Căutare versuri

Număr de rezultate: 20956

Ocrotită de iubire

Versions: #1#2
Aveai ochii asemenea unor safire albastre pentru a atrage toate privirile,
Pentru a-mi da jos garda și a-mi purta sufletul către locuri îndepărtate,
Mi-ai spus că nu voi fi niciodată singur căci tu vei fi mereu acolo.
 
Am riscat cu dragostea asta ca și cum am fi navigat pe timp de furtună,
Cu valurile rostogolindu-se să ne ia departe, ne luptam împotriva curentului,
Tu erai lumina mea călăuzitoare, eu eram lumina stelelor pentru tine.
 
Așa că nu plânge pentru iubirea ta, plângi lacrimi de bucurie
Căci trăiești ocrotită de iubire,
Nu plânge pentru iubirea ta, plângi lacrimi de bucurie
Căci trăiești ocrotită de iubire,
 
Am ținut vie iubirea pe care mi-ai dăruit-o și acum o port cu mine,
Știu că-i doar o picatură de la mama-pământ, dar în ea pot auzi un delfin cântând,
Spunându-mi că nu voi fi niciodată singur, știu că tu vei fi mereu acolo.
 
Și cu focul încă arzând puternic, vreau să privesc în lumina ta,
Dacă mi-am putut vedea acolo norocul, știi cum flăcările te pot hipnotiza,
Să-ndrăznesc măcar să-ți rostesc numele de teamă să nu sune ca și cum te-aș iubi?
 
Așa că nu plânge pentru iubirea ta, plângi lacrimi de bucurie,
Căci trăiești ocrotită de iubire,
Nu plânge pentru iubirea ta, plângi lacrimi de bucurie
Căci trăiești ocrotită de iubire.
 

Nu vreau sa ma iubesti

Nu vreau sa ma iubesti,nu iti cer asta
Ci doar sa imi dai aceasta noapte cu tine
Nu vreau sa te indragostesti de mine si sa simti ceva pentru mine
Pentru ca ma vei rani si te vei rani si pe tine
 
Fii compania mea asta seara
Si nu ma intreba unde vom merge
Voi fi un strain dimineata
din moment ce inima mea nu poate indura
sa promita mai mult
 
Fii compania mea asta seara
si uita numele meu
spala parfumul meu de pe trupul tau
si tot ce iti aminteste de mine
v-a disparea dimineata
 
Nu vreau sa ma iubesti si sa intri in necaz
si nu imi spune nici un juramant ca sa ma convingi
Nu vreau sa te indragostesti de mine si sa simti ceva pentru mine
Pentru ca ma vei trada pe mine si te vei trada si pe tine.....
 

Imnul national al Italiei

Versions: #1#2
Fratii Italiei,
Italia se trezeste,
cu casca lui Scipio
isi orneaza capul.
Unde este Victoria?
Sa ofere podoaba capilara,
ca sclava Romei
Dumnezeu a creat-o.
 
Fratii Italiei
Italia se trezeste
cu casca lui Scipio
isi orneaza capul.
Unde este Victoria?
Sa ofere podoaba capilara,
ca sclava Romei
Dumnezeu a creat-o.
 
Sa ramanem uniti
suntem gata sa murim,
suntem gata sa murim
Italia ne-a chemat.
 
Sa ramanem uniti
suntem gata sa murim,
suntem gata sa murim
Italia ne-a chemat.
 
Noi eram de secole
calcati in picioare, batjocoriti.
De ce nu suntem un popor
De ce suntem divizati?
Sa ne intampine un unic
steag, o speranta:
sa ne contopim
deja a sunat ceasul.
 
Sa ne unim, sa ne iubim.
Uniunea si dragostea
a dezvaluit popoarelor
Caile Domnului.
Juram sa eliberam
patria:
Prin voia lui Dumnezeu
ca sa invingem, s-ar putea?
 
Sa ramanem uniti
suntem gata sa murim,
suntem gata sa murim
Italia ne-a chemat.
 
Sa ramanem uniti
suntem gata sa murim,
suntem gata sa murim
Italia ne-a chemat.
 
Din Alpi pana-n Sicilia
peste tot este Legnano
Fiecare om al lui Ferruccio
are inima, are mana.
Copiii Italiei
se numesc Balilla.
Sunetul fiecarui clopot
vecernia a sunat.
 
Sunt tijele stufului care indoaie
sabiile vandute;
deja vulturul Austriei
si-a pierdut penele.
Sangele Italiei,
Sangele Poloniei,
baut cu cazacul
dar inima le-a inveninat.
 
Sa ramanem uniti,
suntem gata sa murim,
suntem gata sa murim
Italia ne-a chemat.
 
Sa ramanem uniti,
suntem gata sa murim,
suntem gata sa murim
Italia ne-a chemat.
 

