Căutare versuri

Număr de rezultate: 24431
Align paragraphs

The rain

Why did you go, and left me alone
My love....It hurts me
 
Refrain :
The sky was raining
The wind was cold, and everything was done when you left me.
The sky was raining
The wind was cold, and everything was done when you left me.
 
I remember when I was saying
I'm the only one you have.
The only one my love.
Now I'm very sad,
Despite everything you went and left me.......Why did you left me?
 
Refrain :
 
The sky was raining
The wind was cold, and everything was done when you left me.
The sky was raining
The wind was cold, and everything was done when you left me.
 
FωΗ73
Align paragraphs

Breeze

Breeze, breeze
Breathing down my neck
It gets cold under the coat
And the body cries out:
'Come breeze, breeze, set me free!'
Turn on the siren and give me lasting injuries
 
Breeze, gives me rosy cheeks, takes away bad memories.
Breeze, you've shut us in. You win, you win...
 
My name is Kristopher, ex-locomotive driver,
Son of a shipowner, I was his replacement.
I got taken care of by a nun in a monastery.
I went into service for my country and came home a casualty of war.
I got paralysed from the waist down,
and my name is no longer mentioned when folks pray.
For no one remembers old Kristopher,
He who saved five lives before he became casualty of war.
 
Breeze, gives me rosy cheeks, takes away bad memories.
Breeze, you've shut us in. You win, you win...
 
Align paragraphs

Burst, Heart

Stop trying, dissimulating, disguising and hiding
What can't be concealed any longer
And that I can't silence anymore
As the shine in this look was a traitor
And gave away what you tried to hold back
What you didn't want to tell me
And it hurt me
 
Stop fearing, crying, suffering, smiling and surrendering
And losing yourself
And thinking
That life is all about that
I want to open myself up
And let life come in
Like the Sun
Deflowering dawn
I want to feel the pain of this morning
 
Being born, tearing up, splitting up, dominating my body and then
I cry, suffer, like it, love it, scream
As if I were crazy, mad and childish
Feeling my love spill
I can't hold it back anymore
Burst, heart
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Align paragraphs

I want to be with you

You want to be with me, I want to be with you...
Let me tell you a couple of things... quite personal
 
You want to be with me
I want to be with you
But a girl like me
Can't be with a guy like you
 
You're top and everything shows
You know how a woman should act
Manners, looks, your charm is shining
Cultured, kind and a family with money
 
I'm bad and everything shows
That I'm the god of forbidden games
I want to be with you, you want it, too
But who in their right mind would allow it
 
We are from different worlds
We are on distant shores
And I refuse to believe that from now on
I won't be able to be with you
 
You want to be with me
I want to be with you
But a girl like me
Can't be with a guy like you
 
Your company is not like mine
Yours comes to mine to look for a joint
We text all day, we hardly happen upon each other
I go completely crazy when we see each other
 
You're at the [beauty] salons, I wait for you until late
Your ex is harassing you, I'll crack him open
Because of you, I turn all the clubs upside down
I look for you everywhere, because with you it's different
 
First, we're at war, then at peace
Every little flirt with you is like a movie
We made all kinds of plans
Are we supposed to forget them now
 
You want to be with me
I want to be with you
But a girl like me
Can't be with a guy like you
 
Look, I want you, but I can't be with you, understand it
Please, look at me tonight for the last time
I know it will be magical
 
You want to be with me
I want to be with you
But a girl like me
Can't be with a guy like you
 
Align paragraphs

Bulldozer

You're a bulldozer on the inside
You've run over me
Thousands of times
Thousands of times
 
I can hear you revving
Hey – just drive!
Everything's as it's always been
Everything's as it's always been
 
I'm still standing. You can't catch up with me anymore
I'm done. Thank you for what I believe you think you gave
 
You couldn't kill me
Hey – so far, so good
I've arrived here
I've arrived here
 
I almost don't understand
All this happiness
Everything is so nice
Everything is so nice
 
I'm still standing. You can't catch up with me anymore
I'm done. Thank you for what I believe you think you gave
 
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.

Songs of Bells

It has been a while now
From when you were here
We find ourselves talking to us
The day that you said yes to another
It seems strange, but it is so
Now you miss me even on Friday
 
Songs of bells
I am among these whores
And you, are in front of God.
But you forgot them
Our summer evenings and today you
You get married and you're gone
 
Nanana-na
Nanana-na
Uuuh uuh uuh uuh.
 
