Căutare versuri

3RACHA - 42 versuri traducere în engleză

Limba: 
Artist: 
3RACHA - 42 pe Amazon
3RACHA - 42 ceas pe YouTube
3RACHA - 42 asculta pe Soundcloud
Align paragraphs

42

(Chan)
I’ve been thinking ‘bout my life
Is it better if I die
Before I fall asleep forever
I'm trying to find feeling within this nothingness
I’ve been thinking ‘bout my life
Is it better if I die
Before I fall asleep forever
I'm trying to find feeling within this nothingness
 
(Chang Bin)
1999, the year I was born
I chose the pen since 100-day*
But for 3 years I'm struggling,
I do hip hop,
I write down the lyrics
Learnt after 3 years of hardships
Not eloquent or overdone,
But simply me,
The truthful me
Usually I drag along
Written with all of my heart
Even If I don't choose a topic
Every moment becomes one
'There's no reason for living'
I have trust in that
In the future my lyrics are collected
Criticized by those around me
(Chan)
Why do we live? What’s the purpose?
Is it 42? Stop speaking nonsense
Time flows like water
In the blink of an eye, I'm dead
I don't want that
I don't want to die with regrets
I hate you who control my pockets
I don't want to erase my dreams for money
God gave us an option
Whatever road we take(selection)
I knew since I was born
Don't push the brakes
Look forward and live for yourself.
(Jisung)
You have to be cooperative and kind
You can't be a loser
Since when was money the goal
Since when did we serve it like a God
This world I live in;
That's its only goal
I hate myself being thrown around because of it
Let's talk about it
What have you been doing (money,money,money,money)
What kind of a dream is that, do you have a job?
(What,What,what)
What's the worth in life in the world refuses to recognize the solution
Everything that calls to me,it calls to me.
 
*In Korea, kids usually celebrate their 100 days of birth. The child picking up from a variety of items to determine what their future rout is in life
 

Mai multe traduceri de versuri din acest artist: 3RACHA


Cu pictogramele de pe bara laterală dreapta puteți viziona, asculta sau cumpara on-line the 42 fișier de muzică sau CD.


Versurile pot utiliza numai pentru uzul personal sau de educație. 3RACHA traduceri de versuri lyrics dreptul de autor este proprietarul acestui cântec.



Mai multe traduceri de versuri

Veninul ei

În procesul despărțirii,
Ca să o scot din viața mea
Se-ntoarce să-și ceară scuze.
Și mă supun celor dispăruți,
Convingându-mă săruturile ei.
Și hotărârea e o greșeală (poate).
 
Viitorul meu e în mâinile sale
Și dacă poate e un păcat
Ce îi voi face (nu știu).
Cum poate să fie așa de frumoasă
Și totodată să mă otrăvească
Cu doza ei de miere? (Ayy!)
Ea are un toxină acră și dulce,
Substanța iubire mele. (Deține controlul)
 
Veninul ei blestemat
Care vine într-un borcan de săruturi,
În borcănele de miere
Îmi lingușește simțul.
Sunt un ilustru pierdut
Ce-și vinde sufletul
Din bun simț.
Pentru veninul ei blestemat
Asta va devenii urât
Și deja vor vedea ce voi face.
Mă voi juca cu focul
Ca să topesc gheața asta.
Nu voi muri pentru o femeie.
 
(Ah! Nu merg în nicio parte, chiar așa!)
(Ha, ha!)
(Te văd în iad, iubito.)
(Cine altcineva?)
(Regii!)
(Da, domnule! Da, domnule!)
 
(Poate)
Viitorul meu e în mâinile sale
Și dacă poate e un păcat
Ce îi voi face (nu știu).
Cum poate să fie așa de frumoasă
Și totodată să mă otrăvească
Cu doza ei de miere?
Ea are un toxină acră și dulce,
Substanța iubire mele. (Deține controlul)
 
Veninul ei blestemat
Care vine într-un borcan de săruturi,
În borcănele de miere
Îmi lingușește simțul.
Sunt un ilustru pierdut
Ce-și vinde sufletul
Din bun simț.
Pentru veninul ei blestemat
Asta va devenii urât
Și deja vor vedea ce voi face.
Mă voi juca cu focul
Ca să topesc gheața asta.
Nu voi muri pentru o femeie.
 
