Căutare versuri

Număr de rezultate: 38298

Let It last

let It last
 
How about dancing
With me you fall In love
And after a couple of sups
I land In your mouth ( the king )
 
How about dancing
Let's take off our clothes
And If this rhythm plays for you
We'll forget the hour
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
You came from nothing
You stole my sight
And If I didn't know you
In your mind I already knew
That the night guides you
That you'll be mine
Let yourself go and don't laugh
 
If you try It you'll love It
If you stick around you'll love It more
If this rhythm plays
We'll forget the hour
 
How about dancing
Let's take off our clothes
And If this rhythm plays for you
We'll forget the hour
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
You know I'm not going to quit
On your hip to dance I'm going to stay
When you decide to confess to me
It'll be a matter of time
 
You'll see that If you try It you'll love It more
If you stick around you'll love It more
And If this rhythm plays
We'll forget the hour
 
If you try It you'll love It
If you stick around you'll love It more
If this rhythm plays
We'll forget the hour
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
I oh'
I don't want the whole night to pass
It's over
Let's put an end to this wait
 
The king
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
 
And let It last let it last
Let It sweat let it sweat
No doubt no doubt
That to my house you move In
Let It last, let it last
 
Jen
simple
This is a classy street
It was time
Hey
let's throw It a candel
So that It moves
Little cuban and the Puerto Rican
Don
Jen
 
they can Interest you
 

Angel of destiny

I'm drowning my fear in the river of my dreams,
healing1 my wounds, making up for lost time...
and it's no secret that I was afraid of love
but in your eyes I found the courage
that my heart was lacking.
 
I offer you my memories, I give you my silence
because when I wake up with you
everything makes sense.
 
I'm tearing schemes apart, defending my ideas
putting my trust in the path led by my heart,
I go with certainty that in the end it will have been worth it,
angel of destiny, I want to be with you.
 
You have the key that decodes my silence
you know better than anyone what I feel,
before I met you I was lost in my attempt...
but in your eyes I found the reason
to believe in love...
 
I offer you my memories, I give you my silence
because when I wake up with you
everything makes sense.
 
I'm tearing schemes apart, defending my ideas
putting my trust in the path led by my heart,
I go with certainty that in the end it will have been worth it,
angel of destiny, I want to be with you.
 
I'm drowning my fear in the river of my dreams,
healing my wounds, making up for lost time...
 
  • 1. lit. 'cleaning'.
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

Someone so special

I'd never felt like this before
until I met you,
I think about you all the time
and I can't even sleep,
you're someone so special
with you everything seems brighter1,
you've managed to put the sun back in its place.
 
Let's walk together, you and I
because this is forever
together at last.
 
You're someone so special,
my heart can't wait any longer,
from the moment I saw you I fell in love...
it's time to love (each other).
 
  • 1. lit. 'with you everything shines brighter'
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

Confused

Love suddenly appears, which brings me how many expectations
Embarrassedly opening my heart, I'm afraid that you are just as cloud sometimes moves
Then you give me a dream where I'm always with you
Baby, please don’t leave me alone
 
Love always touchs people, which brings me a sweet feeling
Your shoulder is warm enough for my hapiness to get greater
And sometimes I miss you, my tears fall down continuously by chance
Baby, please don’t leave me alone
 
When I love you, I want to bring you smiles
No need for making me happy, just you love me, that's enough
My happiness is little so I just want to hide for myself
Baby, please don’t leave me alone
 
When we hand in hand, your warmth hands to me
Lightly looking at each other's eyes, sweetness pervades around the heart
And when I hug you, do you know that I want to say...
Baby, please don’t leave me alone
 

If I Hadn't Met You

Like a beautiful sunset, your love arrived one day,
for you it stopped raining that the sun came out again,
illuminating my empty nights.
Since I met you my whole life changed,
I knew that, looking at you, the pain had finally gone away and that forever, we would be two.
 
In love, always holding hands forever,
If I hadn't me you I don't know what I would have been, my love,
Without your loving glance in don't know if I'd be able to live.
Without your heartbeat, the world is colder.
I would not have felt any of this, if I hadn't met you.
 
All my life I dreamed of your arrival my love...
 
I imagined you, beautiful like a flower,
I knew that we would always be two.
 
In love, always holding hands forever,
If I hadn't me you I don't know what I would have been (what I would have been)
Without your loving glance in don't know if I'd be able to live.
Without your heartbeat, the world is colder.
I would not have felt any of this if I hadn't... met you.
 