He is the opposite to me, I know
He works and is qualified or graduate
And to think that for one time you
would not have changed me for nothing
But life, it goes like so
The inability to love that I have on Friday
Ehhh.....
 
Songs of bells
I am among these whores
And you, are in front of God.
But you forgot them
Our summer evenings and today you
You get married and you're gone
Na na na na na
 
I say bye to you for the last time
Who knows if I will see you once every three months
Let's do two
But I love you to you
The only thing of an indecent life
The only thing that made me understand inside
The I am not a loser
I am not a loser
No, I am not a loser.
 
Nanana-na
Nanana-na
Nanana-na
Nanana-na
Uuuh uuh uuh uuh.
 
Align paragraphs

Something

Something in your eyes
Tell me who i am
And something in my highs
Whenever your near
 
Something in your eyes
Tell me who i am
And something in my highs
Whenever your near
 
You can tell me lies
I can read your heart
Everybody knows now
Everybody knows now
 
Lately when we keep seeing each other
It feels like time has stopped
Let's follow our hearts
And deep into each other
 
Your eyes that looked at me
As if they knew everything about me
You come closer and closer
As if you knew what i've been waiting for
 
What i just wished for
Is to remember all these simple lovely moments
 
I can hear your whisper
Singing songs of rubies
Roses made to bloom
I am made for you
 
You can tell me lies
I can read your heart
Everybody knows now
Everybody knows now
 
I feel so dizzy again today
Wherever i go, i can only see you, and i don't hate it at all
 
We went out at night and walked without any plans
Usually my steps would feel heavy, but not anymore
Thinking it might be a short dream
 
Close your eyes for a while
If you can feel me, turn around
 
Something in your eyes
Tell me who i am
And something in my highs
Whenever your near
 
You can tell me lies
I can read your heart
Everybody knows now
Everybody knows now
 
Wha wha wha wha
 
I fell for you hard
Don't no body's approval
I'm gonna call this destiny and make you fall in love with me
 
So check it
Tell me if you know
I don't want no opinions
Call me baby let me love you
I don't need no permission
 
I fell for you hard
Don't need no body's approval
I'm gonna call this destiny and make you fall in love with me
 
So check it
Tell me if you know
I don't want no opinions
Call me baby let me love you
I don't need no permission
 
(Please tell me true)
 
(Please tell me true)
 

Let me go

No more used-up words
strewn on the shore of what we can't grasp.
No more time
for us to move out of the way hand in hand.
I am no longer willing
to be a passive building stone.
I am no longer ready for that.
I am no longer ready for that.
 
So let me go, let me go,
for since I've known you
I've been eager to unlearn
who I really am.
So let me go, just leave me alone,
for since the first time I saw your smile,
there are no other eyes left
but yours,
far too much of them.
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.

They didn't tell you wrong

I'm going to answer all your questions right now
in order to make you clear about what happened
The night you left me, things happened
The same things your friend already has told you
And you know what?
 
They didn't tell you wrong, I will not neglect
Yes, we kiss, we give ourselves
But till there, not more
There was a few kisses, two or three caresses
I won the wish that was mine*
There was flirting, and what did I do?
 
They didn't tell you wrong, yes, I was with someone else
What hurts you if it was not in your year?
What do you have to say?
Yes, it wasn't a lot of them, it was one
If I was drunk, it was your fault
And at the end of accounts, one is like none
 
And one is not any, my queen
Christian Nodal
 
They didn't tell you wrong, I will not neglect
Yes, we kiss, we give ourselves
But till there, not more
There was a few kisses, two or three caresses
I won the wish that was mine*
There was flirting, and what did I do?
 
