Căutare versuri

Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) versuri traducere în engleză

Limba: 
Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) pe Amazon
Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) ceas pe YouTube
Ala Vaikunthapurramuloo (OST) - సామజవరగమన (Samajavaragamana) asculta pe Soundcloud
English
Align paragraphs
A A

Samajavaragamana

Versions: #2
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
By the breeze of mine, they are swinging in the swing
which are your curly hair
If you push me back, I will get exhausted and
scream in that exhaustion
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Is it the season of flowering? Or,
Is it the lovely smile of the girl? Or,
Is it the one I came across in every turn
as a full moon in the woods?
Are you the peacock who fanned out the feathers?
Are you the world of all the blossoms?
If you are so much beauty,
How am I able to count all those?
Hey, even my breathe touches you or
even if my shadow follows you!!
Won't you respond to me or talk to me!! ...Hey... woman
Even if I have pleaded you so much
is this what I get, Hey goddess of Love
You are the sweetest stroke which struck my heart violin
and please listen to my request
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you?
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
Samajavaragamana...
Can I stop even after seeing you
The control of age on the heart feelings
am I able to explain it?
They don't want to leave your feet
said by the eyes of mine
Don't crush those by walking on them
Don't you have the least pity by doing so
Will be guarding at your feet
as a Kohl by my dreams
If you are rubbing ur eyes, those will turn red
and gushes the heat
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Ala Vaikunthapurramuloo (OST)


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the సామజవరగమన (Samajavaragamana) fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Ala Vaikunthapurramuloo (OST) traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Get out

So what are you expecting from me here?
If I have changed so much.
You carefully put your phone down
Facing down, I've caught you long ago.
 
And you approach me so boldly, it's infuriating
You say your name, but I can never memorize it.
'Cause I don't give a fuck, I honestly don't care,
Let's skip the photos, go back to your table, damn it.
 
You can say anything you want to me,
I'll simply call it worthless babble.
You can say anything you want to me,
Cut out the talk, bitch, I couldn't give less fucks about you.
 
You can say anything you want to me,
Put down your hands, go away, my mind is bright and sober.
I've heard it all from you and other bitches,
So tell me all you want.
 
But you didn't expect it to turn out that way, you bitch,
Just know that I don't care and can tell you to fuck off.
But you didn't expect it to turn out that way, you bitch,
Just know that I don't care and can tell you to fuck off.
 
Get out! I'll call you later, yeah right.
Get out! You've got a taxi waiting at the entrance.
Get out! You're not the same, but you're alike.
Get out! Get out!
 
Get out! I'll call you later, yeah right.
Get out! You've got a taxi waiting at the entrance.
Get out! You're not the same, but you're alike.
Get out! Get out!
 
I'm drowning on the bottom of a glass, dying every day.
Bartender, where are you stuck? Get me my cocktail.
I'm smoking and not caring where you are now and who you're with.
I go with strangers and wake up with someone else again.
 
Get out!
Turn the music up!
Dude, pour me another one with cocaine!
Don't clutter up my ears, 'cause I don't care!
And I don't care how you want me to call you!
Bitches and pussies all around, it's my party today
And now fuck the fuck off, I'm super ecstatic!
 
But you didn't expect it to turn out that way, you bitch,
Just know that I don't care and can tell you to fuck off.
But you didn't expect it to turn out that way, you bitch,
Just know that I don't care and can tell you to fuck off.
 
Get out! I'll call you later, yeah right.
Get out! You've got a taxi waiting at the entrance.
Get out! You're not the same, but you're alike.
Get out! Get out!
 
Get out! I'll call you later, yeah right.
Get out! You've got a taxi waiting at the entrance.
Get out! You're not the same, but you're alike.
Get out! Get out!
 

Come With Me

Come with me when I travel
Come with me where I'm going
Come with me all the way
Come with me
Come with me, we'll get lost
Come with me, wherever you want
Come with me, come with me
Come with me
Come with me when I leave
Come with me where I'm going
Come with me all night long
Come with me
Don't say anything about us leaving
Don't say anything, don't say anything
Come with me, come with me
Come with me
Come with me when you want
Come with me everywhere
Come with me all the way
Come with me
Come with me, we'll get lost
Come with me like you want
Come with me all night long
Come with me
Come with me all night long
Come with me
Come with me all night long
Come with me
 
Translation mine, unless otherwise specified// Översättningar är mina om ej anges nedan

Proofreading and corrections are encouraged// Jag uppskattar gärna förslag och korrekturläsningar
Align paragraphs

Eternal Love

The sun may hide eternally
The sea may be dried for a moment.
The Earth’s Axis could crash
As a fragil crystal.
 
Everything will happen! I may be
Covered by the death with its funeral shroud
But the flame of your love
Will never go out.
 

Facing the sea

Facing the sea,
the sunlight shines over the tides,
salt matress,
the foam drawing itself in my feet.
 
Sky and sea melt in the distance
and a dog runs splashing everyone,
a beautiful day to walk...
 
Facing the sea,
orange-coloured sun evening,
a neon sky,
its inmensity make us so small.
 
Sky and sea melt in the distance
and a dog runs splashing everyone,
a beautiful day to walk
without any responsability
but enjoying in silence,
a moment to gaze.
 
Sky and sea melt in the distance
and a dog runs splashing everyone,
a beautiful day to walk
without any responsability
but enjoying in silence,
the wind takes our walking
like a fellow guardian,
I want to stop the time here,
facing the sea.
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.