Esti

Esti in sangele, venele
celulele mele
Est in aerul pe care il respir
in singuratatea mea
 
Esti ziua mea
esti noaptea mea
esti cel ce ma face praf
si noptile mele fara somn
esti raiul
din halucinatiile mele
esti karma mea
si toate simturile mele
 
Esti in sangele, venele
celulele mele
Est in aerul pe care il respir
in singuratatea mea
 
Esti stapan peste viata mea
Tu ma innebunnesti
Tu existi in toate
Tu, chiar daca nu esti aici
 

Inevitabil

Dragostea atunci ce e?, da-mi o definiție:
combinație chimică sau o atracție fizică, știi să îmi spui ce este? ,
Dacă te îndrăgosteşti, va fi combinaţie de emoții,
inevitabil, nu există explicații, și nu este clar pentru mine
 
Se spune dragoste atunci când o o activezi mai fierbinte nu este,
Să intru este ineviesabil, se întâmplă şi la mine,
Dragostea se spune dacă tot durează, dar nu-mi pasă, deoarece,
astfel încât să știi că e inevitabil și sa întâmplat şi la mine şi la tine
 
Inevitabil, chiar dacă te închizi , nu este nevoie de a te ascunde,
știi că este o chestiune de timp, te surprinde mai devreme sau mai târziu, mai devreme sau mai târziu.
 
Aceasta este iubirea care se schimbă în fiecare parte din tine,
Să te izbeşti d ea, este inevitabil, se întâmplă chiar şi la mine
aceasta este dragostea, care îşi iese din minţi şi iese afară din tine
Trăind din plin este inevitabil și sa întâmplat cu mine ca la tine
 
.Și nu e nimic de înțeles, este o cerință simplă, probabil, răspunsul se află aici,
dacă alegem să murim fără să opunem rezistenţă, este pentru că de fapt vrei aşa
 
Se spune dragoste atunci când o o activezi mai fierbinte nu este,
Să intru este ineviesabil, se întâmplă şi la mine,
Dragostea se spune dacă tot durează, dar nu-mi pasă, deoarece,
astfel încât să știi că e inevitabil și sa întâmplat şi la mine şi la tine
 

Am inteles ca te iubesc

Am inteles ca te iubesc
cand am vazut ca ajungea o intarziere a ta
pentru a simti pierduta in mine indiferenta
pentru a ma teme ca tu nu ai fi venit
 
Am inteles ca te iubesc
cand am vazut ca ajungea o fraza de-a ta
pentru a face asa cum o serata la fel ca alta
incepuse ca printr-o vraja a se ilumina
 
Si sa ne gandim
ca putin timp inainte
vorbind cu cineva
mi-am impus a zice ca de acum
nu m-as fi intors sa cred in dragoste
pentru ca sa ma amagesc sa visez
 
Si iata ca apoi
am inteles ca te iubesc
si deja era foarte tarziu pentru a ma intoarce
pentru putin am cautat in mine indiferenta
apoi am dat frau liber dragostei
 

douazeci de ani

Viata mea a inceput
ca iarba ca floarea
si mama mea m-a sarutat
ca si cum as fi fost prima dragoste
asa naste la viata mea
asa cum incepe o poezie
 
Eu cred ca acolo sus
era un suras
chiar si pentru mine
aceeasi lumina care
se aprinde cand
se naste un rege
 
O stea o chitara
prima dragoste a mea e blonda
cu orgoliul celor douazeci de ani
am plans dar v-am spus adio
si am plecat spre destin
cu entuziasmul unui copil
 
Eu cred ca acolo sus
era un suras chiar si pentru mine
aceeasi lumina care
se aprinde cand se naste un rege
dar sunt aici daca tu ma vrei
dragoste a celor douazeci de ani ai mei
 
Eu cred ca acolo sus
cineva ar fi scris deja
dragostea mea pentru tine este tot ceea ce vor fi
 

Amprente

În spatele zâmbetului tău urmează remuşcări,
Nu-ţi poţi ascunde vinovăţia.
Ascunzi cuvinte de mine care te-am iubit
În noaptea asta amândoi am păţit-o.
 
În seara asta vreau dovezi şi nume
Şi trupuşorul tău îl voi căuta centimetru cu centimetru
Şi dacă voi găsi amprente
Va însemna că iubirea noastră a fost în zadar.
 
În seara asta vreau dovezi şi nume
Şi trupuşorul tău îl voi căuta centimetru cu centimetru
Şi dacă voi găsi amprente
Va însemna că iubirea noastră a fost în zadar.
 
Na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na
 
În spatele zâmbetului tău urmează minciuna,
Eu te cunosc mai bine decât oricine.
Ascunzi cuvinte de mine, nu vrei să vorbeşti,
Nu încerca acum să mă convingi cu lacrimi.
 
În seara asta vreau...
 

Eu merg cu tine

Daca ti-e frig si e multa ceata,
Daca stelele isi ascund stralucirea
Daca printesa mea si-a pierdut castelul jucangu-se in nisip
Doar iti amintesc, eu merg cu tine.
 
Te voi imbratisa cand te simti singura.
Iti voi dezvalui cum sa traversezi valurile.
Te voi proteja daca dormi.
 
Iti voi aprinde o lumina in privire
Ca niciodata sa nu-ti fie teama de nimic
Si sa visezi iar linistita.
 