What would I have been?
Nothing feels the same if I'm not with you, I don't know
What would I have been? (What would I have been?)
Without your loving glance I don't know (if I'd be able to live)
Without your heartbeat... without YOU the world is colder.
I would not have felt any of this, if I hadn't met you,
I would not have felt any of this, if I hadn't met you...
 

Never more

You can read my soul
Just like in an open book
And you determine my whole nature
You are a blessing, you are a curse
Hold me tight in your arms
Hold me firmly in your hand
Know neither grace nor mercy
Have you burned into my flesh
 
I missed you much too long
Come, show me who you really are
I know exactly, only one thing alone
It should not be so
 
And your eyes say: Never more!
Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me
 
Fill my mind, I fill yours
We could never separate ourselves
Nor could we unite
I go before you on my knees
Sparks dance before my eyes
And I can not see anymore
Have fallen deep into one another
And we will go down
 
We are so hot and we are naked
The hearts do not beat in time
I know exactly, only one thing alone
It should not be so
 
And your eyes say: Never more!
Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me
 
If your skin still lies trembling*
Your mouth long since cheated with me
And we lose ourselves
We're both too upset
Because it feels all wrong
Please stay with me
I can see it in your eyes
I just wish I could go
I now know nothing of nothing, alone:
It should not be so
 
And your eyes say: Never more!
Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me
And your eyes say: Never more!
Never more we! Never more we!
Your whole body never sings again
Here with me, here with me
And your eyes say: Never more!
Never more we! Never more we!
And your eyes say: Never more!
Never more we!
 

The One Who Leaves

Versions: #1#2
Am I the cause of
those tears in your eyes
 
Did I just do it,
with those few words
 
Am I the cause of
this much too long silence
 
A chasm that all at once
seems to be unbridgeable
 
Outside the evening falls
but we don't light the lamps
 
And by now one of us
should rise from his chair
 
For we have to work tomorrow
and it's already much too late
 
I don't want to be the first,
the first one to leave
 
Even though I am the one
who closed the door
 
I don't want to be the one,
the one to let you go
 
Am I the cause of
a heart in a thousand pieces
 
Powerless hands
trembling in your lap
 
Was I there
am I still with it
 
At one time everything seems subdued
and it scares me to death
 
You don't seem to realise
that it's really over
 
But I just take the preliminaries
on how to be missing you later
 
For we have to work tomorrow
and it's already much too late
 
I don't want to be the first one,
the first one to leave
Even though I am the one
who closed the door.
I don't want to be the one,
the one to let you go.
And I still want to hang on
even though there's no more to say
Maybe you want to be
the one who's leaving me …
 
Please alert me when spelling, print or other inconsistencies are spotted. When spotting them myself I tend to lapse into a *#@%* mood!

Let it grow

My name is Cy, and as you see
I'm only a messenger for mr. O'Hare
But I believe that trees can give us more
So I want to let it grow
 
My name is Dan; Rose is my name
Our son lights up far away
That's a little sad, we tell you
Plant and let it grow
 
Let it grow, let it grow
Before we harvest it has to grow
Plant a seed in mother earth
Then celebrate that the world grows
'Cause this is where we live
Just let it grow
 
I'm Marie and I'm three
I would really like to see a tree
La la la la la lala le
I want to let it grow
 
My name's Granny, I'm old and my hair's white
But I can remember when the trees grew freely
Selling air is just dirty
So I want to let it grow
 
Let it grow, let it grow
Like the old ones understood
It may be a small seed
But it can become a lot of trees
We have to change our life here
We have to let it grow
 
I'm O'Hare, no, don't leave
I live here in Tringville too
What's being said I can understand
There's probably a lot to change
Let's seize the opportunity now
Nah!
 
I say let it die!
Let it die! Let it die!
Let it shrivel up and...
Come on! Who agrees with me, huh?
 
Nobody, actually!
You greedy asshole!
 
Let it grow, let it grow
Show the faith of love
Plant a seed in mother earth
We all believe in its worth
And then celebrate that the world grows
Just let it grow
 
Let it grow, let it grow
Before we harvest it has to grow
It may be a small seed
But it can become a lot of trees
We have to banish the greed
And imagine Tringville full of trees
We swear on every one of us
Thank you, Ted.
 
We will let it grow
In Tringville
We will let it grow
A new day will dawn
We will let it grow
In Tringville
We will let it grow
A new day will dawn
 

Tradatoare

Tu imi spui ca nu e adevarat ca mori pentru mine,
Daca e adevarat ca nu ma placi, nu te apropia asa.
Mi s-a spus ca te incanta sa moara multi dupa tine,
Cautandu-l pe cel ce se indragosteste ca sa-l faci sa sufere.
Daca imi spui ca ma iubesti, nu te voi crede, nu;
Tu imi spui ca ma iubesti si nu poti sa fi loial, no;
M-ai lasat la conducere singur si trist, femeie, nu,
Iti marturisesc daca vrei sa stii, daca vrei sa stii.
 