They didn't tell you wrong, yes, I was with someone else
What hurts you if it was not in your year?
What do you have to say?
Yes, it wasn't a lot of them, it was one
If I was drunk, it was your fault
And at the end of accounts, one is like none
 
(Poetic)

Istanbul

Versions: #2
Every five minutes against the haste of its engine
I am getting on the unknown
Behind me seagulls in rush
 
It's time to leave
You now, my love
All four sides are adhan*
Ferry, ferry, the bosporus
 
My voice is
My eyes of thousands today
Your eyes are Istanbul
Istanbul is your eyes today
Your eyes are Istanbul
Istanbul is your face today
 
Every five minutes against the haste of its engine
I am getting on the unknown
Behind me seagulls in rush
 
It's time to leave
You now, my love
All four sides are adhan
Ferry, ferry, the bosporus
 
How come your eyes are
Such a pair of sorrow
Your hands are Istanbul
Istanbul is your hands today
Your hands are Istanbul
Istanbul is sorrow today
 
Align paragraphs

Ne scriem numai scrisori

Ne scriem numai scrisori,
Scrisori deosebite, visînd despre revederea.
Minunile, care [ni] s-a întîmplat,
Cînd eram fericiți, trebuie să se mai întîmple.
Ne scriem numai scrisori,
Pentru că ei ne consolează, într-un mod deosebit si liniștit.
Atunci să ne scriem scrisori,
Trimitînd dorul nostru pe lunga cea călătorie.
În primele din scrisorile tale
Îmi scriai despre cum ai fi dorit să rămîi.
 
Primesc scrisorile tale,
Aud glasul tău, și iubirea vine la mine.
Citesc pe foile
Mii de mîngîieri, și te am lînga mine.
Ne scriem numai scrisori,
Pentru că ei ne consolează, într-un mod deosebit si liniștit.
Atunci să ne scriem scrisori,
Trimitînd dorul nostru pe lunga cea călătorie.
În ultimele din scrisorile tale,
Acolo1 ai să-mi scrii: ai să rămîi lînga mine.
 
Lara, lara, lara, lara, lara,
lara, lara, lara, larala.
Lara, lara, lara, lara, lara,
lara, lara, lara, larala.
 
Ne scriem numai scrisori,
Pentru că ei ne consolează, într-un mod deosebit si liniștit.
Atunci să ne scriem scrisori,
Trimitînd dorul nostru pe lunga cea călătorie.
În ultimele din scrisorile tale,
Acolo ai să-mi scrii: ai să rămîi lînga mine.
 
Lara, lara, lara, lara, lara,
lara, lara, lara, larala.
Lara, lara, lara, lara, lara,
lara, lara, lara, larala.
 
  • 1. Sau „Atunci“

Dezertoare

Pe strada unde stai fetele vorbesc despre viețile lor sociale
Sunt făcute din ruj, plastic și vopsea, o atingere de doliu în ochii lor
Toată viața ta tot ce-ai întrebat e când o sa vorbească Tatăl tău cu tine
Trăiai într-o altă lume încercând să trimiți un mesaj.
 
Nimeni nu a auzit nici un cuvânt ce-ai spus.
Trebuiau să o vadă în ochii tăi
Ce se întâmpla în capul tău.
 
[Refren:]
Ohh, e o mică dezertoare.
Fata lui Tati a învățat repede
Toate lucrurile pe care nu le-a putut spune.
Ohh, e o mică dezertoare.
 
O linie diferită în fiecare noapte garantată să îți zboare mintea
Te-am văzut pe străzi, sună-mă pentru un timp sălbatic
Și tu stai acasă singură pentru că nu a mai rămas nimic din ce-ai putea să faci
Sunt numai poze agățate în umbre rămase să se uite la tine
 
Știi că îi plac luminile nopții pe semnele Broadway de neon
Dar nu o prea deranjează, e doar iubirea ce spera să o găsească
 
[Repetă refren]
 
Nimeni nu a auzit nici un cuvânt ce-ai spus.
Trebuiau să o vadă în ochii tăi
Ce se întâmpla în capul tău
 
Ohh, e o mică dezertoare.
Fata lui Tati a învățat repede
Toate lucrurile pe care nu le-a putut spune
 
Ohh, e o mică dezertoare.
Fata lui Tati a învățat repede
Acum lucrează până dimineața
 
Ohh, e o mică dezertoare.
Fata lui Tati a învățat repede
Toate lucrurile pe care nu le-a putut spune.
 
