sometimes
 
You play a record and you remember
Some pictures you keep in a box
I know that you're crying, maybe you'll never forgive
That time has changed the melody
 
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
The world is waiting for your answer
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Life has still so much to give you
 
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
You're the one who makes the melody
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Live your life and live it now
 
Tonight, you want to return
To a world where you used to live
But the diary in your hand is like the mark in the sand
That the sea has almost washed out
 
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
The world is waiting for your answer
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Life has still so much to give you
 
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
You're the one who decides the melody
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Live your life and live it now
 
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
The world is waiting for your answer
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Life has still so much to give you
 
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
You're the one who decides the melody
Jennie, Jennie, Jennie, Jennie
Live your life and live it now