Tradatoare, nu imi pasa daca tu ma vrei;
Mincinoasa, vrei doar ca iubirea sa ma omoare;
Tradatoare, in viata mea ai fost pasagera;
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara,
Ohh, ohh
 
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara.
 
Continui sa dansezidansezi reggaeton, ton, ton,
Si pentru nimic nu ti-ar pasa ce simte inima.
Te intereseaza doar de pantaloni, loni, loni,
Si se vede de departe malefica ta intentie.
Si uite ca nu e atat de usor,
Sa ma indragostesc nu a fost niciodata usor.
Cand esti aproape de mine, nu e atat de usor,
Si viata asta a devinit iar dificila
Pentru tine doar.
 
Daca imi spui ca ma iubesti, nu te voi crede, nu;
Tu imi spui ca ma iubesti si nu poti sa fi loial, no;
M-ai lasat la conducere singur si trist, femeie, nu,
Iti marturisesc daca vrei sa stii, daca vrei sa stii.
 
Tradatoare, nu imi pasa daca tu ma vrei;
Mincinoasa, vrei doar ca iubirea sa ma omoare;
Tradatoare, in viata mea ai fost pasagera;
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara,
Ohh, ohh
 
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara.
Tu imi spui ca nu e adevarat ca mori pentru mine,
Daca e adevarat ca nu ma placi, nu te apropia asa.
 
Tradatoare, nu imi pasa daca tu ma vrei;
Mincinoasa, vrei doar ca iubirea sa ma omoare;
Tradatoare, in viata mea ai fost pasagera;
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara,
 
Ohh, ohh
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara.
Ohh, ohh
Mincinoasa, nu imi pasa ca iubirea te omoara.
 

Când A Fost A Mea

Oriunde merg
Orice fac
Îmi aduce aminte de tine
 
Doar o poză pe perete
Sunt înconjurat de toate astea
Să merg înainte să cad, da
 
Cad pe stradă
Lumina străzii, lumină în sus pentru mine
Atât de departe de unde m-am obișnuit să fiu
 
Când a fost a mea
Toate au fost ușoare
Toate au fost simple
Niciodată nu m-am simțit atât de bine
Când a fost a mea
Am vrut să-mi amintesc
Nicicând n-am ratat o secundă
Acum doresc să pot să uit
 
Să uit că a fost a mea, a mea, da
Când a fost a mea, a mea, da
 
Ceea ce îmi lipsește cel mai mult
Este să vorbim prin toată noaptea
Noi am râs până ce am plâns
 
Acum mă sparg
Cad la genunchi
Nimic rămas de mine, nu
 
Ca o piatră mărunțită
Inima mea n-a fost destul
Atât de departe de unde m-am obișnuit să fiu
 
Când a fost a mea
Toate au fost ușoare
Toate au fost simple
Niciodată nu m-am simțit atât de bine
Când a fost a mea
Am vrut să-mi amintesc
Nicicând n-am ratat o secundă
Acum doresc să pot să uit
 
Să uit că a fost a mea, a mea, da
Când a fost a mea, a mea, da
Când a fost a mea
 
Mă mir dacă e acolo afară
Mă mir unde merge, merge
Mă mir ce face oare
Dacă oare voi ști vreodată, da
 
Când a fost a mea
Toate au fost ușoare
Toate au fost simple
Niciodată nu m-am simțit atât de bine
Când a fost a mea
Am vrut să-mi amintesc
Nicicând n-am ratat o secundă
Acum doresc să pot să uit
 
Să uit că a fost a mea, a mea, da
Când a fost a mea, a mea, da
 
Sunt jos în genunchi
S-o văd, s-o văd, s-o văd, da
Am încercat să uit
Dar mi-e nevoie de ea, mi-e nevoie de ea, mi-e nevoie de ea
 
Sunt jos în genunchi
S-o văd, s-o văd, s-o văd, da
Am încercat să uit
Dar mi-e nevoie de ea, mi-e nevoie de ea, mi-e nevoie de ea
 
Când a fost a mea
 

Cantec de leagan al copilei.