(Plângi, chitară!)
(Plângi!)
(Aventura...)
 
Veninul ei blestemat
Care vine într-un borcan de săruturi,
În borcănele de miere
Îmi lingușește simțul.
Sunt un ilustru pierdut
Ce-și vinde sufletul
Din bun simț.
Pentru veninul ei blestemat
Asta va devenii urât
Și deja vor vedea ce voi face.
Mă voi juca cu focul
Ca să topesc gheața asta.
Nu voi muri
Pentru o femeie.
 

So that your butterflies don't escape

Don't rush today, my love,
Let me tell you something,
Something that you have taught me,
in the last few years,
that without a doubt
have been the best years of my life
Although you know well,
That I, rather than flowers,
am more into melodies
 
So let me tell you, singing,
that I used to be a man of science,
and now I am once in a while,
Because thanks to you...
 
I don't believe in miracles,
Because I have lived them,
The heart tells me,
that there is no other explanation for you to be with me
I don't believe in good fortune,
other than your laughter
and (having seen) your eyes already,
I'm going to tell you, I'm tearing up my shirt )*
 
And the extent to which my love grows for you,
The wounds of the past
that tormented me so much,
don't make sense to me anymore )**
And it's the length of your hair,
where I always get entangled, my love
That's why I stitch up your bellybutton,
but of course with a sterling silver thread,
So that your butterflies don't escape
 
Don't be afraid today, my love,
You are the light that guides me,
You are a beacon in this sea,
Where I've been shipwrecked for days,
And although at night,
The sky shines with a shipyard full of stars,
As much as I speechlessly stare at the sky,
you are the most beautiful
 
So let me tell you, singing,
that I used to be a man of science,
and now I am once in a while,
Because thanks to you...
 
I don't believe in miracles,
Because I have lived them,
The heart tells me,
that there is no other explanation for you to be with me
I don't believe in good fortune,
other than your laughter
and (having seen) your eyes already,
I'm going to tell you, I'm tearing up my shirt )*
 
And the extent to which my love grows for you,
The wounds of the past
that tormented me so much,
don't make sense to me anymore )**
And it's the length of your hair,
where I always get entangled, my love
That's why I stitch up your bellybutton,
but of course with a sterling silver thread,
So that your butterflies don't escape
 
Every day I will take care of a few details,
I'll always wake you up with a rose,
And you'll never fall asleep without me loving you before it,
so that your butterflies don't escape,
Each day I'm going to make you feel free,
Because in captivity they stop being cuddly,
and the poet who writes them into life falls silent
So that your butterflies don't escape
So that your butterflies don't escape
So that your butterflies don't escape
So that your butterflies don't escape
So that your butterflies don't escape
So that your butterflies don't escape
 

Pentru parintii mei

[Refren]
Îmi pare rău mama și tata,
Știu că am greșit
Ar fi trebuit să fac, ar fi trebuit să fac mai bine
Îmi pare rău mama și tata,
Pentru tot ce am avut
Să-mi iau viața, să-mi iau viața împreună
Dar nu am făcut-o
 
[Vers 1]
1993, mi-ai dat naștere
Fată drăgălașă avea toată lumea la picioarele mele
Înainte să pot sta chiar
Care se legana în dreapta și în mâna ta stângă
Un pachet prețios de planuri nemaipomenite
Speranțe și vise, lucruri mai mari și viitor luminos
Așa părea
Oh, dar lumina asta a devenit mai puțin strălucitoare
Pe măsură ce am crescut și am început să luptăm
Când aveam 13 ani, eram așa de proastă
Fugind, nu aveam nimic mai mult de spus decât 'Te urăsc'
Dar nu este adevărat acum
Doar că nu, doar nu știu cum să spun
 
