Căutare versuri

Akira Kushida - Nekumuru Naru Made versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
Akira Kushida - Nekumuru Naru Made pe Amazon
Akira Kushida - Nekumuru Naru Made ceas pe YouTube
Akira Kushida - Nekumuru Naru Made asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

Until We Fall Asleep

Within my heart, something is calling to me
Surely, something is waiting for me out there
Though the road in front of me is bumpy
Soon my troubles will dry up like a river
 
The setting sun is shinning
Over this wilderness
 
Tonight, here in this place
Will I become the real me?
 
Let's stay up all night
And talk about the tomorrow untill we fall asleep
 
As the moon shines down on this bueatiful planet
It awakens these feelings
Of restlessness that reside within me
 
Why would we have to start over?
That would be foolish
 
Though your body suffers from injuries
You wear a carefree smile
 
These teaars of sorrow awaken
A of sense of purpose within all of us
 
In this place tonight
I will become the real me
 
Let's stay up all night
And talk about love untill we fall asleep
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: Akira Kushida


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the Nekumuru Naru Made fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. Akira Kushida traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

I want the soul

Yeah, I want to take you as you like
Half, to give you reason
Because it is 'eta'
Which makes you feel stronger and more beautiful,
Wild and rebellious
 
But it's you
With that blue sweater
But it's you that are for that smile a little more '
Get up and when I'll undress you
I look at you and I'm sorry
So I go.
 
I want the soul, the soul
I can not let you go, free. . .
I want the soul, the soul,
I want a true feeling.
 
If you take me to a little casino in the city
And take the record that's over
And with my racing bike in the attic
And then what do you do?
 
But it's you, with those socks,
But it's you the one who plays with the senses,
You have no way of doing that anymore
And let yourself go more and more.
 
I want the soul, the soul
I can not let you go, free. . .
I want the soul, the soul,
I want a true feeling.
 
I want the soul, the soul
I can not let you go, free. . .
I want the soul, the soul,
This feeling flips inside me inside me
 
I want the soul, the soul
I can not let you go, free. . .
I want the soul, the soul,
This feeling flips inside me inside me
 

Fall in love and hit the dance!

And we fell in love when a bit struck;
Rising higher every hour.
They lost their memory, forgot to raise,
But they could hush, anything that hurts us.
 
There they beat wild waves.
Was you I killed.
There was a place wild and imperceptibly quiet.
 
Really a dream?
The showers stopped in unison.
We were not caught;
And we fell in love when a bit hit!
 
Fall in love and hit the dance!
Fall in love and hit the dance!
 
Problems are bitches, our hands tightened;
They were forbidden to be honest.
So wanted, that closely, but we
In love fell when a bit hit.
I gave so much to me, carried away!
 
There they beat wild waves.
Was you I killed.
There was a place wild and imperceptibly quiet.
 
Really a dream?
The showers stopped in unison.
We were not caught;
And we fell in love...
Sing it again!
 
We were not caught and we fell in love. Sing again!
We were not caught and we fell in love when ... Ah!
Fall in love and hit the dance!
Fall in love and hit the dance!
 
They did not catch who did not understand. They did not catch showers.
Fall in love and hit the dance.
Did not catch who hired them - the clouds are lazy.
 
They did not catch who did not understand. They did not catch showers.
Fall in love and hit the dance.
Did not catch who hired them - the clouds are lazy.
 
They did not catch fools, they did not catch shots;
And we fell in love; Above the Earth!
 
Fall in love and hit the dance!
Fall in love and hit the dance!
 
Align paragraphs

Thailand birds

Trees blooming in the heart of winter
And a wide river with golden glints
Heaven telling us that we could
Live our love and defeat death
 
Just like those Thailand birds
According to legend they never die
And make love with the wide sky
 
[A Woman]
Ciao, I spent great days with you
A nice crazy stupid and wonderful guy
Bye then, or rather FAREWELL!!!
 
So it's over, you leave me, it's not a joke?
Over there you seemed so happy, I don't understand
We should have kept that child, this wouldn't have happened
Or maybe it would have been worse, who knows?
Even so, remember
 
Trees blooming in the heart of winter
And a wide river with golden glints
Heaven telling us that we could
Live our love and defeat death
 
Just like those Thailand birds
According to legend they never die
And make love with the wide sky (x3)
 

Dangerous (Medusa Ⅱ)

No one’s ever seen
You properly before
They say the moment our eyes meet is the end,
To them you’re nothing but
 
Trouble, the rumors are double, they’re running wild
Danger, danger, danger
You’re someone that can’t be approached,
So dangerous it’s prohibited
But who’s really ever found out for sure
Are you really danger, danger, danger?
(5, 4, 3, 2, 1)
 
The more magnificent you are, the more thorns you have
I know well that I can’t ever catch you
But that just makes me want to confirm your danger
Dangerous, you’re so dangerous
 
(3 2 1)
 
You boom up the exaggerated words
In my eyes, that’s the real monster
They attack you viciously, constantly in danger
Aggressively, danger
 
You’re driven into the darkness
By violence without form
Before I knew it, I’ve been assimilated into you
Now it’s really Danger Danger Danger
(3 2 1)
 
The more magnificent you are, the more thorns you have
I know well that I can’t ever catch you
But that just makes me want to confirm your danger
Dangerous, you’re so dangerous
 
I’m looking for Danger
It’s as if I’m frozen
The moment our eyes meet, you’re perfectly beautiful
 
I can’t breathe, I’m still as if I’ve been nailed to a wall
Your gaze burrows deep into me
That moment I saw it, the wound you’ve suffered
You painfully smile at me
 
Towards the brilliant blinding light
Desire for you whispers to me
Even if it’s more dangerous, I will protect you,
My one and only
Dangerous You’re so Dangerous
 
Dangerous You’re so Dangerous
Dangerous