Draga taticule draga tata
Am doar un an si nu stiu sa vorbesc
Dar daca intelegi ceea ce gandesc
Ti-ai da seama ca esti un pic tampit.
Normal ca nu plang fara motiv
Sunt micuta si-ti dau bataie de cap
Dar unicul mod de a comunica
E doar plansul si cate un semnal:
daca imi bag degetelul in gura
inseamna ca-mi iese un alt dinte
si daca vreodata ma vezi ca scuip
mi-ai dat din greseala biscuitul cainelui!
Dar cine ti-a cerut acest nani-nani
Cu acea voce de trombon stricat
Daca vrei sa dorm da-mi un drog
Cine a avut a avut, cine a dat a dat.
Draga taticule, draga tata
Am doar un an si nu stiu sa vorbesc
Dar nu e nevoie de o tiganca sa ghiceasca
Ca esti nervos din cauza mamei.
(si acum iti explic tata)
Cand mama merge la coafor
Sau intarzie la supermarket
Iti trec prin minte o mie de ganduri
Si te simti incornorat si batut!
Apoi noapte incepe dansul
Ca se clatina leaganul si camera
Tu care strigi: 'te prind! Te prind!'
Si mama care suspina:' Acum vin!'
Eu as vrea sa stiu unde plecati
Tu si cu mama nici macar in pijama
Si mie imi e teama ca apoi ma lasati
Cu bunica ce seamana c-o vrajitoare!
Draga taticule, draga tata
M-am plictisit pleaca la culcare
Ca acum iti cant eu nani nani
Pana cand se intoarce curva di mama!
Nani nani nani- au
Pe-acest tata cui il dau
Ca de cand s-a insurat
A ramas dezocupat
Nu te vrea vrajitoarea
Nici macar pentru o saptamana
Sa nu mai vorbim de omul negru
Daca te tine un an intreg
Si de aceea blestem
Ca sa mi te ia un pic dinaintea mea
Nu este o alta solutie
Decat sa ma rog la toti sfintii.
Ma voi ruga la Sf, Augustin
Ca sa nu vezi treapta scarii
Cu ajutorul Sf. Pascal
sa cazi pe toate scarile!
Sfantul Luminii si Sf Intunericului
O mica fractura
Si va decide Sf. Gaston
Daca e tibia sau peroneul!
Ma voi ruga Sf. Constanta
Ca sa te ia ambulanta
Si apoi voi cere Sf. Donato
ca sa fii internat!
Ma voi ruga Sf. Lucia
Ca sa te puna pe lista
Si cu ajutorul Sf, Agneza
Sa ramai cateva luni ( si te iau dinaintea mea)!
 

Fiecare val care se sparge

Versions: #1#2
Fiecare val care se sparge de mal
Ii spune celui din spate ca va mai urma unul
Si fiecare parior stie ca a pierde
Este motivul pentru care esti, de fapt, acolo
Vara am fost neinfricat
Acum las mesaje pe telefon
Asemeni fiecarei frunze purtate de vant
Pe care iarna nu vrea sa o lase in pace
Sa o lase in pace
 
Daca tu pleci
Daca tu pleci pe drumul tau, iar eu pe al meu
Suntem chiar atat de
Suntem chiar atat de neputinciosi in fata curentilor?
Iubito, fiecare caine de pe drum
Stie ca iubim infrangerea
Suntem pregatiti sa ne lasam purtati in voia sortii
Si sa incetam sa mai fugarim
Fiecare val care se sparge?
 
Fiecare marinar stie ca marea
Este un prieten care se poate transforma in dusman
Si fiecare suflet deznadajduit stie ce inseamna
Sa traiesti lipsit de intimitate
Am crezut ca aud vocea capitanului
E greu sa asculti in timp ce faci morala
La fel ca fiecare val care se sparge de mal
Doar pana aici am reusit sa ajung
 
Daca tu pleci
Daca tu pleci pe drumul tau, iar eu pe al meu
Suntem chiar atat de
Suntem chiar atat de neputinciosi in fata curentilor?
Iubito, fiecare caine de pe drum
Stie ca iubim infrangerea
Suntem pregatiti sa ne lasam purtati in voia sortii
Si sa incetam sa mai fugarim
Fiecare val care se sparge?
 
Marea stie unde sunt stancile
Si a te ineca nu este un pacat
Tu stii unde este inima mea,
In acelasi loc in care a fost si a ta
Amandoi stim ca ne este teama sa castigam
Astfel ca ne oprim inainte de a incepe
Inainte de a incepe
 
Daca tu pleci
Daca tu pleci pe drumul tau, iar eu pe al meu
Suntem chiar atat de
Suntem chiar atat de neputinciosi in fata curentilor?
Iubito, fiecare caine de pe drum
Stie ca iubim infrangerea
Suntem pregatiti sa ne lasam purtati in voia sortii
Si sa incetam sa mai fugarim
Fiecare val care se sparge?
 