Ohh, e o mică dezertoare.
Fata lui Tati a învățat repede
Acum lucrează până dimineața
 

Doare ca naiba

Cum pot să spun asta fără să mă frâng?
Cum pot să spun asta fără să mă copleșească?
Cum pot să pun totul în cuvinte
Când e prea mult de îndurat numai pentru sulfetul meu
 
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Și doare ca naiba
Da, doare ca naiba
 
Nu vreau ca ei să afle secretele
Nu vreau să știe felul în care te-am iubit
Nu cred că ar înțelege, nu
Nu cred că m-ar accepta, nu
 
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Și doare ca naiba
Da, doare ca naiba
 
Visele se luptă cu mașinăriile
În mintea mea ca niște adversari
Vino și eliberează-mă
Salvează-mă de război
 
Inima ta se potrivește ca o cheie
În lacătul din perete
Îl întorc pe toate părțile, îl întorc pe toate părțile
Dar nu pot scăpa
Îl întorc pe toate părțile, îl întorc pe toate părțile
 
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Am iubit și am iubit și te-am pierdut
Și doare ca naiba
 
Align paragraphs

Maini de aur

Caci ea fost-a a sa secreta comoara
Fost-a a sa rusinare si fericire
Si-un 'lant' si-un paznic sunt nimic
Comparativ cu sarutul unei femei
 
Patru maini de aur ..
Sunt vesnic reci
Insa mainile unei femei mereu sunt calde
 
El a marsaluit prin strazile orasului
In jos de la a sa colina din inalturi
Peste brize si pasi si strazi
El a marsaluit catre suspinul unei femei
Caci ea fost-a a sa nepretuita comoara
Fost-a a sa rusinare si fericire
Si-un 'lant' si-un paznic sunt nimic
Comparativ cu sarutul unei femei
 
Patru maini de aur ..
Sunt vesnic reci
Insa mainile/atingerile unei femei mereu sunt calde
 
El a marsaluit prin strazile orasului
In jos de la a sa colina din inalturi
Peste brize si pasi si strazi
El a marsaluit catre suspinul unei femei
Caci ea fost-a a sa nepretuita comoara
Fost-a a sa rusinare si fericire
Si-un 'lant' si-un paznic sunt nimic
Comparativ cu sarutul unei femei
 
Align paragraphs

Amnezie

Inima mea se frange
Pulsul meu scade
Car un bagaj greu
Amintiri care imbolnavesc
Lipsa ta e furtuna
Care imi smulge bucuria
Sunt o lacrima uscata
Sunt o ramura cazuta
 
Si cel mai trist din toate
E sa accept ca buzele mele cersesc sarutarile tale
Cel mai trist
E ca nu te mai intorci, nu te intorci, pleci si ma uiti.
 
Ca si cum m-ai fi iubit
Si numele meu s-ar fi sters
Ca si cum candva m-ai fi scris
Si apoi stiloul tau m-a taiat
Ca si cum corpul tau ar avea
toata memoria goala
Ca si cum treci pragul
Si ti se inchide viata.
Cine te-o fi vindecat de mine
Si te-a ametit de anestezic
Ca si cum ai avea amnezie, amnezie.
 
Ma gandesc la tine in umbrele noptii
Te visez in durerea zilei
Daca ma ridic de jos
Vocea ta rasuna si ma inclina.
 
Si cel mai trist din toate
E sa accept ca buzele mele cersesc sarutarile tale
Cel mai trist
E ca nu te mai intorci, nu te intorci, pleci si ma uiti.
 
Ca si cum m-ai fi iubit
Si numele meu s-ar fi sters
Ca si cum candva m-ai fi scris
Si apoi stiloul tau m-a taiat
Ca si cum corpul tau ar avea
toata memoria goala
Ca si cum treci pragul
Si ti se inchide viata.
Cine te-o fi vindecat de mine
Si te-a ametit de anestezic
Ca si cum ai avea amnezie, amnezie.
 

Gelos

Nu-mi place cum se uită la tine
Încep să cred că și tu îl placi
Am înnebunit? Sau te-am pierdut
Chiar dacă știu că mă iubești
Nu mă pot abține
 
Îmi întorc obrazul, dau muzica tare
Mă umflu în piept
Sunt gata să ne comfruntăm
Poți să mă numești obsedat
 
Nu e vina ta că dau târcoale
Nu vreau să fiu nepoliticos
E dreptul meu să fiu diabolic
Încă devin gelos
 
Pentru că ești prea sexy, prea frumoasă,
Și toată lumea vrea o bucățică
De asta (de asta)
Încă devin gelos
 
Pentru că ești prea sexy, prea frumoasă,
Și toată lumea vrea o bucățică
De asta (de asta)
Încă devin gelos
 