Uneori ma gandesc la tine

Desi ma prefac ca nu ma itereseaza
Simt fluturi zburand
Cand esti aproape
Prezenta ta imi accelereaza inima
Trebuie sa ascund adrenalina ce o provoaca pivirea ta
Nu ma lasa sa ma gandesc la nimeni altcineva
Vreau sa strig dar trebuie sa tac
 
Ca atunci cand nu esti
Mintea mea zboara
Te simt atat de aproape si pot sa-mi imaginez
Uneori ma gandesc la tine raman in liniste
Inventand mii de povesti fara final
Uneori saruturile tale imi contruiesc visele
Dar cand ma trezesc tu nu esti
Pentru ca trebuie sa accept realitatea
E un vis si nimic mai mult
 
Din ziua in care te-am cunoscut
Ai schimbat totul inauntrul meu
Pe neasteptate m-ai dat peste cap
Fara sa vrei
Desi simti si tu la fel
Si nu poti s-o ascunzi
 
Al nostru nu poate sa fie
Marturisesc ca mi-e frica sa admit
Ca deja m-am indrafostit
 
Ca atunci cand nu esti
Mintea mea zboara
Te simt atat de aproape si pot sa-mi imaginez
Uneori ma gandesc la tine raman in liniste
Inventand mii de povesti fara final
Uneori saruturile tale imi contruiesc visele
Dar cand ma trezesc tu nu esti
 
Dar deja nu mai pot
Am obosit sa ascund
Dupa o masca iubirea asta
Mi-e frica sa fug
Pana la tine intre bratele tale
Incepe inca o data
Uneori ma gandesc la tine raman in liniste
Inventand mii de povesti fara final
Uneori saruturile tale imi contruiesc visele
Dar cand ma trezesc tu nu esti
 
Pentru ca trebuie sa accept realitatea
Pentru ca trebuie sa accept realitatea
E un vis si nimic mai mult
E un vis si nimic mai mult
E un vis si nimic mai mult
 

Tereza

Tereza
Când ți-am dat acea roză
Trandafir roșu
Mi-ai spus
Până să te cunosc, n-am mai iubit niciodată
Tereza
Când ți-am dat prima sărutare
Pe gură
Mi-ai spus
Acum ce crezi despre mine?
Tereza
Nu m-am născut ieri
Eu nu sunt primul
Nici ultimul, știm amandoi, dar
Tereza
Nu cred chiar nimic despre tine
Chiar nimic
Mi-e de-ajuns
Să stau puțin lângă tine
A iubi
Cum știi tu, nu știe niciuna
Nu trebuie să te iert pentru nimic
Mi-e de-ajuns ceea ce-mi dai
Tereza
Tereza
 

Aceasta dragoste

Imi cadeau pe spate campurile de grau
Taiate in doua de autostrada
Printre lacrimi priveam
interzicerea de schimbarea directiei
 
Ma intorceam acasa fara tine
Ai ramas in vacantele tale
Tigri in cusca tu si eu
Ar trebui facut ceva
 
Aceasta dragoste inimitabila
Aceasta dragoste deloc nesemnificativa
Aceasta dragoste atat de aroganta
Atat de tanara ca-ti este teama
Aceasta dragoste nelinistita
Vrei sa vezi ca e deja impotmolota
Ar trebui facut ceva
 
Si privirea banala a acestei camere
Imi recomanda figura ta
dulce, nemilos manechin
Cu fata de copil
 
Si aerul care intra prin fereastra
Ma loveste precum teama
Ar trebui facut ceva
Ar trebui facut ceva
Ar trebui facut ceva
 
Aceasta dragoste inimitabila
Aceasta dragoste atat de imprudenta
Ar trebui facut ceva
Sau poate nimic, doar asteptare
Aceasta dragoste va sti sa cante
Pe moment,atat de puternic ca un tunet
Aceasta dragoste care nu este a mea
Nici a ta ci a stelelor
Aceasta dragoste va invinge, da va invinge (3 v.)
 

Atat De Multa Iubire

Ai nevoie sa te racoresti, draga, nu sunt pacalesti
O sa te trimit, inapoi in scoala
Adanc inauntru, dulceata* Ai nevoie
O sa iti dau iubirea mea
O sa iti dau iubirea mea
 
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
 
Iti doreai,
Si, draga! Eu ardeam
Toate acele vremuri bune
Draga, Draga, Eram patrunzator
Adanc, Adanc inauntru
Dulceata, ai nevoie de...
O sa iti dau iubirea mea
O sa iti dau iubirea mea
 
Oh, Cat de multa iubire.
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
Nu vreau mai multa
 
Sangerai pe mine, Yeah
Ah, ah, ah, ah,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Nu, Nu, Nu, Nu, ah
Iubire, iubire, Jos-Jos
Oh, draga, Oh
 
Te racoreai
Si, draga, eu salivam
Toate acele momente, draga, eu abuzam
A-Adanc, inauntru
O sa iti dau iubirea mea
O sa iti dau fiecare centimentru* din iubirea mea
O sa iti dau iubirea mea
Da, Desigur, Haide
 
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
Vrei mult iubire?
 
Adanc inauntru
Adanc-adanc inauntru, femeie. tu,femeie
Femee, ai nevoie tu/tu
nevoie/iubire
 
Eu, Eu, Eu, Eu,
Eu, Eu, Eu, Ah/Eu
Oh, danseaza pentru mine, fato
Vreau sa fiu baiatul din spatele usi
Hey, oh, hey oh
hey oh
 
Pastreaza-te racorita
Pastreaza-te, draga.....
 

Satul meu de la capătul lumii

Vântul îmi bate-n valiza mea
şi pe drumul meu sunt multe gropi
Am văzut străzi multe, am văzut biserici multe,
dar cele mai frumoase erau la noi.
 