[Refren]
Îmi pare rău mama și tata,
Știu că am greșit
Ar fi trebuit să fac, ar fi trebuit să fac mai bine
Îmi pare rău mama și tata,
Pentru tot ce am avut
Să-mi iau viața, să-mi iau viața împreună
Dar nu am făcut-o
 
[Vers 2]
Nu vorbești niciodată despre mine cu prietenii tăi
Pentru că trebuie să fie atât de jenat
Am renunțat la colegiu fără niciun plan
M-am mutat acasă, nici măcar nu am putut plăti chiria
Locuiam pe canapea, încearcă să-mi dau seama
Tăiendu-mă și trăgându-mă în jos
 
[Refren]
Îmi pare rău mama și tata,
Știu că am greșit
Ar fi trebuit să fac, ar fi trebuit să fac mai bine
Îmi pare rău mama și tata,
Pentru tot ce am avut
Să-mi iau viața, să-mi iau viața împreună
Dar nu am făcut-o
 
Îmi pare rău că nu am putut cumpăra
O casa care este pe deal
Sau să aveți grijă de toate facturile medicale
Știu că nu te-am făcut mândru
Ar fi trebuit să fi fost cineva până acum
Dar nu mi-am dat seama cum
 
Îmi pare rău că nu am putut cumpăra
O casa care este pe deal
Sau să aveți grijă de toate facturile medicale
Știu că nu te-am făcut mândru
Ar fi trebuit să fi fost cineva până acum
Dar nu mi-am dat seama cum
 
[Refren]
Îmi pare rău mama și tata,
Știu că am greșit
Ar fi trebuit să fac, ar fi trebuit să fac mai bine
Îmi pare rău mama și tata,
Pentru tot ce am avut
Să-mi iau viața, să-mi iau viața împreună
 
Îmi pare rău mama și tata,
Știu că am greșit
Ar fi trebuit să fac, ar fi trebuit să fac mai bine
Îmi pare rău mama și tata,
Pentru tot ce am avut
Să-mi iau viața, să-mi iau viața împreună
Dar nu am făcut-o
 
Cu sinceritate, fiica ta
 

Nu e adevarat

Ce mai faci?
De mult nu mai stiu de tine,
Mi-au spus ca esti bine,
si ca dintotdeauna ai fost asa
 
Eu sunt bine, foarte bine
Multumesc de intrebare.
Mi-a mers din ce in ce mai bine
si totul incepe sa functioneze.
Pe cine mint?
Ce fac?
Cat imi lipsesti!
Ma mint singura
 
Nu e adevarat!
Nu mai pot in desertul asta,
pentru ca mi-a ramas inima deschisa
Eu nu te-am uitat, iubire!
 
Imi pare rau!
Nici eu nu mai inteleg de ce te mint
sunt scufundata in sentimentul asta
inca nu e tarziu, te rog,
eu nu te-am uitat, iubire
 
Eu sunt rau, foarte rau,
Multumesc de intrebare.
E din ce in ce mai rau,
Nimic nu pare sa functioneze.
 
De ce te pacalesc?
Ce fac?
Cat imi lipsesti!
Ma mint singura
 
Nu e adevarat!
Nu mai pot in desertul asta,
pentru ca mi-a ramas inima deschisa
Eu nu te-am uitat, iubire!
 
Imi pare rau!
Nici eu nu mai inteleg de ce te mint
sunt scufundata in sentimentul asta
inca nu e tarziu, te rog,
eu nu te-am uitat, iubire
 
Pentru mine nu mai iese soarele.
De cand am pierdut iubirea ta
Ma chinui sa stiu cine sunt
 
Nu e adevarat!
Nu mai pot in desertul asta,
pentru ca mi-a ramas inima deschisa
Eu nu te-am uitat, iubire!
 
Imi pare rau!
Nici eu nu mai inteleg de ce te mint
sunt scufundata in sentimentul asta
inca nu e tarziu, te rog,
eu nu te-am uitat, iubire
eu nu te-am uitat, iubire!