Mi-aș dori să nu arăți totul
Îmi doresc să păstrezi ceva doar pentru mine
Protectiv sau posesiv (da),
Numește-mă pasiv agresiv
 
Îmi întorc obrazul, dau muzica tare
Mă umflu în piept
Sunt gata să ne comfruntăm
Poți să mă numești obsedat
 
Nu e vina ta că dau târcoale
Nu vreau să fiu nepoliticos
E dreptul meu să fiu diabolic
Încă devin gelos
 
Pentru că ești prea sexy, prea frumoasă,
Și toată lumea vrea o bucățică
De asta (de asta)
Încă devin gelos
 
Pentru că ești prea sexy, prea frumoasă,
Și toată lumea vrea o bucățică
De asta (de asta)
Încă devin gelos
 
Tu ești singura invitată,
Am spus că nu mai există altul pentru tine
Căci tu știi că devin entuziasmat (da)
Când și tu ești geloasă
 
Îmi întorc obrazul, dau muzica tare
Mă umflu în piept
Mă pregătesc să ne comfruntăm
Poți să mă numești obsedat
Nu e vina ta că dau târcoale
Nu vreau să fiu nepoliticos
E dreptul meu să fiu diabolic
Încă devin gelos
 
Pentru că ești prea sexy, prea frumoasă,
Și toată lumea vrea o bucățică
De asta (de asta)
Încă devin gelos
Pentru că ești prea sexy, prea frumoasă,
Și toată lumea vrea o bucățică
De asta (de asta)
Încă devin gelos
 
Oh (de asta)
Încă devin gelos
Oh (de asta)
Încă devin gelos
 

Consecințe

O cameră goală,
și eu sunt la fel de gol
Totul îmi amintește de tine
Foarte multe lucruri
care n-ar trebui să-mi lipsească
Cu cât încerc mai tare
cu atât reziști mai mult
E ușor să spui că așa e mai bine
Când tu vrei mai mult
Și mă lași cu mai puțin
 
Știu că ești bine, dar eu ce mă fac?
Știu că ești bine, dar eu ce mă fac?
 
Sunt treaz, și încerc
Cât timp tu dormi ca un prunc
Lângă el
Sunt pe margine în timp ce tu ești
Al naibii de politicoasă și pusă la punct
Știu că mă vezi,
Faci să pară totul așa ușor
Ce vine și trece,
M-aș lipsi de ele
 
Știu că ești bine dar cum rămâne cu
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
Printre consecințe
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
Tu ești consecința
 
Păi acum e vorba de el,
Și acum e vorba de mine
Secretele pe care le destăinui
Și secretele pe care le ții
Chiar și așa
Nu le lași niciodată
Cu cât ofer mai mult
cu atât primesc mai puțin
Nu-mi spune să lupt,
Să lupt pentru tine
După tot timpul ăsta, nici n-ar mai trebui
 
Știu că ești bine, dar eu ce mă fac?
Știu că ești bine, dar eu ce mă fac?
Sunt treaz, și încerc
Cât timp tu dormi ca un prunc
Lângă el
Sunt pe margine în timp ce tu ești
Al naibii de politicoasă și pusă la punct
Știu că mă vezi,
Faci să pară totul așa ușor
Ce vine și trece,
M-aș lipsi de ele
 
Știu că ești bine dar cum rămâne cu
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
Printre consecințe
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
 
Știu că ești bine dar cum rămâne cu
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
Printre consecințe
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
Tu ești consecința
 
Știu că ești bine, dar eu ce mă fac?
Știu că ești bine, dar eu ce mă fac?
 
Știu că ești bine dar cum rămâne cu
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
Printre consecințe
(Consecințele), Consecințele (consecințele), Consecințele (consecințele)
 
Știu că ești bine dar dacă eu-
(Consecințe)
Sunt treaz, și încerc
Cât timp tu dormi ca un prunc
Lângă el (Consecințe)
Sunt pe margine în timp ce tu ești
Al naibii de politicoasă și pusă la punct
 
(Consecințe), Consecințe (consecințe), Consecințe (consecințe)
Printre consecințe
(Consecințe), Consecințe (consecințe), Consecințe (consecințe)
Printre consecințe
(Consecințe) CONSECINȚE (consecințe)
CONSECINȚE
 