Satul meu e departe la capătul celălalt al lumii
şi casa mea nu e decât un cântec.
Precum zăpada, visele se topesc
beţi, fraţii mei, vagabonzilor...
 
Din Caraibe în Filipine
mi-am târât carcasa puţin
dar drumurile ce duc spre dealurile noastre
aveau pietre dulci picioarelor mele goale
 
Prietenii mei din celălalt capăt al lumii,
desigur că ei m-au uitat
Le spun printr-un porumbel voiajor
Beţi, fraţii mei, în sănătatea lor.
 
Vântul îmi bate-n valiză
dar totuşi norocul meu a venit des
şi este curajos orice s-ar spune
însă nu-nseamnă să dormi pe jos.
 
Sărăciei îi lipseşte mult farmecul
dar iarba-i dulce pe la săraci
Nu există vorbe, ci multe lacrimi
Veniţi, fraţii mei, spuneţi-mi adio
 

Fluierând pe deal

Am văzut aproape de un laur, păzea oile ei albe
Când am întrebat-o de unde are pielea proaspătă, ea mi-a spus
Rostogolitu-n rouă face ciobănițele drăguţe
Dar când am spus că voi merge cu ea acolo
Ea a spus
 
Ea mi-a spus să merg să fluier sus pe deal
s-o aştept cu un bucheţel de trandafiri sălbatici.
Am cules florile şi am fluierat cât am putut
Am aşteptat, am aşteptat, ea n-a venit nicicum...
 
La târgul satului o zi i-am oftat
că aş fi vrut să fiu um măr suspendat într-un măr
şi ca de fiecare dată, ea vine să mă muşte pe dinăuntru
însă ea a trecut şi mi-a arătat dinţii ei drăguţi
şi mi-a zis...
 
Ea mi-a spus să merg să fluier sus pe deal
s-o aştept cu un bucheţel de trandafiri sălbatici.
Am cules florile şi am fluierat cât am putut
Am aşteptat, am aşteptat, ea n-a venit nicicum...
 

Asta nu va schimba lumea

E amuzant, tu ai plecat
Și totuși ești încă aici
din moment ce totul îmi vorbeşte de tine
un parfum de femeie, ecoul vocii tale
adioul tău eu nu-l cred deloc
E la revedere, aproape întâlnire...
 
Asta nu va schimba lumea
S-a tot întors fără noi
Mereu plouă peste Londra
Asta nu va schimba nimic
 
Ce se poate face acest lucru
O ușă care iar s-a închis?
Am fost iubiţi, nu mai vorbim
Și viața merge mai departe
 
Asta nu va schimba lumea
să-ţi schimbi domiciliul
Lumea va continua
şi va avea bună dreptate
 
Praful de pe o stea
care strălucește în Calea Lactee
Am fost iubiţi, nu mai vorbim
Și viața merge mai departe
 
Asta nu va schimba lumea
Nici că o va perturba
Lumea este ca înainte
Numai tu ce te-ai schimbat...
 
Eu însă am rămas acelaşi
acela ce credea că tu-l iubeai.
Nu era adevărat, nu ne mai vorbim
şi viaţa merge mai departe
 

Gaşca lui Jojo

Lulu şi-a vândut picturile,
Jacquot a zburat într-un bistro
Dede degusta vinurile
Eu eram tare la Halles
şi Gege spăla
Pierrot nu făcea nimic.
 
Ne-am zgârcit cu toţii
ca să achităm o rablă
cu capota-nflorată
ce visa la Provence
şi care a murit la Fontainebleau.
 
Aprindeam o ţigară şi totul se-aprindea
şi era sărbătoare, era 14 iulie
N-a existat niciodată un prieten prea-prea
în gaşca luj Jojo
Au fost mai puţine nopţi fără chitară decât zile fără pâine
am împărţit totul şi n-aveam nimic
Ce nebuni eram, şi nu ne păsa
Ce bine era...
 
Am lăudat pentru nimic
cei patru pereţi dintr-un pod vechi
gata să se năruie
dar nici pentru o avere,
n-aveam de gând să ne mutăm.
 
Aprindeam o ţigară şi totul se-aprindea
şi era sărbătoare, era 14 iulie
N-a existat niciodată un prieten prea-prea
în gaşca luj Jojo
Au fost mai puţine nopţi fără chitară decât zile fără pâine
am împărţit totul şi n-aveam nimic
Ce nebuni eram, şi nu ne păsa
Ce bine era...
 
Lucienne a ridicat ancora
şi Jacques a plătit un bistro
unde Andre a băut apă
Eu nu mai sunt bun la Halles
Roger inspectează impozite
Pierre caută de muncă
 
Eu am schimbat chitara
dar am păstrat ca un cadou
un aer ce-mi ţine cald
în adâncul amintirii
cel din gaşca lui Jojo
 
Aprindeam o ţigară şi totul se-aprindea
şi era sărbătoare, era 14 iulie
N-a existat niciodată un prieten prea-prea
în gaşca luj Jojo
Au fost mai puţine nopţi fără chitară decât zile fără pâine
am împărţit totul şi n-aveam nimic
Ce nebuni eram, şi nu ne păsa
Ce bine era...
 