Totul este liniștit: Luna plină...

Totul este liniștit - luna plină
Strălucește printre sălciile de deasupra iazului
Și pe mal un val
Se joacă cu raza sa rece.
 

Mustangul alb

Versions: #2
Imachetandu-mi tote lucrurile pentru vara
Stau in pat ,este nașpa
 
Pentru ca nu te am sunat când ți-am avut numărul
 
Dar te plăceau tare mult
 
Alunec pe rochia mea in culori fine
 
Tota lumea spune ca ești un criminal ,dar eu
 
Nu am putut opri felul in care m am simțit in acea zi
A picat recordul tău
 
In ziua in care ți am văzut Mustangul alb
Mustangul tău apb
In ziua in care ți am văzut Mustangul alb
Mustangul tău alb
 
Prinsă in visele mele am uitat
 
acționam ca un Armaghedon
pentru ca tu
Mi ai ținut in brațele tale doar puțin prea strâns
 
Asta e ce a ce am crezut
 
Vara înseamnă iubire și despărțire
 
Am fost așa o proasta pentru ca am crezut ca tu te poți opri din a părăsi
Dar tu dor nu te ai putut opri
 
In ziua in care ți am văzut mustangul alb
Mustangul tău alb
In ziua in care ți am vazut Mustangul alb
Mustangul tău alb
 
Tu accelerai , și accelerai și accelerai , și îl accelerai și îl accelerai și acel sunet , a fost de ne uitat
Si tu ai luat o parte din asta
Tu ma vei lovi ca un fulger
 
Mustangul albă
Mustangul tău alb
In ziua in care ti-am văzut Mustangul alb
Ți am spus ca eșt un Mustang sălbatic
Tu ma vei lovi ca un fulgere
Tu ma vei lovi ca un fulger
 

Lasă-mă să zbor!

De fiecare dată când aud muzica
Mă face să simt în felul ăla
Amintirile pe care le-am împărțit odată
Se întorc din nou la mine.
 
Și când aud același cântec vechi
De-a lungul întregii nopți
Durerile prin care noi trecusem
Toate pleacă
 
Lasă-mă să zbor și voi ajunge până sus
Voi urca treptele care duc spre cer
Unde norii îți mângâie fața cu lacrimile mele
Lasă-mă să încerc - eu pot zbura
 
Lasă-mă să aud cântarile pe care nu le-am cântat niciodată
Voi găsi cheile care deschid poarta
Din visele mele, care luminează flacăra în viața mea
Dacă ele mor, eu nu pot zbura
 
Hahah, hahahah
Hahah, hahah, hahah
 
Și când muzica se oprește
Fiorul - și el în curând dispare
Umbrele întunecate ale trecutului
Îmi vor bântui ziua
 
Lasă-mă să zbor și voi ajunge până sus
Voi urca treptele care duc spre cer
Unde norii îți mângâie fața cu lacrimile mele
Lasă-mă să încerc - eu pot zbura
 
Lasă-mă să aud cântarile pe care nu le-am cântat niciodată
Voi găsi cheile care deschid poarta
Din visele mele, care luminează flacăra în viața mea
Dacă ele mor, eu nu pot zbura
 
Până voi muri, lasă-mă să zbor!
 

Părinteasca mustrare

Părinteasca mustrare
Poruncește cu foc mare,
Frați de-o mumă și de-un tată,
Noi, Aromâni din vremea toată.
 
De sub plăcile de morminte
Strigă ai noștri buni părinți:
„Blestem mare să aibă în casă
Care de limba lui se lasă.
 
Care iși lasă limba lui
Să-l ardă para focului
Chinui-s-ar de viu pe loc,
Frige-i-s-ar limba-n foc.
 
El în vatra-i părintească
Cu familia să nu fie fericit,
De familie cununi să nu pupe
Prunc în leagăn să nu înfeșe.
 
Care fuge de a lui mumă
Și de părintescul nume
Fugi-i-ar dorul Domnului
Și dulceața somnului!”
 

De ce? (Sunt trist...)

Sunt trist, fiindcă te iubesc
Și știu: tinerețea ta înfloritoare
Gonirea perfidă a zvonurilor n-o va îndura.
Pentru fiecare zi însorită ori clipă dulce
Vei plăti sorții cu lacrimi și tristețe.
Sunt trist... pentru că ești veselă.
 
© Sosnin Vladimir

Pagini