Align paragraphs

Plagues

Versions: #2
Choir:
Hear the words of the Lord, hear the words of the Lord
The people weren't released, against their own will
So I will send to Egypt
 
I will send pestilence and death
Into your house, into your bed
Into every rivere, in every road
Down into your wine, so be prepared
 
And upon your cattle, all the sheep
And all the oxen that walk here
In every dream, in every night
Until you give up, until you understand
This will be quick
At the gates of Hell
Hear the words of the Lord
 
Moses:
You who was my brother
Once your company and your laughter
Was everything I could wish for
 
Choir:
I send lighting down from the sky
I send balls of gas and fire
 
Moses:
I still wish that the Lord would've chosen someone else
To be forced to bring you harm
It's the last thing I could wish for
 
Choir:
A storm of dangers that will destroy every town and every field
 
Moses:
Here was my home
All the desolation and pain gives my heart deep wounds
All the people who suffer because you don't understand
 
Choir:
I'll send swarms of locusts
Such as the world has never seen
On every lead, on every stalk
Until there's no greenery left
 
I oblige you, I'm done
Hear the words of the Lord
 
Moses:
You who was my brother
Say, how can you just stand there and watch?
 
Choir:
I'll obligate the people for what they've done
 
Moses:
Let my people go
Hear the words of the Lord
 
Moses and choir:
Hear the words of the Lord
 
Rameses:
You who was my brother
Hating me, how can I understand that?
Is this what you want?
 
Choir:
A flood of blood, it's said and done
 
Rameses:
So shall my heart harden
No matter how much you hiss and make a ruccus
It will not happen
You will never see your people go
 
Moses and choir:
Hear the words of the Lord!
 
Rameses:
No, you will never see your people go!
 
Moses:
Let my people go
 
Thanks for reading my translation! If you approve it, remember to leave thanks :) If you want to use my translation somewhere, ask for my permission and credit me wherever you use it.
Align paragraphs

Barrel organs

The barrel organs that used
to sing in the streets
sang their love
then vanished.
Lonesome between its two walls
a gloomy side alley
goes sliding in the dark
to meet its boulevard.
 
A tender song
that's been around for a while
resurrects for a moment
all those who loved each other.
One, two, three spins.
The barrel organs
know the magic of the old
streets of Paris very well.
 
The barrel organs
are no church organs,
yet their rusty tunes
can sing so well.
As the handle spins,
bits of songs in the shadow
of the alleys,
the nice scores play.
 
As they shout themselves hoarse
in the middle of boulevards,
some boys and girls
dance on the sidewalk.
One, two, three spins.
The barrel organs
are a symphony
for the streets of Paris.
 
For spinning so long
in the streets of Paris
the barrel organs
lost their music.
Years went by,
tunes got old
but the organs from the past
often haunt the night.
 
Sometimes, two lovers,
when they're strongly in love,
can hear them still,
playing just for them.
One, two, three spins.
Barrel organs,
I can still hear you
in the streets of Paris.
 
One, two, three spins.
One, two, three spins...
 
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.

This night

Your smile of a little girl is what enchants me
And shakes my heart
The sea in your big green eyes is what calls me
And makes me feel love
When it seems dark, you make me see the sun
I want to stay here with you
Live for you, just for you
 
This night will be immensity
The love between us will never end
Now and in the future, more and more
This night will forever be
 
The scent of your skin encourages me
To discover what I don't know
Through all the stars, you make me see the moon
And you make me sing love
 
When I lose every hope, you take my hand
I want to stay here with you
Live for you, just for you
 
This night will be immensity
The love between us will never end
Now and in the future, more and more
For the reason you only now
You only know
 
This night will be immensity
The love between us will never end
Now and in the future, more and more
This night will forever be
This night will forever be
 
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
Align paragraphs

The wind has told me a song

Alone I am in the night
My souls is awake and listening
Oh heart, do you hear, the way it sounds,
How it is singing and hissing in the palm trees?
 
The wind has told me a song
Of a fortune, so beautiful no words can tell
He knows what my heart is missing
For whom it beats and burns
He knows for whom
Come, come!
 