Strălucind în Întuneric

Oh, oh, oooohh, oh
Oh, oh, oooohh, oh
 
Tu știi cum devin atunci când soarele apune
Cum mă simt când nimeni nu-i prin preajmă
(Știu, Știu, oh-oh-oh
Știu, Știu, oh-oh)
Devin pierdut și nu mai pot vedea clar
Urăsc asta, dar e ceva cu care ne-am obișnuit
(Știu, Știu, oh-oh-oh
Știu, Știu, oh-oh)
 
M-am contaminat de singurătate
Dar atunci când nu sunt numai eu
(Când nu, când nu sunt numai eu)
Cel care se simte astfel, poate nu-i bine s-o spun
Dar mă ajută să știu că și tu te simți la fel
(Știu, Știu, oh-oh)
Când luminile se sting
 
Strălucim în întuneric
Ne-am aprins de la o scânteie
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Ca și cum n-am decăzut niciodată
Strălucind în întuneric,
Vom lumina întregul Central Park
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Pentru că suntem împreună acum
Zile negre, dar e în regulă
La fel de bine, în fiecare noapte
Oh, oh, woah-oah-oh
Strălucim în întuneric
Ne-am aprins de la o scânteie
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Ca și cum n-am decăzut niciodată
Strălucind în întuneric
 
La ora 2 dimineața, mult deasupra norilor
Pe acoperiș, da, noi doar pierdem timpul
(Știu, Știu, oh-oh-oh
Știu, Știu, oh-oh )
Acum privim în jos ca și cum nu ne-am teme
Avem vise și ele incep chiar aici
(Știu, Știu, oh-oh-oh
Știu, Știu, oh-oh)
 
Ne contaminăm de singurătate
Dar nu suntem numai noi
(Nu suntem, nu suntem numai noi)
Cei care știm că pentru a trece prin noapte
Trebuie să ne aprindem puțin
(Știu, Știu, oh-oh)
Când luminile se sting
 
Strălucim în întuneric
Ne-am aprins de la o scânteie
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Ca și cum n-am decăzut niciodată
Strălucind în întuneric,
Vom lumina întregul Central Park
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Pentru că suntem împreună acum
Zile negre, dar e în regulă
La fel de bine, în fiecare noapte
Oh, oh, woah-oah-oh
Strălucim în întuneric
Ne-am aprins de la o scânteie
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Ca și cum n-am decăzut niciodată
Strălucind în întuneric
 
Când mă contaminez de singurătate
Poți ajunge să mă cunoști cu adevărat
(Știu, Știu, oh-oh)
 
Strălucim în întuneric
Ne-am aprins de la o scânteie
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Ca și cum n-am decăzut niciodată
Strălucind în întuneric,
Vom lumina întregul Central Park
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Pentru că suntem împreună acum
Zile negre, dar e în regulă
La fel de bine, în fiecare noapte
Oh, oh, woah-oah-oh
Strălucim în întuneric
Ne-am aprins de la o scânteie
Suntem lumini care nu se sting vreodată
Ca și cum n-am decăzut niciodată
Strălucind în întuneric
 

America

Prietenii mei, eu trebuie să merg
N-am decât să-mi arunc cheile
Cum ea m-aşteaptă de când m-am născut
America...
 
Las totul în urmă pe drumul meu
multe lucruri pe care le-am iubit
Asta începe cu puţină durere
America...
 
America, America, eu vreau s-o văd şi să o am
America, America, dacă-i un vis, îl voi savura.
Toate şuierăturile trenurilor, toate sirenele vapoarelor
mi-au cântat de sute de ori cântecul despre El Dorado
al Americii...
 
Prietenii mei, eu vă spun adio
Ar trebui să vă plâng un pic
Scuzaţi-mă dacă nu am în ochi
decât America.
 
Voi reveni, însă nu ştiu când
cusut cu aur şi brodat cu argint
sau într-un , dar mai bogat ca-nainte
din America...
 
America, America, eu vreau s-o văd şi să o am
America, America, dacă-i un vis, îl voi savura.
Toate şuierăturile trenurilor, toate sirenele vapoarelor
mi-au cântat de sute de ori cântecul despre El Dorado
al Americii...
 
America, America, de e un vis, o voi visa
America, America, de e un vis, eu vreau să visez...
 

Iadul e o viață fără tine

Nu-ți pot găsi chipul într-o
Mie de mascarade
Te-ai ascuns printre culorile unor
Alte milioane de șarade pierdute
În parada cea mare a vieții.
Eu sunt cel mai singuratic spectator
Pentru că tu ai dispărut fără urmă într-o
Mare de imitatori fără identitate.
Nu mai pot să rezist încă o noapte
Arzând pe dinăuntru.
Iadul e o viață fără iubirea ta
Iubirea e nimic fără atingerea ta
Atinge-mă
Raiul ar fi precum iadul
Iadul e o viață fără tine.
Încerc să mă îndepărtez
Când văd cât timp am irosit
Înfometat la un ospăț
Și tot vinul acesta pe care nu l-am gustat niciodată
Pe buzele mele mi-a rămas amintirea ta
Pătată
Totul e zadarnic
Spune-mi: cine e de vină?
Nu mai pot să rezist încă o noapte
Arzând pe dinăuntru.
Iadul e o viață fără iubirea ta
Iubirea e nimic fără atingerea ta
Atinge-mă
Raiul ar fi precum iadul
Iadul e o viață fără tine.
Nopțile devin mai lungi și mai reci
Sunt trist și disperat să te am
Numai pentru mine și mă simt ca în infern
Iadul e o viață fără tine
Iadul e o viață fără iubirea ta
Iubirea e nimic fără atingerea ta
Atinge-mă
Raiul ar fi precum iadul
Iadul e o viață fără tine
Nopțile devin mai lungi și mai reci
Sunt trist și disperat să te am
Numai pentru mine și mă simt ca în infern
Iadul e o viață fără tine.
 

Dragostea este o curvă

Zbor.
Zbor, mare noroc, iubito
dar aripile mele fâlfâind
Te pot împiedica să te tragă în joc
 
Mama ta,
Mama ta spune că sunt prost.
Și poate că e adevărat
Pentru că nu pot să mă mai gândesc la tine.
 
Încerc,
Încerc să nu-mi uit aripile.
Pentru că atunci când sunt în jurul tău, nu mă mai răzgândesc.
 
Promit
Îmi promit să nu revin în vechiul obicei.
Pentru că durerea este o sălbăticie, iar dragostea este o curvă.
 

Quirra

Mă voi lăsa să mor în Quirra, printre praful războiului,
O să fac asta pentru ochii tăi pe care nuil vom uita niciodată.
 
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
Bine ai venit poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
 
Îmi voi lăsa inima să fie torturată de tăcerea oroarei
Și voi lăsa această țară să strige cu voce tare adevărul ei.
 
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
 
O să sângerez afară să îți vezi de viața ta din nou
Acea ultimă suflare a ta, suferința ta nesfârșită.
Voi sângera pentru toți fiii fără glorie
Destinate să rămână printre numeroasele 'rămășițe' ale istoriei
Istoriei, Istoriei ...
 
Rotește, rotește zăvorul ... Ce se află în spatele porții?
Există semne de mister, care nu mai este mister.
 
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
 
Voi sângera de acest măcel groaznic
Efectuată timp de decenii între reticență și reticență,
Voi sângera pentru agonia acestui pământ
Și pentru mare, sa întors deja într-o groapă de război.
Războiul, războiul ...
 
Mă las să mor în Quirra, în Teulada și în Cape Frasca,
Voi fi în stare să mor până se va sfârși coșmarul.
 
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
Bine ai venit la poligonul de teste ale bombardamentelor, aici este iadul
 

Încerc totul

Am dat-o în bară în seara asta
Am pierdut o altă luptă
Încă mă încurc, dar voi începe din nou
Continuu să cad
Continui să lovesc pământul
Întotdeauna mă scol acum să văd ce urmează
Păsările nu zboară doar
Ele cad și se ridică
Nimeni nu învață fără înțeleagă greșit
 
Nu voi renunța, nu voi renunța
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș
Nu voi renunța, nu voi renunța
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș
 
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
 
Uită-te cât de departe ai venit
Ți-ai umplut inima cu dragoste
Iubi ai făcut destul, respiră adânc
Nu te învinovăți
Nu trebuie să alergi așa de repede
Uneori ajungem ultimul, dar am făcut tot tot posibilul
 
Nu voi renunța, nu mă voi da bătută
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș
Nu voi renunța, nu voi renunța
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș
 
Voi continua să fac acele noi greșeli
Voi continua să le fac în fiecare zi
Aceste noi greșeli
 
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
 
Încearc totul...
 

Dă-mi Dă-mi

Am ajuns până la palat în nici un oraș
Douăzeci de minute de la Bali oh da
Am un sentiment care este pe cale să se piardă
Oamenii de la petrecere vor să petreacă aşa spun eu
 
dă-mi, dă-mi, dă-mi, dă-mi că dragostea
dă-mi, dă-mi, dă-mi, dă-mi că dragostea
Haide, Te iubesc iubesc te iubesc mult timp
Aşa. dă-mi, dă-mi în felul în care îmi place
 
Toți spun afară că noaptea se termină
Putem face totul din nou când soarele este în sus
Știi că chiar vreau să fiu ceea ce vrei
Știi că chiar vrei să îți dai dragostea ta
 
dă-mi, dă-mi, dă-mi, dă-mi că dragostea
dă-mi, dă-mi, dă-mi, dă-mi că dragostea
Haide, Te iubesc iubesc te iubesc mult timp
Așa. dă-mi, dă-mi, felul în care îmi place
 
Iubi vreau să te vad
Te iubesc, te iubesc, te iubesc
Corpul meu, corpul înnebuneşte cauza pentru că
Am nevoie de tine, nevoie de tine, nevoie de tine
Iubi vreau să te văd
Te iubesc, te iubesc, te iubesc
Corpul meu, corpul meu înnebuneşte
Mai bine dă-mi, dă-mi, dă-mi acea dragoste
Dă-mi, dă-mi dragostea aceasta
 
Ieşi afară cu multe fete în the vada
Fierbinte, iubi căutând distracţie
Nici o grabă, dar nu-o face mai grea
Amândoi știm că chiar vrei
 
dă-mi, dă-mi, dă-mi, dă-mi că dragostea
dă-mi, dă-mi, dă-mi, dă-mi că dragostea
Haide, Te iubesc iubesc te iubesc mult timp
Așa. dă-mi, dă-mi, felul în care îmi place
 
Iubi vreau să te vad
Te iubesc, te iubesc, te iubesc
Corpul meu, corpul înnebuneşte cauza pentru că
Am nevoie de tine, nevoie de tine, nevoie de tine
Iubi vreau să te văd
Te iubesc, te iubesc, te iubesc
Corpul meu, corpul meu înnebuneşte
Mai bine dă-mi, dă-mi, dă-mi acea dragoste
Dă-mi, dă-mi dragostea aceasta
 
Putem face asta
imi place
Putem face asta
imi place
 

E interzis sa mori

Imi amintesc de acei ochi plini de viata
Si surasul tau ranit de pumni in fata,
Imi amintesc de noaptea cu putine lumini
Dar cel putin acolo afara nu erau lupi.
 