The wind has told me a song
Of a heart that I miss
 
Many times I have been at the sea in the evening
And I hoped -
For what?
I followed coloured birds with my eyes
Alas, my fortune broke
Like glass
 
The wind has told me a song
Of a fortune, so beautiful no words can tell
He knows what my heart is missing
For whom it beats and burns
He knows for whom
Come, come!
 
The wind has told me a song
Of a heart that I miss
The wind, the wind
 
Align paragraphs

Why are You Angry With Me, Heaven?

If I would fill up a bag with the most beautiful stars
To put them one by one on the table in front of her
And to tighten my heart inside a vice because of her
Heaven, would you hear about my pain?
 
God, if I were to build stairs all the way to the heaven,
With what prayer would I come stand before you?
To calm the sea, for the field to be fertile
God, to give me back all that is mine.
Why are you angry with me, heaven?
When she's the one who has the last word for me...
It is too tight for the heart inside the chest,
It will follow her where ever she will go.
Why are you angry with me, heaven?
When she's the one who has the last word for me...
I won't bring her back
Neither with a tear, nor with a song
 

Everything Is Mortal

Please don't do like this, don't do
Don't twist my neck, don't cut away
It's unclear way, don't deviate from me
Love doesn't end like this, don't burn us
 
What's this your fight with yourself, troublesome?
Leave your heart cosy, It's lovesick
Respire, listen, take a look what it's saying
Hear scream and clamour inside me
 
I go too, what it means to go?
You didn't understand yet, go. Well!
We're alone already, It's world condition
I burn to it, everything is mortal
 
What's this your fight with yourself, troublesome?
Leave your heart cosy, It's lovesick
Respire, listen, take a look what it's saying
Hear scream and clamour inside me
 
The ones who came and gone, the ones who
Or they've chosen freedom or stay and choose insist
Or they've whirled to light
Or they've amazed by the stamp which fall over hand by the hand
 
What's this your fight with yourself, troublesome?
Leave your heart cosy, It's lovesick
Respire, listen, take a look what it's saying
Hear scream and clamour inside me
 
Align paragraphs

Epilogue

In the shadows of the tomb stones sprouts a lifeline,
its roots draw their strength from the decaying corpses.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
 
Cry mother, your love got cloaked in anger.
Cry father, your love was lethal.
Something that crumbles your sophisticated walls.
 
In the netherworld your gold will not be valid currency,
look, under the stone two are loving one another.1
 
In the shadows of the tomb stones sprouts a lifeline,
its roots draw their strength from the decaying corpses.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
 
Smile mother, your love lost its disguise.
Smile father, your love knows how to heal as well.
With cold hands your children are caressing each other.
Your hands are still warm, join them together.
High was the price of your reconciliation, keep it.
 
In the shadows of the tomb stones sprouts a lifeline,
its roots draw their strength from the decaying corpses.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
 
(How beautiful is a flower that blossoms even in death.)
(How beautiful is a flower that blossoms even in death.)
 
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
How beautiful is a flower that blossoms even in death.
 
  • 1. The Finnish lyrics should be 'katso kiven alla kaksi toisiaan rakastaa'
Align paragraphs

Bunny in the pit

Bunny in the pit
sat and slept,
sat and slept.
 
Poor bunny are you sick,
that you can't hop anymore?
 
Bunny hop, bunny hop, bunny hop!
Bunny hop, bunny hop, bunny hop!
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to

20th party

Everybody
I sing you sing out loud
We can sing boasting
I sing you sing SWEET MEMORIES
We can sing come on
Join your voices, bright melodies
Let's sing together
Everybody singing all the night
 
Let's go running barefoot
To the shining beach
Let's throw the parasols to the sky
Take off even your jeans
Beckoning the mermaids, let's go out and meet
Let's swim to the swaying island of a coral reef
And then to the secret blue cape
Take me
And kiss me seriously
 
I sing you sing out loud
We can sing boasting
I sing you sing SWEET MEMORIES
We can sing come on
Join your voices, bright melodies
Let's sing together
Everybody singing all the night
 
We dance together in a wild roses etude
From very far, angels wink at us
Travelling to a starry sky of diamonds
I want to travel to the country of time like Alice
And then I'll put on my heart earrings
With a bouquet of sweet peas
I'll be your future bride
 
I dance you dance join to the rhythm
We can dance boasting
I dance you dance with you my dear
We can dance come on
Puting on the rouge and with glass shoes
Let's dance together
Everybody dancing all the night
 
Everybody
I sing you sing out loud
We can sing boasting
I sing you sing SWEET MEMORIES
We can sing come on
Join your voices, bright melodies
Let's sing together
Everybody singing all the night
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Align paragraphs
(Equirhythmic)

What I Have to Say

I don't know who would need it and what was their reason,
Who's sent them to their deaths with unquivering hand,
They've been granted no mercy when people were easing
Their bodies in wet graveyard sand.
 