Imi amintesc de prima zi de scoala:
29 de copii si invatatoarea Margareta -
toti imi cereau in cor
cum de aveam un ochi vanat.
 
Colierul tau cu piatra magica
eu il strangeam ca sa te iau de acolo
si teama spulbera gandurile
ca la oase se gandeau altii.
 
Si oboseala pe care ai acumulat-o
a ma invata iubirea dintr-o carte de ura,
ai incetat sa visezi ca sa pot visa eu
cuvintele tale acum sunt un cantec.
 
Refren:
Schimba stelele tale- daca incerci, vei reusi
si aminteste-ti ca dragostea nu loveste niciodata in fata.
Fiul meu, aminteste-ti - omul care vei deveni
nu va fi niciodata mai mare decat dragostea pe care o daruiesti.
 
Nu am uitat clipa
in care m-am facut mare
pentru a te apara de acele maini
chiar daca purtam pantaloni scurti.
 
Colierul tau cu piatra magica
eu il strangeam ca sa te iau de acolo
dar magia era terminata
ramanea doar de a lua cu atac viata
 
Refren:
Schimba stelele tale - daca incerci, vei reusi
si aminteste-ti ca dragostea nu loveste in fata niciodata.
Fiul meu, aminteste-ti - omul care vei deveni
nu va fi niciodata mai mare decat dragostea pe care o daruiesti.
 
Tu stii ca o rana se inchide
si inauntru nu se vede,
Ce te asteptai ca adult?
Nu e tarziu pentru a reincepe
si alege-ti o strada diferita
si aminteste-ti ca dragostea nu inseamna violenta
Aminteste-ti de a nu te supune
si aminteste-ti ca e interzis sa mori,
e interzis sa mori...
 
Refren:
Schimba stelele tale - daca incerci vei reusi
si aminteste-ti ca dragostea nu te impusca in fata niciodata.
Fiul meu,aminteste-ti bine ca viata pe care o vi avea
nu va fi niciodata departata de dragostea pe care o oferi.
 
Aminteste-ti de a nu te supune
pentru ca e interzis sa mori.
 
Aminteste-ti de a nu te supune
pentru ca e interzis sa mori,
pentru ca e interzis sa mori,
interzis sa mori...
 

Nu pot sa te uit

Nikos Vertis -
'Den Boró Na Se Xecháso / Nu pot sa te uit'
Traducere versificata: Ciprian DRAGNE
 
- R -
Nu pot sa te uit...
Vreau sa te întorci...
Ca nu pot sa te uit, vreau ca sa stii,
Esti in mintea mea... noapte si zi,
Dragoste...inapoi vreau ca sa vii.
 
- 1 -
De mii de amintiri sunt sufocat
Care de tine ma tin, legat
Odihna mi-este chin neostoitor
Desii sufletul mi-e plin de amor
Stii ca-mi este dor...
Ce nostalgie, ce nostalgie
 
- R - (2x)
Nu pot sa te uit, iti marturisesc
Vreau sa te întorci, cu tine sa traiesc
Ca nu pot sa te uit, vreau ca sa stii,
Esti in mintea mea... noapte si zi,
Dragoste...inapoi vreau ca sa vii.
 

Aceea de acolo

Aceasta dragoste
ma tinea incatusat
Dar mi-am zis: ajunge si
M-am eliberat
Mi se pare mult mai
Albastra marea
Mi se pare mult mai
Stralucitor soarele
Si acum cant
pentru aceasta fericire.
 
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Acum imi spune
ca ar vrea sa ma paraseasca
Ea crede
ca-mi fac
sangele amar
crede
ca inebunesc si
Apoi ma impusc
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Nu stie ce placere
imi face
Imi gasesc
O alta mult mai frumoasa
Si fata batrana va ramane
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Aceea de acolo!
 
Ieri mi-a trimis
o scrisoare
prin fiica
portarului
de vis-a-vis
Imi scrie
Ca nu este fericita
Si ca ar vrea
Sa faca pace cu mine
Dar eu imi
savurez libertatea
 
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Acum imi spune
ca vrea sa ma paraseasca
Crede
ca-mi fac
sangele amar
Crede
ca inebunesc si
Apoi ma impusc
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Nu stie ce placere
imi face
Imi gasesc
O alta mult mai frumoasa
Si fata batrana va ramane
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Aceea de acolo!
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Nu stie ce placere
imi face
Imi gasesc
O alta mult mai frumoasa
Si fata batrana va ramane
Aceea de acolo
Aceea de acolo
Aceea de acolo!
 

Pa pa frumoaso

În cele din urmă dealurile nu au ochi
Ei s-au săturat să picteze fața roșie a unui om mort
Cu propriul lor sânge
 
Obişnuiau să iubească pierzând atât de mult
Clipește-ți ochii o singură dată și vezi totul în ruină
 
Ai auzit vreodată ce ți-am spus?
Ai citit vreodată ce ți-am scris?
Ai ascultat vreodată ce am jucat?
L-ai lăsat vreodată în ceea ce a spus lumea?
Am ajuns atât de departe pentru a-ţi simți ura?
Am jucat pentru a deveni doar pioni în joc?
Cât de orb poţi să fi, nu vezi?
Ai ales drumul lung, dar o să așteptăm
 
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
 
Fantoma lui Jacob pentru fata albă
Blindfold pentru orbi
Frații morţi merg pe pământul de pe moarte
 
Laţul în jurul unei inimi sufocante
Eternitatea s-a rupt
Încet, acum, clopotele funerare cârtau
 
'Trebuie să mor să mă simt viu'
 
Ai auzit vreodată ce ți-am spus?
Ai citit vreodată ce ți-am scris?
Ai ascultat vreodată ce am jucat?
L-ai lăsat vreodată în ceea ce a spus lumea?
Am ajuns atât de departe pentru a-ţi simți ura?
Am jucat pentru a deveni doar pioni în joc?
Cât de orb poţi să fi, nu vezi?
Ai ales drumul lung, dar o să așteptăm
 
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
 
Nu este copacul care abandonează floarea
Dar floarea îl abandonează pe copac
Într-o zi voi învăța să iubesc aceste cicatrici
Încă proaspăte din lama roșie-fierbinte a cuvintelor tale
 
... Cât de orb poţi să fi, nu vezi ... [x3]
... că jucătorul a pierdut tot ce nu are ...
 
Ai auzit vreodată ce ți-am spus?
Ai citit vreodată ce ți-am scris?
Ai ascultat vreodată ce am jucat?
L-ai lăsat vreodată în ceea ce au spus cuvintele?
Am ajuns atât de departe pentru a-ţi simți ura?
Am jucat pentru a deveni doar pioni în joc?
Cât de orb poţi să fi, nu vezi?
Ai ales drumul lung, dar o să așteptăm
 
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
Pa pa frumoaso
 

Inima mea arsă de dorul tău

F.E.
Inima mea arsă de dorul tău,
a ars, a ars și a ieșit,
mai întâi a zburat sus de tot,
acum a căzut.
 
B.Ö.
Sunt munți înzăpeziți intre noi,
lacrimi însângerate în ochii mei,
dorul de tine îmi arde pieptul,
lucruri imposibile ni s-au întâmplat,
inima-mi s-a sfârșit de dorul tău.
 
F.E și B.Ö.
Urma să vii, acum nu nu mai vii,
nu întrebi cum sunt acum,
nu-mi mai vindeci rănile acum,
inima-mi s-a sfârșit de dorul tău...
 
B.Ö.
Sunt munți înzăpeziți intre noi,
lacrimi însângerate în ochii mei,
dorul de tine îmi arde pieptul,
lucruri imposibile ni s-au întâmplat,
inima-mi s-a sfârșit de dorul tău.
 
F.E.
Inima mea arsă de dorul tău,
a ars, a ars și a ieșit,
mai întâi a zburat sus de tot,
acum a căzut...
 

Trăieşte liber sau lasă-mă să mor

Moarte până când praful ne aşteaptă
Ruinat în rugina dorinței noastre
Se simte ca, simt ca
Nu știi costul trădării tale?
Tu ești cel pierdut, eşti pe cale să te prăbulşeşti
Se simte ca, se simte ca si cum ai gâfâi cu toată puterea ta
 
Nu-mi poți lua forţa
Repară aceste vene sparte
Nu mai e nimic de luptat
(Trăieşte liber sau lasă-mă să mor)
Nu poți să-mi iei mândria, nu voi fi negat
Nu mai e nimic ca să lupţi
(Trăieşte liber sau lasă-mă să mor)
 
Insectele merg jos, sunt pe fir
Focul va arde mai jos, dar eu sunt mai sus
Se simte ca, simt ca
Nu știi costul trădării tale?
Tu ești cel pierdut, vei cădea
Se simte ca, se simte ca si cum ai gâfâi cu toată puterea ta
 
Nu-mi poți lua forţa
Repară aceste vene sparte
Nu mai e nimic de luptat
(Trăieşte liber sau lasă-mă să mor)
Nu poți să-mi iei mândria, nu voi fi negat
Nu mai e nimic ca să lupţi
(Trăieşte liber sau lasă-mă să mor)
 
Îți amintești cum
Ai devenit cine ești acum?
Îți amintești cum
Simțea să respire fără
Gâfâind cu toata puterea ta?
 
Nu-mi poți lua forţa
Repară aceste vene sparte
Nu mai e nimic ca să lupţi
 
Nu-mi poți lua forţa
Repară aceste vene sparte
Nu mai e nimic ca să lupţi
(Trăieşte liber sau lasă-mă să mor)
Nu poți să-mi iei mândria, nu voi fi negat
Nu mai e nimic de luptat
Nu mai e nimic ca să lupţi
(Nimic nu a mai rămas pentru a lupta)
 
Trăiește liber sau lasă-mă să mor
Trăiește liber sau lasă-mă să mor
Trăiește liber sau lasă-mă să mor
 

Pagini