Cautious onlookers silently kept adjusting their fur coats,
And some woman from motley crowd with contorted pale face
Kissed the blue lips of her beloved, the deceased [one] she used to dote,
And she threw her gold wedding ring at the chaplain apace.
 
They were covered with green fir boughs and with dirty sand layers,
Then spectators went home to discuss on the sly
That it's high time to end all this [sad] disgrace and say prayers,
That the famine is coming soon and we'll have to scrape by.
 
And no one had a simple thought just to get down on his knees
And to tell these deceased young boys that in this dismal land
Even glorious feats are just steps to endless abysses,
To the Spring that is out of reach, that is splendid and grand.
 
I don't know who would need it and what was their reason,
Who's sent them to their deaths with unquivering hand,
Only they had no mercy when people were easing
Their bodies in wet graveyard sand.
 
(c) St.Sol: all rights reserved.
Align paragraphs
(Poetic)

I love you

It was Mari Carmen,
Virgin gypsy with tanned skin
More than a young lady,
She was a dark metal sculpture.
 
Her hair matte just like sloe berries,
Twice I was walking and took a flower,
And there was the most beautiful and finest gypsy
That anyone had taken,
To that great painter.
 
And when the people admired her portrait
Like this the poor gypsy sang to her:
 
'Mari Carmen
I love you
Because you are the pink carnation bloom
Which [reaches] from the earth to heaven
You draw it out (you cause the carnation to bloom)
Carnations bloom from your soft words
Mari Carmen, allow me to love you'.
 
When she gained fame,
She shunned the gypsy and left him.
And although fortune was in her hands
It was worth nothing.
That being so far away from he who loved her
Happiness can't be found in money.
And in going round the world she lost her joy
Like those flowers that are replanted.
And in seeing the portrait that the world so admired
Like this the poor gypsy sang to her with great sorrow:
With with great sorrow he sang to her:
 
'Mari Carmen
I love you
Because you are the pink carnation bloom
Which [reaches] from the earth to heaven
You draw it out, you draw it out (you cause the carnation to bloom)
Carnations bloom from your soft words
Carnations bloom Mari Carmen,
Allow me to love you'.
 
Of jasmine and roses your body smells,
Oh [of flowers] your body smells,
Mari Carmen, let me love you.
 
Align paragraphs

Spring season

The spring season time,
becoming bitter,
My distance,
will it not come to rest?
 
The thirst of life,
is dying,
The past,
will it not come back?
 
In not looking,
will it live?
The words of my heart,
Like a coward...
A veena without melody,
becomes worried..
 
The spring season time,
becoming bitter,
My distance,
will it not come to rest?
 
Hmm... In the love vedas,
the justice changes,
thoughts flow overwhelmingly
 
Come... the heaviness becomes as clouds,
the road is seen as hundreds of roads,
for becoming one with you
 
The love moon,
Will I get warmth in it?
In the morning light,
Can I become fooled?... come..
 
In the hot darkness,
you come to live,
This morning rise is ours,
O beauty...
 
The spring season time,
becoming bitter,
My distance,
will it not come to rest?
 

The wind has told me a song

Alone I am in the night
My souls is awake and listening
Oh heart, do you hear, the way it sounds,
How it is singing and hissing in the palm trees?
 
The wind has told me a song
Of a fortune, so beautiful no words can tell
He knows what my heart is missing
For whom it beats and burns
He knows for whom
Come, come - alas!
 
The wind has told me a song
Of a heart that I miss
 
Many times I have been at the sea in the evening
And I hoped - for what?
I followed coloured birds with my eyes
Alas, my fortune broke like glass
 
The wind has told me a song
Of a fortune, so beautiful no words can tell
He knows what my heart is missing
For whom it beats and burns
He knows for whom
Come, come - alas!
 
The wind has told me a song
Of a heart that I miss
The wind... the wind... the wind
 

Pagini